Jump to content

Холман против Джонсона

Холман против Джонсона
Чайные Контрабандистов
Суд Суд королевской скамьи
Решенный 5 июля 1775 г.
Цитаты (1775) 1 корова 341
98 ИС 1120
Стенограмма Общий LIII
Членство в суде
Судья сидит Лорд Мэнсфилд CJ
Ключевые слова

Холман против Джонсона (1775 г.) 1 Cowp 341 — это дело в английском договорном праве, касающееся принципов незаконных сделок.

Возможно, это также первый случай в английском праве, когда суд прямо признал, что некоторые аспекты иска, рассматриваемого судом, могут быть разрешены в соответствии с иностранным правом. [ 1 ]

Истец, проживавший в Дюнкерке , продавал чай ответчику . Заявитель знал, что его намеревались переправить контрабандой в Англию, но не интересовался схемой контрабанды. Предполагалось, что способом оплаты будут переводные векселя, выписанные в Англии. Истец предъявил иск о неуплате, а ответчик утверждал, что иск не мог быть исполнен, поскольку контракт был незаконным.

Лорд Мэнсфилд CJ постановил, что соглашение может быть исполнено, поскольку сам продавец не совершил ничего противозаконного. Он сказал следующее.

Возражение о том, что договор между истцом и ответчиком аморален или незаконен, всегда звучит очень плохо в устах ответчика. Однако это возражение допускается не ради него; но оно основано на общих принципах политики, в которых ответчик имеет преимущество, вопреки подлинной справедливости, как между ним и истцом, случайно, если можно так сказать. Принцип государственной политики таков; ex dolo Malo non oritur actio . Ни один суд не окажет помощи человеку, который основывает свой иск на аморальном или незаконном поступке. Если, исходя из собственного положения истца или иных причин, кажется, что причина иска возникает ex turpi causa или нарушение позитивного закона этой страны, то суд заявляет, что он не имеет права на помощь. Именно на этом основании и исходит суд; не ради ответчика, а потому, что они не окажут помощи такому истцу. Таким образом, если бы истец и ответчик перешли на другую сторону, а ответчик должен был предъявить иск против истца, тогда последний имел бы преимущество; ибо там, где оба были одинаково виноваты, состояние подсудимого важнее .

Таким образом, вопрос заключается в том, основано ли в данном случае требование истца на каком-либо аморальном поступке или договоре или на том, что он виновен в чем-либо, что запрещено позитивным законом этой страны. — Конечно, это не аморальный контракт; ибо сами законы о доходах, а также преступления против них являются positivi juris . В чем же заключается договор истца? А именно: будучи резидентом и жителем Дюнкерка, он вместе со своим компаньоном, родившимся там, продает ответчику некоторое количество чая и доставляет его в Дюнкерк по заказу ответчика, чтобы там заплатить за него наличными деньгами. или векселями, выписанными лично на него в Англии. Этот иск предъявлен только в отношении товаров, проданных и доставленных в Дюнкерке. Где же и в каком отношении истец виновен в каком-либо преступлении? Нарушен ли какой-либо закон Англии, если человек полностью продал партию товаров в Дюнкерке и предоставил за них кредит? Контракт выполнен, и делать больше нечего. Продавец действительно знает, что покупатель собирается делать с товаром, но не имеет никакого отношения к самой сделке. Это не сделка, которую придется платить, если покупателю удастся получить товар; но интерес продавца полностью исчерпан, и его контракт завершается поставкой товара в Дюнкерк.

До какой опасной степени это дошло бы, если бы это было признано преступлением. Если контрабандная одежда куплена во Франции и привезена домой сюда; или если стекло, купленное за границей, за которое следует платить большую пошлину, попадает в Англию; Понесет ли французский портной или фабрикант стекла риск или убытки, связанные с их вторжением в Англию? Очевидно, нет. Долг следует за человеком и может быть взыскан в Англии, пусть долговой договор будет заключен там, где это будет; и закон допускает фикцию ради ускорения средства правовой защиты. Поэтому я твердо придерживаюсь мнения, что продавцы этих товаров не виновны в каком-либо правонарушении и не нарушили положений какого-либо парламентского акта.

Я очень рад, что старые книги были изучены. Доктрина, Хубером изложенная , основана на здравом смысле и общих принципах справедливости. Я полностью с ним согласен. Он ставит под вопрос общий случай, таким образом: тит. О коллизии законов , т. 2, с. 539. « В определенном месте запрещена определенная заработная плата». Если они там продаются, контракта нет. Правда, если тот же товар будет продан в другом месте, где это не было запрещено, покупатель будет осужден, потому что договор тогда действовал с самого начала . В переводе это можно было бы перевести так: В Англии запрещен чай, за который не уплачена пошлина; и если он будет продан там, контракт будет недействителен. Но если он продан и доставлен в место, где это не запрещено, как, например, в Дюнкерке, и в Англии предъявлен иск о цене этого товара, покупатель будет приговорен к уплате этой цены; первоначальный контракт был хорош и действителен. потому что ». Примените это таким же образом. Но если проданные товары должны были быть доставлены в Англию, где они запрещены; контракт [345] недействителен, и покупатель не несет ответственности по иску о цене, поскольку если бы такой иск мог быть продолжен, это было бы неудобством и ущербом для государства.

Суть всего заключается в этом; что окончательная доставка состоялась в Дюнкерке. Если бы ответчик заказал в Дюнкерке чай для отправки в Англию по определенной цене; и истец обязался отправить его в Англию или имел какое-либо участие в доставке его в Англию, он был бы нарушителем законов этой страны. Но, судя по фактам дела, от начала до конца, он явно не нарушил ни одного закона Англии. Поэтому пусть правило о новом судебном разбирательстве будет отменено.

Что касается вопроса о коллизии законов , Мэнсфилд добавил:

Каждое действие здесь должно рассматриваться по закону Англии, но закон Англии гласит, что в различных обстоятельствах в отношении контрактов, законно заключенных за границей, применяются законы страны, в которой возникло основание для иска. [ 2 ]

Значение

[ редактировать ]

Это решение было одобрено Палатой лордов в деле Правительство Индии против Тейлора [1955] AC 491.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Александр Сак, «Конфликты законов в истории Англии», в книге Элисон Реппи (редактор), «Право: век прогресса - 1835-1935» (New York University Press, 1937), том 3, стр. 395.
  2. ^ (1775) 1 Cowp 341 в 344, 98 ER 1120 в 1121.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4ce54fc3587b1ba9de4e18277867e8fc__1716681540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4c/fc/4ce54fc3587b1ba9de4e18277867e8fc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Holman v Johnson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)