G. D. V. Prasad
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Преподобный G. D. V. Prasad | |
---|---|
Рожденный | |
Национальность | Индийский |
Гражданство | Индийский |
Образование | B.Sc. [ 3 ] ( Андхра ) , 1979, РД [ 3 ] ( Серапур ) , 1981, [ 4 ] М.Т. [ 3 ] ( Серампур ) |
Альма-матер | Епископский колледж, Калькутта , Объединенный теологический колледж, Бангалор , Абердинский университет , Шотландия |
Род занятий | Церковный администратор и специалист по переводам |
Религия | христианство |
Церковь | Церковь Южной Индии [ 1 ] ( Епархия Кришны-Годавари ) |
Сочинения | 2011, Библейское общество Индии: Партнерство в переводе Священных Писаний. [ 1 ] 2011, Изображение слова: перспектива XXI века, 1811–2011 (совместно с Чирандживи Нирмалом) [ 2 ] |
Конгрегации служили | CSI -Св. Церковь Иоанна, Вишакхапатнам |
Офисы проведены | Преподаватель Ветхого Завета , Епископский колледж, Калькутта. [ 3 ] (-1991) , Директор ( переводы ), Библейское общество Индии , Бангалор (1991 г.) [ 3 ] -2011 [ 1 ] ) |
Заголовок | Преподобный |
ГРВ Прасад — Ветхого Завета . исследователь и переводчик [ 5 ] который был директором отдела переводов Библейского общества Индии , Бангалор , с 1991 года. [ 3 ] по 2010 год. Прасад принадлежит епархии Кришны-Годавари Церкви Южной Индии .
Духовные исследования
[ редактировать ]Западная Бенгалия
[ редактировать ]После первоначального обучения в аспирантуре в области естественных наук [ 3 ] В Университете Андхры Прасад осознал свое призвание к священству и был отправлен Н. Д. Анандарао Самуэлем , тогдашним епископом в Кришна-Годавари, для пропедевтического обучения в Епископский колледж в Калькутте. [ 6 ] где он получил ученую степень в области богословия вместе со своим товарищем Г. Дивасирвадамом , также родом из епархии Кришна-Годавари . Позже Сенат Серампурского колледжа (университета) присвоил Прасаду степень бакалавра наук во время регистрации Д. С. Сатьяранджана .
Карнатака
[ редактировать ]Для обучения в аспирантуре Прасад поступил в Объединенный теологический колледж Бангалора в 1979 году. [ 4 ] где он специализировался на Ветхом Завете под руководством Теодора Н. Свансона и ЕС Джона , прямого ученика Герхарда фон Рада и Клауса Вестермана . Сподвижниками Прасада во время его аспирантуры были М. Девадас и Г. Девакадашам . [ 4 ] Период обучения Прасада в семинарии в Бангалоре совпал с исследовательской работой исследователя Ветхого Завета преподобного Г. Бабу Рао. [ 7 ] После двух лет в Бангалоре Прасад завершил учебу в 1981 году и получил степень магистра наук. Сенатом Серампурского колледжа (университета) на его последующем созыве, состоявшемся в 1982 году в Теологическом колледже Карнатаки во в Мангалоре время регистрации Нового Завета исследователя Д. С. Сатьяранджана .
Шотландия
[ редактировать ]После периода церковного служения в качестве пресвитера и преподавателя Ветхого Завета Прасад проводил исследования в Абердинском университете . [ 8 ] Шотландия , где среди его товарищей из Индии был Сига Арль. [ 9 ] и другие.
Церковный вклад
[ редактировать ]Прасад был рукоположен в сан пастора епархии Кришна-Годавари Церкви Южной Индии во время епископства TBD Пракаса Рао на совместной мессе посвящения в CNI — соборе Святого Павла, Калькутта в присутствии Динеша Чандры Горая , затем Епископ в Калькутте .
Учитель
[ редактировать ]Прасад начал свою церковную деятельность сначала в качестве преподавателя Ветхого Завета в Епископском колледже Калькутты. [ 3 ] и начал преподавать вместе с Тимотеасом Хембромом, который, кстати, был его товарищем по учебе. [ 4 ] Г. Бабу Рао, Нитой Ачуми и Бэзила Ребера
Пастораль
[ редактировать ]После периода преподавательского служения в Западной Бенгалии Прасад был отозван в епархию Кришна-Годавари, чтобы заняться пастырской деятельностью. [ 3 ] роль в CSI -St. Церковь Святого Иоанна в Вишакхапатнаме во время епископства Пракаса Рао , которое будет объявлено позже . Прасад был пастором преимущественно конгрегационалистской церкви , основанной Лондонским миссионерским обществом .
Переводы
[ редактировать ]В 1991 году [ 3 ] После возвращения из Абердинского университета Прасад присоединился к Библейскому обществу Индии в качестве директора, сменив Джона Филипоза. Во время работы Прасада в отделе переводов он тесно сотрудничал с консультантами по переводам Объединенного библейского общества Грэмом Огденом и Бэзилом Реберой .
Следуя по стопам своих предшественников, Златоуста Арангадена , члена парламента Джона и Джона Филипоза , Прасад следил за тем, чтобы переводы продолжали оставаться в центре внимания, и работал вместе со своим коллегой Джонадобом Натаниэлем , тогдашним консультантом по переводам. Многие версии и редакции Библии были выпущены во время пребывания Прасада на посту директора отдела переводов. Одним из них была в Ламбади версия Нового Завета , которая была выпущена в STBC - Centenary Baptist Church в Секундерабаде в присутствии преподобного Г. Бабу Рао, тогдашнего вспомогательного секретаря Библейского общества Индии в Андхра-Прадеше , 25 октября 1999 года. . [ 10 ]
Во время двухсотлетия Библейского общества Индии Прасад вместе с Чирандживи Дж. Нирмалом стал соавтором книги «Изображение слова: перспектива двадцать первого века» . [ 2 ]
В 2001 году, когда TBD Пракаса Рао добровольно ушел из епархии Кришны-Годавари , Прасад решил не оспаривать епископство, прокладывая путь к избранию и последующему посвящению Г. Дивасирвадама , его товарища по Епископскому колледжу в Калькутте, в качестве пятого CSI - Епископ Кришна-Годавари епархии .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж ГРВ Прасад, Библейское общество Индии: Партнерство в переводе Священных Писаний Майкла Най-Чиу Пуна (отредактировано), Церковное партнерство в Азии: Сингапурский разговор , Сингапур, 2011, стр. 196-204, 224. [1]
- ^ Перейти обратно: а б ГРВ Прасад, Чирандживи Дж. Нирмал, Изображение слова: перспектива двадцать первого века , Библейское общество Индии 1811-2011, Библейское общество Индии, Бангалор, 2000 г. (пересмотренное издание 2011 г.), стр.115. [2] [ мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Библейское общество Индии, наши директора
- ^ Перейти обратно: а б с д К.М. Хивале (составлено), Директория Объединенного теологического колледжа 1910–1997 гг ., Бангалор, 1997. Бывшие студенты, аспирантура, стр. 116.
- ^ Джи-Юн Чо, Вежливость и почетное обращение к корейскому адресату в ответе Иисуса: «Я есть, и я человек...» в «Переводчике Библии» , январь 2008 г.; том. 59, 1: с. 26-38. [3]
- ^ Сообщество женщин и мужчин в церкви: отчет об азиатской консультации, состоявшейся в Объединенном теологическом колледже, Бангалор, 11–15 августа 1978 г.: при поддержке Всемирного совета церквей, Женева , Объединенный теологический колледж, Бангалор, 1978 г., стр. .104. [4]
- ^ Г. Бабу Рао, Контент-анализ богословских программ - Ветхий Завет в религии и обществе , Христианский институт изучения религии и общества, 3 сентября 1985 г. [5]
- ^ Британская телефонная книга
- ^ Арль, Сига (1990). Богословское образование в связи с определением задачи миссии и развитием служения в Индии: 1947–1987 годы с особым упором на Церковь Южной Индии (докторская диссертация). Университет Абердина.
- ^ Посевной круг, Бюллетень Библейского общества Индии , том 15, номер 1, январь – апрель 2000 г. (для частного распространения), Бангалор. стр.24-25.
- Дальнейшее чтение
- ГРВ Прасад, Чирандживи Дж. Нирмал (2011). « Изображение слова: перспектива XXI века, 1811–2011 гг. » . Библейское общество Индии.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ГРВ Прасад (2011). « Библейское общество Индии : Партнерство в переводе Священных Писаний ». Книги Бытия.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )
- Выпускники Сената Серампурского колледжа (университета)
- Академический состав Сената Серампурского колледжа (университета)
- Выпускники Абердинского университета
- Живые люди
- Индийские ученые-переводчики
- Переводчики Библии на английский язык
- Индийские ученые-библеисты
- Ученые Ветхого Завета
- Индийские лингвисты XX века
- Выпускники Университета Андхра
- Индийские христианские богословы
- Индийские христиане