Доктор вопреки самому себе
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2012 г. ) |

Доктор вопреки себе ( Французское произношение: [lə medsɛ̃ malɡʁe lɥi] ; «Врач/врач вопреки самому себе») — фарс Мольера , впервые представленный в 1666 году (опубликованный в виде рукописи в начале 1667 года). [ 1 ] ) в театре Пале-Рояль в исполнении Королевской труппы. [ 2 ] Спектакль является одной из нескольких пьес Мольера, в которых основное внимание уделяется Сганарелю, персонажу, которого изобразил сам Мольер, и представляет собой комедийную сатиру на французскую медицину 17 века . Музыка, написанная Марком-Антуаном Шарпантье, утеряна.
Персонажи
[ редактировать ]- Сганарель, алкоголик, прожорливый дровосек (главный герой)
- Мартина, жена Сганареля
- Люсинда, пациентка Сганареля; дочь Геронта
- Леандр, любовник Люсинды
- Жеронте, богатый буржуа; отец Люсинды
- Валер, образованный слуга Жеронта
- Лукас, необразованный слуга Геронте
- Жаклин, жена Лукаса и необразованная кормилица Геронте.
- Месье Робер, сосед Сганареля.
- Тибо, деревенский человек
- Перрин, деревенский житель; сын Тибо
Краткое содержание
[ редактировать ]Сганарель, бедный дровосек, превращает жизнь своей жены и семьи в ад, тратя то немногое, что он зарабатывает, на еду и питье. В начале спектакля он спорит и в конечном итоге избивает свою жену Мартину, которая затем решает отомстить. Замышляя заговор, она слышит, как два проходивших мимо слуга богатого человека рассказывают о своем разочаровании из-за невозможности найти врача, который мог бы вылечить загадочную болезнь дочери их хозяина. Она убеждает двоих, что ее муж - эксцентричный, но блестящий врач, которого они должны заставить признать свою личность. Слуги находят Сганареля рубящим дрова и пьющим в лесу неподалеку и избивают его, пока он наконец не признается, что является врачом.
Слуги отводят его на встречу со своим хозяином Геронтом и его дочерью Люсиндой, которая загадочным образом стала немой . Сганарель проводит с ней свой первый сеанс, отчаянно пытаясь выдать себя за настоящего врача, главным образом из-за страха быть снова избитым. Однако, когда он видит, сколько Геронте готов ему заплатить, он решает бросить рубку леса и остаться «доктором» на всю оставшуюся жизнь.
В конце концов Сганарель обнаруживает, что его пациентка на самом деле только притворяется больной, потому что она обручена с богатым человеком, которого не любит. Далее следует фарсовая комедия, кульминацией которой является обнаружение и почти казнь Сганареля. Пьеса заканчивается классическим моментом deus ex machina ; любовь Люсинды, желания Геронта и судьба Сганареля были аккуратно и счастливо решены.
Монолог Сганареля.
[ редактировать ]Ниже приведен перевод знаменитой речи Сганареля, сделанный Чарльзом Хероном Уоллом в 1898 году:
Нет, говорю вам; они сделали из меня врача вопреки моей воле. Я никогда не мечтал быть таким ученым, и все мои занятия заканчивались на самом низком уровне. Я не могу себе представить, что вбило им в голову эту прихоть; но когда я увидел, что они решили заставить меня стать врачом, я решил стать им за счет тех, с кем мне, возможно, придется иметь дело. Однако вы вряд ли поверите, как это заблуждение распространилось за границу и как все упорно стремятся увидеть во мне великого врача. Они приходят за мной справа и слева; и если дела пойдут таким образом, я думаю, мне лучше всю жизнь заниматься физикой. Я считаю это лучшим занятием; ибо правы мы или нет, нам платят одинаково хорошо. Мы никогда не несем ответственности за плохую работу и отсекаем по своему усмотрению то, над чем работаем. Сапожник, производящий обувь, не может испортить кусок кожи, не заплатив за него, но мы можем испортить человека, не заплатив ни копейки за причиненный ущерб. Ошибки не наши, а вина всегда лежит на покойнике. Короче говоря, лучшая часть этой профессии состоит в том, что среди мертвых существует честность и осмотрительность, которую ничто не может превзойти; и еще ни разу не было известно, чтобы кто-нибудь жаловался на доктора, который его убил. [ 3 ]
Адаптации
[ редактировать ]Пьеса Мольера была адаптирована Генри Филдингом как «Мнимый доктор» , а Шарль Гуно написал оперу, используя либретто Жюля Барбье и Мишеля Карре, основанное на пьесе, также озаглавленное « Le médecin malgré lui» и местами используя слова Мольера. [ 4 ]
Часовая радиоадаптация пьесы Эрнеста Киноя была показана в театре NBC 25 июня 1950 года. Еще одна часовая радиоадаптация транслировалась в Летнем театре «Люкс» 13 июля 1953 года. [ 5 ]
- Фильмы
- «Доктор вопреки самому себе» , режиссёр Эмиль Шотар , 1910 год.
- «Доктор пер форза» , режиссёр Карло Кампогаллиани , с Этторе Петролини , 1931 год.
- Доктор вопреки самому себе , гонконгский фильм с Чунг Тат-мином в главной роли , 1999 г.
- Доктор вопреки самому себе ( Toubib al affia ), марокканский фильм Анри Жака
- Поэзия
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Доктор вопреки самому себе» . Проверено 7 июля 2015 г.
- ^ « Доктор вопреки ему ». Архивировано 27 января 2013 г. на Wayback Machine , сайт-moliere.com, по состоянию на 20 сентября 2012 г.
- ^ «Доктор вопреки самому себе — Монолог из пьесы Мольера» . Архив Монолога . Проверено 2 сентября 2024 г.
- ^ Хаубнер С. « Le Médecin Malgré Lui » в Оперном словаре New Grove , (ред.) Сэди С. , Лондон и Нью-Йорк: Macmillan, 1997
- ^ "Функции" . Питтсбург Пресс . 13 июля 1953 г. п. 27 . Проверено 16 марта 2023 г.
Похожие статьи
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]