Jump to content

Бельцы люди

Балтис
Дети из Бэлць, сфотографированные в Таришинге , Гилгит-Балтистан , сентябрь 2008 года.
Общая численность населения
в. 393 000 [1]
Регионы со значительной численностью населения
Гилгит-Балтистан , Пакистан
Ладакх , Индия [2]
Языки
Балтика
Религия
ислам
(преимущественно шиитский ислам , [3] небольшие меньшинства Нурбакшиа суфийского ислама и суннитского ислама в Пакистане и Индии [4] )
Родственные этнические группы
тибетцы , хачи , пуригпа , ладакхцы , дардики

Балти этническая группа , тибетская которая является родной для Пакистаном управляемой территории Гилгит-Балтистан, , и , управляемой Индией территории Ладакх , преимущественно в районе Каргил с меньшими концентрациями в районе Лех . За пределами региона Кашмир балтис разбросаны по всему Пакистану, причем большая часть диаспоры проживает в таких крупных городских центрах, как Лахор , Карачи , Исламабад и Равалпинди .

Источник

[ редактировать ]

Происхождение названия Бельцы неизвестно. [5] Первое письменное упоминание о бельцах встречается во II веке до нашей эры у александрийского астронома и географа Птолемея , который называет этот регион Бялтами . [6] Сами бельцы называют свою родину Балти-юл ( в переводе «Земля Балтиса» ); современное название Балтистана является персидским переводом этого имени. [7]

Бельцкий язык принадлежит к тибетской языковой семье . 1934) считает его диалектом Ладакха Рид ( , [8] в то время как Николя Турнадр (2005) вместо этого считает его родственным языку . ладакхскому [9]

Бон и тибетский буддизм были доминирующими религиями, практиковавшимися в Балти до прихода ислама в Балтистан примерно в 14 веке нашей эры, преимущественно через суфийских миссионеров, таких как Мир Сайид Али Хамадани . Суфийская секта Нурбакшиа продолжала распространять исламскую веру в регионе, и к концу 17 века большая часть жителей Бэлць обратилась в ислам. [10]

Со временем значительное количество балтийцев обратилось в шиитский ислам , а некоторые — в суннитский .

Балти до сих пор сохраняют в своем обществе многие культурные черты доисламских бонских и тибетских буддийских ритуалов, что делает их уникальной демографической группой в Пакистане . [11] Язык Бэлць остается весьма архаичным и консервативным, более близким к классическому тибетскому, чем другие тибетские языки .

Балтыс рассматривает собрания в мечетях и суфийских ханаках как важный религиозный ритуал. Ханки — это учебные школы, основанные ранними суфийскими святыми, прибывшими в регион. Студенты обретают духовную чистоту ( тазкиах ) благодаря этому обучению (медитации и созерцанию) под руководством опытных духовных наставников, уже достигших определенной степени духовности. [ нужны дальнейшие объяснения ]

Мечети в Балтистане преимущественно построены в тибетском архитектурном стиле , хотя некоторые мечети имеют деревянную отделку и украшения в стиле Великих Моголов , который также можно увидеть в районе Каргил в Индии , находящемся под управлением Ладакхе , за линией контроля .

Сегодня около 60% жителей Балтии являются мусульманами-шиитами, около 30% исповедуют суфийский ислам Нурбакшиа, а 10% - мусульманами-суннитами. [12] [10]

В Индии 97% жителей Балти — мусульмане , а 3% — буддисты . [4]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ахмед, Мусавир (29 января 2021 г.). «Бельцы: Защитим язык» . Большой Кашмир . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года . Проверено 3 октября 2021 г.
  2. ^ «В картинках: Жизнь в Балтистане» . Новости Би-би-си . 1 июля 2013 года . Проверено 3 октября 2021 г.
  3. ^ Бакши, С.Р. (1997). Кашмир: история и люди . Саруп и сыновья. п. 186 . ISBN  978-81-85431-96-3 .
  4. ^ Jump up to: а б «Веб-сайт переписи населения Индии: Управление генерального регистратора и комиссара по переписи населения Индии» . www.censusindia.gov.in . Проверено 31 мая 2021 г.
  5. ^ Бэкстрем, Питер К.; Радлофф, Карла Ф. (1992). О'Лири, Клэр Ф. (ред.). Языки северных территорий . Социолингвистическое исследование Северного Пакистана. Том. 2. Университет Каид-и-Азам: Национальный институт пакистанских исследований. п. 5 . CiteSeerX   10.1.1.860.8811 . ISBN  9698023127 .
  6. ^ Африди, Банат Гюль (1988). Балтистан в истории . Пешавар, Пакистан: Emjay Books International. п. 9 .
  7. ^ Казми, Сайед Мухамад Аббас (1996). «Бельцкий язык» . В Пушпе, ПН; Варику, К. (ред.). Джамму, Кашмир и Ладакх: лингвистические затруднения . Гималайский фонд исследований и культуры. Нью-Дели: Публикации Хар-Ананда. С. 135–153]. ISBN  8124103453 .
  8. ^ Бельцкая грамматика , автор: AFC Read. Лондон: Королевское азиатское общество, 1934.
  9. ^ * Н. Турнадр (2005) «Тибетский лингвистический ареал и его различные диалекты». Лалиес , 2005, № 25, с. 7–56 [1]
  10. ^ Jump up to: а б «Маленький Тибет: Возрождение и сопротивление в Балтистане» . Химал из Южной Азии . 30 апреля 1998 года . Проверено 20 мая 2020 г.
  11. ^ «Религия Нурбахши в Балтистане» . Фонд Балтистан. Архивировано из оригинала 3 июня 2019 года . Проверено 7 марта 2018 г.
  12. ^ Бакши, С.Р. (1 января 1997 г.). Кашмир: история и люди . Саруп и сыновья. ISBN  9788185431963 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 19ec241248aa0a57448ea15e1122bb6e__1721955660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/6e/19ec241248aa0a57448ea15e1122bb6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Balti people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)