Jump to content

1954 г. Итальянская экспедиция на К2.

Компаньони (слева) и Ласеделли, обмороженные по возвращении с вершины К2.

В итальянской экспедиции 1954 года на К2 (под руководством Ардито Дезио ) Ахилле Компаньони и Лино Ласеделли стали первыми людьми, достигшими вершины К2 , высотой 8611 метров (28251 фут), второй по высоте горы в мире. Они достигли вершины 31 июля 1954 года. На К2 подняться сложнее, чем на Эверест высотой 8849 метров (29032 фута), на который впервые поднялась британская экспедиция в 1953 году .

Три предыдущих безуспешных попытки американцев подняться на гору определили хороший маршрут для использования. Дезио чувствовал, что более раннее исследование Италией региона Каракорума дало веские основания для организации крупной экспедиции, которую он провел в большом масштабе, следуя по американскому маршруту вверх по юго-восточному хребту. Продвижение к вершине неоднократно прерывалось штормами, и один из членов команды довольно неожиданно погиб. Дезио подумывал отказаться от экспедиции, чтобы попытаться еще раз и вернуться позже в этом году, но погодные условия улучшились, что позволило им приблизиться к вершине горы. Наконец, два ведущих альпиниста достигли вершины, когда солнце уже близилось к закату, и им пришлось спускаться в темноте. Они и двое коллег получили сильное обморожение.

То, что вершина достигнута, ни у кого не вызывало сомнений – Компаньони и Ласеделли были замечены их коллегами недалеко от вершины и с вершины были сделаны фотографии и даже кинопленка, – но все равно экспедиция погрязла в спорах. После продолжительных споров официальный отчет об экспедиции 1954 года в конечном итоге был дискредитирован, и в 2007 году был опубликован второй официальный отчет, который в значительной степени подтвердил утверждения, которые другой участник экспедиции, Уолтер Бонатти , делал более пятидесяти лет.

К2 находится на границе между Китаем и страной, которая в 1954 году стала новым независимым Пакистаном . Высота 8611 метров (28251 фут) — это самая высокая точка Каракорумского хребта и вторая по высоте гора в мире. [ 1 ] Гора была обнаружена в 1856 году в ходе Великой тригонометрической Кашмира съемки . [ примечание 1 ] а к 1861 году Генри Годвин-Остин достиг ледника Балторо и смог получить четкое представление о К2 со склонов Машербрума . [ примечание 2 ] Он мог видеть, что спускающийся ледник в конечном итоге вытек в [[реку Инд], так что гора находилась в Британской империи . [ 4 ]

История восхождения на К2
Телевизионные программы
значок видео Квест на дикую гору К2 [ 5 ]
Экспедиция 1954 года стартует в 18:09 минуты.
значок видео Горные люди: Призраки К2 [ 6 ]
Экспедиция 1954 года стартует в 43:00 минуты. [ примечание 3 ]
значок видео Братство Веревки [ 7 ]
Чарли Хьюстон рассказывает об экспедиции 1953 года (начало 05:50) и озвучивает фильм (начало 15:35) [ примечание 4 ]

Первая серьезная попытка подняться на гору была предпринята в 1902 году группой, в которую входил Алистер Кроули , который позже стал известен как «самый злой человек в мире». Экспедиция исследовала маршруты восхождения как к северу, так и к югу от горы и лучше всего продвинулась вверх по северо-восточному гребню, прежде чем была вынуждена отказаться от своих усилий. [ 8 ] С тех пор К2 заработала репутацию более сложной горы для восхождения, чем Эверест : каждый маршрут к вершине труден. [ 9 ] [ примечание 5 ] К2 находится севернее Гималаев, поэтому климат холоднее; Хребет Каракорум шире Гималаев, поэтому там содержится больше льда и снега. [ 12 ]

До успешного восхождения в Италии экспедицией, которая ранее поднялась выше всего на К2, была американская экспедиция в Каракорум 1939 года , которая достигла высоты 8370 метров (27 450 футов). [ 13 ]

Предыдущие итальянские экспедиции в Балторо Музтах Каракорум

[ редактировать ]

В 1890 году Роберто Лерко вошел в Балторо Музтаг Каракорума район . Он достиг подножия горы К2 и, возможно, даже немного поднялся по ее юго-восточному отрогу, но не оставил отчета о своем путешествии. [ 14 ] [ 15 ]

К2 с ледника Годвина-Остина (фото Селла, 1909 г.)

В 1909 году экспедиция герцога Абруцци снова исследовала различные маршруты, прежде чем достигла высоты около 6250 метров (20 510 футов) на юго-восточном гребне, прежде чем решила, что гора неприступна. Позже этот маршрут стал известен как хребет Абруцци (или отрог Абруцци) и в конечном итоге стал считаться стандартным маршрутом на вершину. [ 1 ]

В 1929 году Аймоне ди Савойя-Аоста , племянник герцога Абруцци, возглавил экспедицию по исследованию верхней части ледника Балторо, недалеко от К2. Геологом в группе был Ардито Дезио , и он пришел к выводу, что итальянцы претендуют на попытки покорить гору. [ 16 ] Только в 1939 году Дезио смог заинтересовать руководящий орган Италии по альпинизму, Club Alpino Italiano (CAI), но Вторая мировая война и раздел Индии еще больше задержали дело. [ 17 ] Позже, в 1952 году, Дезио отправился в Пакистан в качестве предварительной подготовки к проведению полноценной экспедиции в 1953 году и обнаружил, что американцы уже забронировали единственное разрешение на восхождение на этот год. Он вернулся в 1953 году с Риккардо Кассеном, чтобы обследовать нижние склоны К2. [ 18 ] [ 19 ] В то время Кассен был величайшим итальянским альпинистом, и тем не менее в отчете Дезио о разведке Кассен не упоминается, за исключением того, что он говорит: «Я выбрал Рикардо Кассена, альпиниста, на дорожные расходы которого Итальянский альпийский клуб щедро выделил внес свой вклад». [ 20 ] Только после своего возвращения в Италию Дезио узнал, что ему было предоставлено разрешение на попытку восхождения на вершину в 1954 году. [ 21 ]

Подготовка к экспедиции 1954 года.

[ редактировать ]

В Равалпинди , в начале своего визита в Пакистан в 1953 году, Дезио встретил Чарли Хьюстона , руководителя неудачной американской экспедиции 1953 года в Каракорум , который возвращался с К2. И в экспедиции 1938 года , и в экспедиции 1953 года Хьюстон поднялся на весь хребет Абруцци, преодолев его самые сложные скалы, Дымоход Хауса , и смог достичь высоты около 7900 метров (26 000 футов), откуда мог быть проложен реальный маршрут к вершине. заметил. [ 22 ] Хотя американец планировал еще одну попытку восхождения на вершину в 1954 году, он щедро поделился своим опытом и фотографиями с Дезио, очевидным соперником. [ 19 ] [ 23 ]

Дезио планировал гораздо более крупную экспедицию, чем американские — смета в 100 миллионов лир (что эквивалентно 1,8 миллионам долларов США в 2023 году) была в восемь раз выше, чем у Хьюстона, и в три раза больше, чем у успешной британской экспедиции на Эверест 1953 года . [ 24 ] Его спонсировал CAI, и он стал вопросом национального престижа, в котором также участвовали Итальянский олимпийский комитет и Итальянский национальный исследовательский совет . [ 25 ] Успех Франции на Аннапурне в 1950 году и успех Великобритании на Эвересте в 1953 году оказали огромное влияние на их страны. [ 26 ] Дезио писал: «Экспедиция по необходимости будет организована по военному принципу»; Как и во французской экспедиции на Аннапурну в 1950 году, все итальянские альпинисты должны были официально присягнуть на верность своему лидеру Дезио. [ 27 ] Научные исследования – география и геология – должны были быть столь же важны, как и достижение вершины горы. Действительно, кажется, что Дезио, профессор геологии в Милане , относился к альпинистам довольно низко. [ примечание 6 ] [ 29 ] [ 30 ]

Члены итальянской команды в базовом лагере перед восхождением [ примечание 7 ]

Альпинистов должно было быть одиннадцать, все итальянцы, ни один из которых раньше не был в Гималаях: Энрико Абрам (32 года), Уго Анджелино (32 года), Вальтер Бонатти (24 года), Ахилле Компаньони (40 лет), Чирилло Флореанини (30 лет). ), Пино Галлотти (36), Лино Ласеделли (29), Марио Пучоз (36), Убальдо Рей (31), Джино Сольда (47) и Серджио Виотто [ ит ] (26). было десять пакистанских носильщиков Хунза На высоте Амир Махди (41 год). , самым известным из которых оказался [ примечание 8 ] Также в команде был кинорежиссер Марио Фантен [ он ] и врач команды Гвидо Пагани. В состав научной группы, помимо Дезио (которому было 57 лет), входили Паоло Грациози (этнограф), Антонио Марусси [ ит ] (геофизик), Бруно Занеттин [ ит ] (петролог) и Франческо Ломбарди (топограф). Мухаммад Ата-Улла был пакистанским офицером связи. [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] Риккардо Кассин , выдающийся итальянский альпинист, был номинирован CAI в качестве лидера скалолазания, но после строгих процедур отбора Дезио ему было отказано, предположительно по медицинским показаниям, хотя предполагалось, что на самом деле это было сделано для того, чтобы Дезио не затмил его. . [ 35 ] [ 36 ]

План заключался в том, чтобы протянуть почти 5 километров (3 мили) фиксированных нейлоновых тросов по всей длине хребта Абруцци и немного дальше за его пределами, и, где это возможно, грузы на санях должны были перемещаться лебедкой по этим веревкам. Каждый лагерь должен был быть полностью построен до того, как будет занят следующий, более высокий лагерь. Использовались кислородные системы открытого типа , а участники были оснащены двусторонней радиосвязью. [ 37 ]

Экспедиция покинула Италию по воздуху в апреле 1954 года, а багаж, доставленный морем, прибыл в Карачи 13 апреля, а затем по железной дороге отправился в Равалпинди. [ 38 ] [ 39 ]

Официальные опубликованные отчеты о восхождении

[ редактировать ]

Дезио написал официальный отчет о восхождении в своей книге 1954 года « La Conquista del K2» . [ 40 ] [ примечание 9 ] но эта версия на протяжении многих лет оспаривалась Бонатти и, в конечном итоге, Ласеделли и другими. То, что Компаньони и Ласеделли достигли вершины К2, не подвергалось сомнению – вопрос заключался в том, в какой степени они зависели от поддержки других альпинистов высоко на горе, как они обращались с Бонатти и Мадхи, использовали ли они кислород на протяжении всего пути. наверх, и была ли книга Дезио точной и справедливой. Этот вопрос становился все более спорным из-за большого количества критики в прессе, часто неосведомленной. Дезио умер в 2001 году в возрасте 104 лет, и, в конце концов, в 2004 году CAI назначил для расследования трех экспертов, названных « I Tre Saggi » (три мудреца). В апреле 2004 года они подготовили 39-страничный отчет. [ 42 ] [ примечание 10 ] но CAI отложил до 2007 года публикацию K2 – Una Storia Finita , в которую был включен и принят отчет Tre Saggi . [ 44 ] [ примечание 11 ]

Приведенный здесь отчет о восхождении основан на недавних источниках, которые смогли принять во внимание второй официальный отчет CAI, K2 – Una Storia Finita (2007). Научные (географические и геологические) аспекты экспедиции не освещены, равно как и споры, продолжавшиеся более пятидесяти лет после возвращения в Италию.

Подход к К2

[ редактировать ]
Бонатти на подходе

После задержек из-за плохой погоды 27 апреля экспедиция вылетела на DC-3 из Равалпинди в Скарду . Дезио воспользовался возможностью использовать самолет для изучения топографии региона и снежных условий, которые выглядели похожими на те, что были на фотографиях Хьюстона в прошлом году. самолета Горы были выше практического потолка , поэтому им нужно было обогнуть К2. [ 46 ] [ 47 ] Затем научная группа отправилась по отдельному маршруту. Пятьсот назначенных на месте носильщиков из Бельц перевезли более 12 метрических тонн (13 коротких тонн) оборудования, в том числе 230 кислородных баллонов, через Асколе и Конкордию к базовому лагерю на леднике Годвин-Остин . [ 48 ] [ 49 ]

Подходной маршрут от Скарду до К2

Между Скарду и Асколе в прошлом году было построено несколько мостов, поэтому эта часть пути прошла намного быстрее, чем раньше. После Асколе они не могли покупать еду для носильщиков на месте, поэтому им пришлось нанять еще сотню человек, чтобы они просто несли муку для основных носильщиков для приготовления чапати . Чтобы свести к минимуму вес, Дезио мало что предоставил носильщикам, кроме еды, одеяла каждому и брезента, который можно было использовать в качестве палаток. У них не было защитной одежды. К сожалению, была плохая погода – снег и сильный дождь, тогда как в прошлом году погода была хорошая и солнечная – носильщики начали отказываться идти дальше, даже после того, как им предложили бэкшиш . В Урдукасе 120 носильщиков повернули назад, а остальные остановились. На следующее утро некоторые носильщики вернулись обратно, и никто не пошел дальше. По совету Ата-Уллы сахибы пошли вперед, а носильщики какое-то время безутешно следовали за ними на расстоянии. Затем возникла критическая проблема. Вышло солнце, и, освещая снег, носильщики были поражены снежной слепотой. Им привезли снежные очки, но половину из них оставили для экономии веса. Когда в конце концов в отряде остался только один носильщик, им пришлось набрать новых носильщиков из Асколе. К тому времени, когда 28 мая они изо всех сил пытались установить базовый лагерь, их задержка составила пятнадцать дней. [ 48 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ]

Линия подъема на К2

[ редактировать ]
Маршрут по хребту Абруцци

Маршрут, который нужно было пройти, был таким же, как и для американских экспедиций с лагерями, запланированными в аналогичных местах. [ 53 ]

Расположение лагерей на горе
Лагерь Высота
[ примечание 12 ]
Учредил Расположение
метры ноги
База 5,000 16,400 [ 54 ] 28 мая [ 51 ] Ледник Годвина-Остина [ 55 ]
я 5,400 17,700 [ 56 ] 30 мая [ 57 ] подножие хребта Абруцци [ 58 ]
II 6,100 19,900 [ 59 ] 2 июня [ 60 ] защищенное место на Ридже
III 6,300 20,700 [ 61 ]
IV 6,450 21,150 [ 62 ] 16 июня [ 57 ] под дымоходом дома
V 6,700 22,000 [ 63 ] 4 июля [ 64 ] прямо над дымоходом дома, начало острой части хребта. [ 65 ] [ 66 ]
МЫ 7,100 23,300 [ 67 ] 7 июля [ 68 ] основание Черной Башни (или Пирамиды) [ 69 ]
VII 7,345 [ 70 ] 24,098 26 июля [ 71 ] выше хребта и ниже плеча на высоте 7600 метров (25000 футов) [ 72 ]
VIII 7,627 [ 70 ]
[ примечание 13 ]
25,023 28 июля [ 51 ] подножие ледяной стены с видом на расщелину [ 75 ]
IX 8,150 [ 76 ]
[ примечание 14 ]
26,740 30 июля [ 78 ] над скалистыми плитами возле начала узкого места [ 79 ]
Саммит 8,611 28,251 [ 9 ] 31 июля [ 80 ]

Сильные альпинисты могут подняться на хребет Абруцци от базового лагеря до лагеря VI за несколько часов в хорошую погоду, но это также может быть опасным местом. Между лагерем IV и лагерем VII гребень острый, крутой и непреклонный, на нижнем участке возникают проблемы с обнажением и камнепадами. Сильные ветры могут стать серьезной проблемой: К2 частично защищает основные восьмитысячники на юге, но сам очень подвержен штормам. [ 81 ]

Прогресс на горе

[ редактировать ]

Восхождение на гору

[ редактировать ]

К 16 июня лагерь IV был установлен у подножия Дымохода Дома, и с помощью лебедки доставляли припасы в лагерь II. В 1953 году группа Хьюстона обнаружила, что Хунза чувствуют себя на горе лучше, чем ожидалось. Однако Дезио чувствовал себя разочарованным: отчасти трудность заключалась в том, что английский был их единственным общим языком, и, кроме самого Дезио, никто свободно не говорил по-английски. Трагедия случилась с экспедицией на раннем этапе: после того, как Пушо спустился в лагерь II, у него возникли проблемы с горлом, и его состояние ухудшалось до тех пор, пока, несмотря на хорошее медицинское лечение, достаточное количество лекарств и кислорода, он умер 21 июня с симптомами пневмонии. [ примечание 15 ] На следующий день все спустились в базовый лагерь, когда разразилась жестокая снежная буря. Когда шторм утих, им удалось доставить тело Пушоза в базовый лагерь, а 27 июня они поднялись, чтобы похоронить его рядом с мемориальной пирамидой Арта Гилки, погибшего во время американской экспедиции 1953 года. [ 82 ] [ 83 ]

Экспедиция к этому времени отставала от графика почти на месяц, поэтому Дезио объявил, что восхождение следует возобновить сразу после похорон. Однако, кроме Компаньони, никто из альпинистов не пожелал этого сделать и от их имени выступил Абрам. Дезио обладал авторитарным подходом к руководству (за спиной его называли « иль Дучетто », «маленьким Муссолини »). Он имел обыкновение издавать письменные поощрения и приказы. Например, однажды он повесил объявление:

«Помните, если вам удастся покорить вершину – а я уверен, что так и будет – весь мир будет приветствовать вас как чемпионов вашей расы, и ваша слава будет сохраняться на протяжении всей вашей жизни и еще долго после вашей смерти. Таким образом, даже если вы никогда не достигнете вершины. что-нибудь еще примечательное, вы сможете сказать, что вы жили не напрасно».

В более позднем интервью по этому поводу Ласеделли сказал: «Мы просто проигнорировали его и продолжили». [ 84 ]

Альпинисты снова рассредоточились по разным лагерям, а Компаньони и Рей взобрались на Дымоход Дома, но затем очередной шторм заставил всех остаться в своих палатках. 5 июля Компаньони (которого Дезио назначил руководителем восхождений на высоком уровне), Абрам и Галлотти установили Лагерь V, а затем два дня спустя достигли Лагеря VI с перилами, идущими теперь вверх от Лагеря I. Они использовали веревки. из экспедиции 1953 года по достижению лагеря VII, хотя при спуске веревки соскользнули со своих якорных точек, в результате чего Флореанини упал на 200 метров (700 футов), но не получил серьезных травм. [ 64 ] [ 85 ]

18 июля Компаньони и Рей, а затем Бонатти и Ласеделли, установили веревки на высоте американского лагеря VIII у подножия плато вершины. Лагерь VI находился на месте американского лагеря VII, но они перенесли его выше, чтобы избежать того, что они считали опасным местом. [ 86 ] Последовательные сильные штормы продвигались гораздо медленнее, чем ожидалось, и Дезио написал в CAI, что рассматривает возможность возвращения в Италию и организации нового штурма осенью с меньшей командой свежих альпинистов, но с использованием существующих перил. Но затем погода улучшилась. [ 87 ] 28 июля лагерь VIII был установлен на высоте 7627 метров (25 023 фута) для попытки восхождения на вершину Компаньони и Ласеделли. На следующий день они поднялись выше, но, не сумев найти подходящего места для своего самого высокого лагеря, лагеря IX, оставили свои рюкзаки и вернулись в лагерь VIII, теперь понимая, что для восхождения им понадобится дополнительный кислород. Место, где они пытались установить лагерь IX, находилось рядом со ледяной стеной на высоте 8000 метров (26000 футов), рядом с тем, что позже стало известно как « Узкое место» . [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] Также 29 июля четыре альпиниста из лагеря VII поднялись с двумя кислородными комплектами (каждый весом 18 кг (40 фунтов)), палаткой и дополнительной едой в сторону лагеря VIII, но Абрам и Рей были вынуждены повернуть назад, и туда добрались только Бонатти и Галлотти - им пришлось покинуть кислородные установки на высоте около 7400 метров (24300 футов). К вечеру Махди и Исахан достигли лагеря VII. [ 88 ]

Подготовка к попытке восхождения

[ редактировать ]

30 июля четверо мужчин в лагере VIII договорились, что, пока Компаньони и Ласеделли будут подниматься, чтобы попытаться установить лагерь IX, Бонатти и Галлотти спускаются за кислородом чуть выше лагеря VII, а затем несут тяжелое кислородное оборудование до самого лагеря. IX, через лагерь VIII. Добыча кислорода будет гораздо более сложной задачей, чем установка верхнего лагеря: для этого потребуется спуск на 180 метров (600 футов) с последующим подъемом на 490 метров (1600 футов). Они сказали альпинистам в лагере VII доставить больше припасов в VIII. Тем временем Компаньони и Ласеделли разместят лагерь IX на более низком уровне 7900 метров (25 900 футов), чтобы уменьшить высоту, на которой необходимо переносить кислород. [ 91 ] В случае, если они разбили свой верхний лагерь не на нижнем уровне, где был глубокий рыхлый снег, а на высоте 8150 метров (26740 футов), преодолев сложный переход по опасным каменным плитам, на преодоление которого ушло почти час. У них было очень мало еды, и хотя у них были с собой кислородные маски, но не газовые баллоны. [ 92 ] [ 93 ]

Бонатти, Галлотти, Абрам, Махди и Исахан встретились и достигли лагеря VIII к полудню 30 июля. В 15:30 Бонатти, Абрам и Махди направились с кислородными баллонами к лагерю IX. [ 94 ] Хунзам не предоставили высотную обувь, и, чтобы побудить Махди подняться выше, Бонатти предложил ему денежную премию, а также намекнул, что ему, возможно, будет разрешено подняться прямо на вершину. Они пошли без палатки и спальных мешков. [ 95 ] Примерно в 16:30 они закричали и услышали ответ от команды вершины в лагере IX, но не смогли ни их найти, ни следов, по которым можно было бы идти. Они поднялись выше, но к 18:30 солнце уже садилось и Абраму пришлось спуститься из-за обморожения. Теперь они могли видеть следы на снегу, но палатки по-прежнему не было, и скоро стемнеет. Махди начал паниковать. На опасной местности с уклоном 50 ° и с тяжелыми кислородными установками они снова позвонили, но были вынуждены остановиться на высоте 8100 метров (26600 футов). [ 94 ]

Бонатти выкопал небольшую ступеньку во льду, готовясь к экстренной ночевке без палатки и спальных мешков. После очередных криков в 22:00 совсем рядом и немного выше по горе загорелся фонарик, и они услышали крик Ласеделли, приказывающий им оставить кислород и вернуться вниз. После этого свет погас и наступила тишина. Бонатти и Махди провели остаток ночи под открытым небом, пока в 05:30, вопреки совету Бонатти, Махди не начал один, в темноте, спускаться в лагерь VIII. [ 94 ] Бонатти подождал примерно 06:30, когда рассвело, прежде чем выкопать из снега кислородные установки и спуститься. Спускаясь, он услышал откуда-то сверху крик, но никого не увидел. Махди достиг лагеря VIII лишь немного раньше Бонатти, примерно в 07:30. [ 94 ] [ 96 ]

Достижение вершины

[ редактировать ]
Ахилле Компаньони
Лино Ласеделли
Фотографии двух альпинистов с вершины

Примерно в 06:30–06:45 31 июля Компаньони и Ласеделли вышли из своей палатки и увидели, как кто-то (они не могли сказать кто) спускался, и были потрясены, подумав, что, должно быть, провели ночь под открытым небом. [ 97 ] [ 98 ] [ примечание 16 ] Они забрали газовые баллоны примерно между 07:15 и 07:45 и оттуда примерно в 08:30 отправились на вершину, теперь дыша дополнительным кислородом. [ 97 ] Чтобы сбросить вес, они отказались от рюкзаков и в качестве питания взяли только сладости. Маршрут через «Узкое место» был завален снегом, и они не могли подняться на скалы, как это сделал Висснер в 1939 году . В конце концов они нашли линию, близкую к линии Висснера, сквозь смесь льда и камней. [ 100 ] Люди внизу в лагере VIII смогли ненадолго увидеть, как они поднимаются по последнему склону прямо перед тем, как Компаньони и Ласеделли достигли вершины рука об руку примерно в 18:00 в субботу, 31 июля. Галлотти записал в своем дневнике:

На последнем склоне, который выглядел невероятно крутым, сначала одна крошечная точка, а затем вторая медленно поднималась вверх. Я могу увидеть еще много вещей в этой жизни, но ничто никогда не тронет меня так же. Я тихо плакала, слезы падали мне на грудь.

На закате они сделали несколько фотографий и небольшой видеоролик. Ласеделли хотел спуститься как можно скорее, но Компаньони сказал, что хочет провести ночь на вершине. Только после того, как ему угрожали ледорубом Ласеделли, он повернулся, чтобы спуститься. [ 97 ] [ 101 ]

Спуск с горы

[ редактировать ]
Члены итальянской команды в базовом лагере после восхождения, август 1954 года. [ примечание 17 ]

В темноте они направились вниз, на этот раз по Узкому кулуару. [ 102 ] и через некоторое время у них кончился кислород. [ примечание 18 ] Им было очень трудно пересечь трещину и спуститься по ледяной стене прямо над лагерем VIII, и оба мужчины упали, но в конце концов их товарищи услышали их крики и появились, чтобы помочь им вернуться в лагерь VIII сразу после 23:00. [ 103 ] На следующий день, в плохую погоду, к 11:00 они спустились по перилам в лагерь IV. Ко 2 августа все вернулись в базовый лагерь. [ 104 ] Компаньони, Лачеделли и Бонатти получили серьезные обморожения рук, но у Махди также пострадали ноги, и его состояние было намного хуже. [ 105 ]

Вернуться домой

[ редактировать ]

3 августа новость об успехе достигла Италии, но, в соответствии с ранее заключенным коллективным договором, предложенным Флореанини, имена альпинистов, достигших вершины, держались в секрете. Их триумф стал большой новостью в Италии, но на международном уровне он имел меньшее влияние, чем прошлогоднее восхождение на Эверест , которому способствовала коронация Елизаветы II . После некоторого выздоровления группа покинула базовый лагерь 11 августа. [ примечание 19 ] Компаньони собирается поспешить в Италию на лечение в больнице. Ласеделли, при медицинской поддержке Паньини, предпочитал действовать медленнее, чтобы избежать ненужных ампутаций пальцев. Махди пострадал сильнее всего и попал в больницу в Скарду, где в конечном итоге ему ампутировали почти все пальцы рук и ног. [ 106 ] [ 107 ]

Дезио возвращается в Италию после экспедиции

Пресса размышляла, и в основном правильно, о том, кто был в группе на саммите, и когда Компаньони прилетел в Рим в начале сентября, к нему относились как к герою. Основная группа прибыла в Геную морем позже в сентябре, а Дезио прилетел в Рим в октябре. В разгар торжества 12 октября Дезио объявил имена тех, кто достиг вершины. Эта новость провалилась, потому что о ней неоднократно сообщалось (путем спекуляций) в течение нескольких месяцев. Ранее CAI, пока отказываясь назвать, кто это были, опубликовало фотографию Компаньони и Ласеделли на вершине. [ 108 ]

Однако еще до того, как партия покинула Пакистан, скандал попал в заголовки газет субконтинента. Сообщается, что Махди сказал, что находился в пределах 30 метров (100 футов) от вершины, но двое его итальянских товарищей не позволили ему подняться выше. Это привлекло очень мало внимания на международном уровне, но вопрос был достаточно серьезным, чтобы посол Италии в Карачи провел расследование. Он не разговаривал с Махди, но взял интервью у причастных к этому итальянцев, а также у Ата-Уллы, офицера связи, которому Махди подал свои жалобы. [ 108 ] В отчете делается вывод, что рядом с вершиной не было носильщиков; Бонатти и Махди вернулись под лагерь IX, оставив кислородные респираторы; а Махди вел себя дико и недисциплинированно, пытаясь сбежать с бивака. Это удовлетворило правительство Пакистана, и даже пресса успокоилась. [ 109 ] Однако лишь очень много лет спустя Бонатти пришел к выводу, что на самом деле Дезио рассматривал этот отчет как прикрытие (которое Дезио одобрил) того, что, по его мнению, было попыткой Бонатти саботировать экспедицию. Это должно было вызвать последствия в течение следующих 50 лет . [ 109 ] [ 110 ] [ 111 ]

Лишь в 1977 году было совершено второе восхождение на К2 – снова через хребет Абруцци – хорошо оснащенной японской экспедицией, в которой приняли участие 59 альпинистов и 1500 носильщиков. [ 112 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Самые высокие измеренные горы назывались «К1» и «К2», а самая высокая оказалась К2. [ 2 ]
  2. Следовательно, более раннее название К2 было «Гора Годвин-Остин». [ 3 ]
  3. ^ Видео размещено на Vimeo по адресу https://vimeo.com/54661540.
  4. ^ Видео размещено в Google по адресу https://storage.googleapis.com/cctv-library/cctv/library/2005/01/DrHouston_01092005/DrHouston_01092005.broadband.mp4 .
  5. ^ К2, возможно, самая сложная из всех восьмитысячников , хотя на Аннапурне уровень смертности среди альпинистов выше, чем на Эвересте или К2. [ 10 ] Кауфман и Патнэм сравнивают Эверест и К2 со сравнением Монблана и Маттерхорна в Альпах . [ 11 ]
  6. В 1953 году Дезио путешествовал по Италии и из Карачи в Равалпинди , а Кассену пришлось ехать на поезде. Однако оба мужчины вылетели из Рима в Карачи. [ 28 ]
  7. На июньском групповом фото члены команды: стоят, слева направо: Ахилле Компаньони, Уго Анджелино, Джино Пагани (врач), Марио Фантин (кинорежиссер), Ардито Дезио (лидер, скрещенные руки), Эрих Абрам, Джино Сольда. , Лино Ласеделли, Вальтер Бонатти, Серджио Виотто, Пино Галлотти; на переднем плане: Убальдо Рей, Чирилло Флореанини, Марио Пушос.
  8. Махди (также транслитерируемый Мехди) происходил из Хасанабада . [ 31 ] Хунзас проделал ту же работу, что и непальские шерпы .
  9. ^ Официальный аккаунт переведен на английский как Victory over K2. [ 41 ]
  10. ^ Тремя мудрецами были Фоско Мараини , Луиджи Занци [ оно ] и Альберто Монтиконе [ оно ] . [ 43 ]
  11. Английское описание K2 — Una Storia Finita , включая перевод большей части его содержания, дано в K2 Маршалла — итоговом отчете , который также включает расширенный комментарий, который, короче говоря, подтверждает версию событий Бонатти. [ 45 ]
  12. ^ Высоты необходимо было брать из разных источников - предпочтение отдавалось более поздним источникам. Цифры указаны в столбце «метры» или «футы» в зависимости от источника. Ячейка без ссылки представляет собой математическое преобразование связанной фигуры.
  13. Баллоны с кислородом остались где-то между 7375 и 7400 м. [ 73 ] По словам Бонатти, лагерь VIII изначально должен был находиться на высоте около 7700 метров (25 400 футов). [ 74 ]
  14. ^ Первоначальный план заключался в том, чтобы разместить лагерь IX на высоте 8 000–8 100 м, а план от 30 июля заключался в том, чтобы разместить его на высоте 7 900 м. Бивак Бонатти и Махди находился на высоте 8100 метров. [ 77 ]
  15. ^ Пушоз скончался от того, что сейчас считается отеком легких . [ 51 ]
  16. В аккаунте Дезио говорится, что они покинули лагерь IX в 05:00. [ 99 ] и это несоответствие во времени привело к более поздним проблемам по поводу того, кончился ли дополнительный кислород до достижения вершины.
  17. ^ Членами команды были (слева направо): Убальдо Рей, Уго Анджелино, Вальтер Бонатти, Ардито Дезио (лидер, скрещенные руки), Лино Ласеделли, Эрих Абрам, Джино Сольда, Ахилле Компаньони, Чирилло Флореанини. Слева сидят: Серджио Виотто, Марио Фантен (кинорежиссер), Гвидо Пагани (врач), Пино Галлотти.
  18. Оба альпиниста заявили, что у них закончился кислород (в очень одно и то же время) еще до того, как они достигли вершины. Значительная часть споров в последующие годы велась по поводу того, как долго на самом деле хватает кислорода. [ 97 ]
  19. Дезио отправился 7 августа, чтобы возобновить геологические исследования научных аспектов экспедиции.
  1. ^ Jump up to: а б Кауфман и Патнэм (1992) , стр. 18–22.
  2. ^ Иссерман и Уивер (2008) , с. 18.
  3. ^ Иссерман и Уивер (2008) , с. 21.
  4. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 18–21.
  5. ^ Фогель и Ааронсон (2000) .
  6. ^ Конефри (2001) .
  7. ^ Хьюстон (2005) .
  8. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 58–60.
  9. ^ Jump up to: а б Конефри (2015) , с. xii.
  10. ^ Дэй, Генри (2010). «Годовщины Аннапурны» (PDF) . Альпийский журнал : 181–189. Архивировано (PDF) из оригинала 1 июня 2016 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
  11. ^ Кауфман и Патнэм (1992) , с. 18.
  12. ^ Карран (1995) , 156/3989.
  13. ^ Кауфман и Патнэм (1992) , с. 117.
  14. ^ Конефри (2015) , с. xvi.
  15. ^ Иссерман и Уивер (2008) , с. 42.
  16. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 198–199.
  17. ^ Продажа (2011) , стр. 102–103.
  18. ^ «Биография Дезио» . www.arditodesio.it (на итальянском языке). Ассоциация Ардито Дезио. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 7 декабря 2018 г.
  19. ^ Jump up to: а б Иссерман и Уивер (2008) , с. 314.
  20. ^ Виестурс (2009) , с. 197.
  21. ^ Конефри (2015) , с. 188.
  22. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 207–215, 314.
  23. ^ Конефри (2015) , с. 186.
  24. ^ Конефри (2015) , с. 189.
  25. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 314–315.
  26. ^ Виестурс (2009) , с. 194.
  27. ^ Иссерман и Уивер (2008) , стр. 243, 314–315.
  28. ^ Продажа (2011) , с. 103.
  29. ^ Дезио (1955b) , с. 262.
  30. ^ Продажа (2011) , стр. 103–105.
  31. ^ Конефри (2015) , с. 220.
  32. ^ Гималаи Масала (28 сентября 2013 г.). «К2 – Отрог Абруцци – 1954» . Гималаи Масала . Архивировано из оригинала 26 апреля 2018 года . Проверено 9 декабря 2018 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  33. ^ Дезио (1955b) , стр. 263–264.
  34. ^ Дезио (1955a) , с. 6.
  35. ^ Продажа (2011) , стр. 104–105.
  36. ^ Конефри (2015) , стр. 189–191.
  37. ^ Дезио (1955b) , стр. 263–264, 267, 268.
  38. ^ Дезио (1955b) , стр. 263, 265
  39. ^ Конефри (2015) , с. 195.
  40. ^ Желание (1954) .
  41. ^ Желание (1956) .
  42. ^ Маршалл (2009) , стр. 143–154.
  43. ^ Маршалл (2009) , стр. 145–146.
  44. ^ Мараини и др. (2007) .
  45. ^ Маршалл (2009) , стр. 155–174.
  46. ^ Дезио (1955b) , с. 265
  47. ^ Конефри (2015) , с. 196.
  48. ^ Jump up to: а б Дезио (1955b) , стр. 266–267.
  49. ^ Дезио (1955a) , с. 5.
  50. ^ Конефри (2015) , стр. 198–201.
  51. ^ Jump up to: а б с д Иссерман и Уивер (2008) , с. 315.
  52. ^ Дезио (1955a) , стр. 9–10.
  53. ^ Конефри (2015) , с. 314.
  54. ^ Дезио (1956) , с. 128
  55. ^ Конефри (2015) , с. 48.
  56. ^ Дезио (1956) , с. 150
  57. ^ Jump up to: а б Дезио (1955b) , с. 267
  58. ^ Конефри (2015) , с. 82.
  59. ^ Конефри (2015) , с. 203.
  60. ^ Дезио (1955a) , с. 11.
  61. ^ Конефри (2015) , стр. 154, 203.
  62. ^ Конефри (2015) , с. 207.
  63. ^ Виестурс (2009) , с. 203.
  64. ^ Jump up to: а б Дезио (1955b) , с. 268
  65. ^ Конефри (2015) , с. 56.
  66. ^ Кауфман и Патнэм (1992) , стр. 78–79.
  67. ^ Конефри (2015) , с. 156.
  68. ^ Дезио (1956) , с. 168
  69. ^ Конефри (2015) , стр. 175–176.
  70. ^ Jump up to: а б Мараини, Монтикон и Занзи (2004) , с. 215.
  71. ^ Карран (1995) , 1459/3989.
  72. ^ Конефри (2015) , с. 211.
  73. ^ Маршалл (2009) , стр. 169–170, 214–215.
  74. ^ Бонатти (2010) , с. 108.
  75. ^ Конефри (2015) , с. 213.
  76. ^ Мараини, Монтикон и Занзи (2004) , с. 213.
  77. ^ Маршалл (2009) , стр. 170, 212, 214.
  78. ^ Мантовани (2007) , стр. 170–171.
  79. ^ Мараини, Монтикон и Занзи (2004) , стр. 212–213.
  80. ^ Мантовани (2007) , с. 173.
  81. ^ Кауфман и Патнэм (1992) , стр. 75–79.
  82. ^ Дезио (1955b) , стр. 267–268.
  83. ^ Конефри (2015) , стр. 202–207.
  84. ^ Конефри (2015) , стр. 207–209.
  85. ^ Конефри (2015) , с. 209.
  86. ^ Мантовани (2007) , с. 169.
  87. ^ Конефри (2015) , стр. 212–213.
  88. ^ Jump up to: а б Мантовани (2007) , стр. 169–170.
  89. ^ Иссерман и Уивер (2008) , с. 317.
  90. ^ Конефри (2015) , с. 214.
  91. ^ Конефри (2015) , стр. 216–217.
  92. ^ Мантовани (2007) , с. 172.
  93. ^ Конефри (2015) , стр. 218–219.
  94. ^ Jump up to: а б с д Мантовани (2007) , стр. 169–172.
  95. ^ Конефри (2015) , стр. 217–218.
  96. ^ Конефри (2015) , с. 221.
  97. ^ Jump up to: а б с д Мантовани (2007) , стр. 173–174.
  98. ^ Конефри (2015) , стр. 221–222.
  99. ^ Желание (1956) , стр. 194–196.
  100. ^ Конефри (2015) , стр. 222–225.
  101. ^ Конефри (2015) , с. 226.
  102. ^ Конефри (2015) , с. 228.
  103. ^ Конефри (2015) , стр. 228–229.
  104. ^ Дезио (1955b) , с. 270
  105. ^ Конефри (2015) , стр. 229–230.
  106. ^ Конефри (2015) , стр. 231–236.
  107. ^ Виестурс (2009) , с. 216.
  108. ^ Jump up to: а б Конефри (2015) , стр. 236–239.
  109. ^ Jump up to: а б Бонатти (2010) , Редакционная статья, написанная Маршаллом, стр. 10, 360–361.
  110. ^ Маршалл (2009) .
  111. ^ Конефри (2015) , главы 11 и 12, стр. 233–271.
  112. ^ Карран (1995) , 1813/3989.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Бонатти, Уолтер (2010) [1-й паб. 2001]. Маршалл, Роберт (ред.). Горы моей жизни (электронная книга Google). Перевод Маршалла, Роберта. Великобритания: Пингвин. ISBN  9780141192918 . Английский перевод Montagne di una vita ( Бонатти, 1995 )
  • Конефри, Мик (2001). Горные люди: Призраки К2 (телевизионное производство). Би-би-си/ТЛК. Событие происходит в 43:00. Архивировано из оригинала 14 февраля 2019 года . Проверено 14 февраля 2019 г. Видео размещено на Vimeo по адресу https://vimeo.com/54661540.
  • Конефри, Мик (2015). Призраки К2: Эпическая сага о первом восхождении . Лондон: Oneworld. ISBN  978-1-78074-595-4 .
  • Карран, Джим (1995). «Глава 9. Сахиб собирается подняться на К2». K2: История дикой горы (электронная книга Kindle). Ходдер и Стоутон. ISBN  978-1-444-77835-9 .
  • Дезио, Ардито (1955а). «Итальянская экспедиция 1954 года в Каракорум и завоевание К2» (PDF) . Альпийский журнал . ЛХ (290): 3–16.
  • Дезио, Ардито (1955b). «Восхождение на К2». Географический журнал . 121 (3): 261–272. Бибкод : 1955GeogJ.121..261D . дои : 10.2307/1790890 . JSTOR   1790890 .
  • Дезио, Ардито (1956) [первый паб 1955 года]. Победа над К2: Вторая по высоте вершина в мире . Перевод Мура, Дэвида. Книжная компания Макгроу Хилл. Английский перевод La Conquista del K2 ( Дезио, 1954 г. )
  • Хьюстон, Чарльз (2005). Братство Веревки - Экспедиция К2 1953 года с доктором Чарльзом Хьюстоном (DVD/телевизионное производство). Вермонт: Канал 17/Town Meeting Television.
  • Иссерман, Морис ; Уивер, Стюарт (2008). «Глава 5. Гималайский день расцвета» . Падшие гиганты: история гималайского альпинизма от эпохи Империи до эпохи крайностей (1-е изд.). Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-11501-7 .
  • Кауфман, Эндрю Дж.; Патнэм, Уильям Л. (1992). К2: Трагедия 1939 года . Сиэтл, Вашингтон: Альпинисты. ISBN  978-0-89886-323-9 .
  • Мантовани, Роберто (2007). K2 – Итоговый отчет: Постскриптум . Переведено на английский язык в Маршалл, Роберт (2009). К2: Ложь и предательство . Каррег Пресс. стр. 166–174. ISBN  9780953863174 .
  • Мараини, Фоско; Монтиконе, Альберто; Занзи, Луиджи (2004). Репортаж «Три мудреца» . Переведено на английский язык в Маршалл, Роберт (2009). «Приложение второе». К2: Ложь и предательство . Каррег Пресс. стр. 208–232. ISBN  9780953863174 . «Три мудреца» Репортаж
  • Мараини, Фоско; Монтиконе, Альберто; Занзи, Луиджи; ЦАИ (2007). K2 Законченная история . Переведено на английский язык и обобщено в Маршалл, Роберт (2009). «Глава 7: Признание». К2: Ложь и предательство . Каррег Пресс. стр. 155–180. ISBN  9780953863174 . итальянского альпийского клуба Отчет
  • Маршалл, Роберт (2009). К2: ложь и предательство . Каррег Пресс. ISBN  9780953863174 .
  • Сейл, Ричард (2011). «Глава 4. Первовосхождение: итальянцы, 1954 год». Вызов K2: История Дикой горы (электронная книга EPUB). Барнсли: Перо и меч. ISBN  978-1-84468-702-2 . номера страниц из приложения Aldiko для Android, показывающие всю книгу как 305 страниц.
  • Виестурс, Эд (2009). «Глава 6. Цена завоевания». К2: Жизнь и смерть на самой опасной горе в мире (электронная книга в формате EPUB). с Робертсом, Дэвидом . Нью-Йорк: Бродвей. ISBN  978-0-7679-3261-5 . номера страниц из приложения Aldiko для Android, показывающие всю книгу как 284 страницы.
  • Фогель, Грегори М.; Ааронсон, Рубен (2000). Quest For K2 Savage Mountain (телепроизводство). Джеймс МакКиллан (продюсер). Национальный географический креатив. Событие происходит в 18:09 . Проверено 24 октября 2018 г.

Итальянские источники и дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бальди, Марчелло (1955). Италия К2 (кинофильм) (на итальянском языке). Марио Фантен (оператор). Итальянский альпийский клуб.
  • Бонатти, Уолтер (1961). Le mie montagne [ Мои горы ] (на итальянском языке). Заничелли. Переведено на английский язык в книге «На высотах » ( Бонатти, 1962 ).
  • Бонатти, Уолтер (1962). На высотах . Перевод Эдвардса, Ловетта Ф. Харт-Дэвиса. Английский перевод Le mie montagne ( Бонатти, 1961 )
  • Бонатти, Уолтер (1995). Горы жизни (на итальянском языке). Бальдини и Кастольди. Переведено на английский язык в книге «Горы моей жизни» ( Бонатти, 2010 ).
  • Дезио, Ардито (1954). Покорение К2: Вторая по высоте вершина в мире [ Победа над К2: Вторая по высоте вершина в мире ] (на итальянском языке). Милан: Гарзанти. Переведено на английский язык в Victory over K2 ( Desio, 1956 ).
  • Хоррелл, Марк (21 октября 2015 г.). «Рецензия на книгу: Призраки К2 Мика Конефри» . Шаги на горе . Архивировано из оригинала 10 марта 2018 года . Проверено 7 декабря 2018 г.
  • Ласеделли, Лино; Ченакки, Джованни (2006). К2: цена завоевания . Каррег. ISBN  9780953863136 .
  • Маршалл, Роберт (2005). «Переписывание истории К2 – история всей Италии » (PDF) . Альпийский журнал : 193–200.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 421f70286f98627106b293a25360a5be__1722870000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/be/421f70286f98627106b293a25360a5be.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1954 Italian expedition to K2 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)