Jump to content

И никого не стало (сериал)

(Перенаправлено из сериала «И тогда никого не было» (сериал) )

И тогда их не было
Название серии с десятью раскрошенными нефритовыми фигурками.
Титульная карточка
Жанр
На основе И тогда их не было
от Агаты Кристи
Написал Сара Фелпс
Режиссер Крейг Вивейрос
В главных ролях
Композитор Стюарт Эрл
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
Количество серий 3
Производство
Исполнительные продюсеры
  • Мэтью Причард
  • Хилари Стронг
  • Карен Трасселл
  • Дэмиен Тиммер
  • Мэтью Рид
  • Сара Фелпс
Продюсер Аби Бах
Кинематография Джон Пардью
Время работы 180 минут
Производственные компании
Оригинальный выпуск
Сеть
Выпускать 26 декабря ( 26.12.2015 ) -
28 декабря 2015 г. ( 28 декабря 2015 г. )

«И тогда не было никого» телесериал 2015 года - это детективный триллер- , который впервые транслировался на BBC One с 26 по 28 декабря 2015 года. Программа из трех частей была адаптирована Сарой Фелпс и поставлена ​​Крейгом Вивейросом и основана на романе Агаты Кристи 1939 года. одноименный роман . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] В сериале задействован актерский состав , в том числе Дуглас Бут , Чарльз Дэнс , Мейв Дермоди , Берн Горман , Анна Максвелл Мартин , Сэм Нил , Миранда Ричардсон , Тоби Стивенс , Ноа Тейлор и Эйдан Тернер . В программе рассказывается о группе незнакомцев, которых приглашают на изолированный остров, где их одного за другим убивают за прошлые преступления.

Драма, дебютировавшая перед 6 миллионами зрителей, получила признание критиков, многие высоко оценили сценарий, игру и кинематографию. Он также получил высокие рейтинги.

Краткое содержание

[ редактировать ]

В жаркий день в конце августа 1939 года восемь человек, незнакомых друг другу, приглашены на небольшой изолированный остров у побережья Девона в Англии, называемый Солдатским островом, «мистером и миссис Оуэн». Гости селятся в поместье на острове, за которым присматривают двое недавно нанятых слуг, муж и жена Томас и Этель Роджерс, но их хозяева отсутствуют. Когда гости садятся ужинать, они замечают центральную часть - десять абстрактных фигурок в стиле ар-деко, предположительно изображающих десять солдат, расположенных по кругу. После этого Томас Роджерс ставит граммофонную пластинку , из которой голос обвиняет всех присутствующих в убийстве. [ 4 ] Вскоре после этого один из участников группы умирает от отравления, а затем убивают все больше и больше людей, и все это методами, синонимичными стихотворениям, прикрепленным в каждой спальне. При каждой смерти убийца снимает фигурку с центрального предмета, что совпадает со зловещим исчезновением каждого «маленького мальчика-солдата», о котором говорится в рифме. Остальные люди должны выяснить, кто убийца, прежде чем у них истечет время и никто не останется.

Основной

[ редактировать ]
  • Дуглас Бут в роли Энтони Джеймса Марстона, светского человека, обвиненного в убийстве двух детей в результате неосторожного вождения.
  • Чарльз Дэнс в роли судьи Лоуренса Джона Уоргрейва, судьи, приговоренного к смертной казни невиновного человека.
  • Мейв Дермоди в роли Веры Элизабет Клейторн, бывшей гувернантки, обвиняемой в том, что она не смогла спасти свою подопечную от утопления.
  • Бёрн Горман в роли детектив-сержанта Уильяма Генри Блора, офицера полиции, обвиненного в убийстве находящегося у него под стражей подозреваемого.
  • Анна Максвелл Мартин в роли Этель Роджерс, повара, обвиняемого в том, что она позволила своему мужу убить их бывшего работодателя.
  • Сэм Нил в роли генерала Джона Гордона Макартура, армейского генерала, обвиняемого в убийстве любовника своей жены.
  • Миранда Ричардсон в роли Эмили Кэролайн Брент, аристократки, обвиняемой в самоубийстве своей бывшей горничной.
  • Тоби Стивенс в роли доктора Эдварда Джорджа Армстронга, хирурга, обвиненного в убийстве пациента в состоянии алкогольного опьянения во время операции.
  • Ной Тейлор в роли Томаса Роджерса, дворецкого, обвиненного в убийстве бывшего работодателя его и его жены.
  • Эйдан Тернер в роли Филипа Ломбард, наемника, обвиненного в убийстве 21 африканца.
[ редактировать ]
  • Харли Галлахер в роли Сирила Огилви-Гамильтона
  • Кэтрин Бэйли в роли Оливии Огилви-Гамильтон
  • Роб Хипс в роли Хьюго Гамильтона
  • Пол Чахиди в роли Исаака Морриса
  • Чарли Рассел, как Одри
  • Кристофер Хэзералл в роли Фреда Нарракотта
  • Ричард Ханселл в роли записывающегося исполнителя
  • Джозеф Проуэн в роли Эдварда Сетона
  • Бен Дири в роли Генри Ричмонда
  • Марго Эдвардс в роли мисс Брейди
  • Селия Хенебери в роли Лесли Макартур
  • Том Клегг, как Лэндор
  • Дейзи Уотерстоун в роли Беатрис

Отличия от оригинального романа

[ редактировать ]
  • В книге вся группа переправляется Фредом Нарракоттом вместе, за исключением доктора Армстронга, который прибывает позже и переправляется отдельно. Здесь Эмили Брент и Энтони Марстон переправляются рано. Кроме того, Марстон в книге изображен не кокаиновым наркоманом, а распутным богатым плейбоем.
  • Эдвард Сетон, человек, которого судья Уоргрейв обвиняет в повешении за преступления, которых он не совершал (но на самом деле был виновен), в оригинальном романе был казнен за убийство своей домовладелицы с целью получить ее деньги. Здесь Уоргрейв говорит, что он убил несколько человек, полагая, что сделал миру одолжение, избавившись от них. [ нужна ссылка ]
  • В книге детектив-сержант Уильям Блор обвиняется в лжесвидетельстве, в результате чего невиновный человек был ошибочно отправлен в пожизненную тюрьму, где и умер. В этом сериале Блора обвиняют в избиении до смерти гомосексуалиста. В книге его убивают часы в форме медведя, брошенные ему на голову, тогда как в этой постановке его убивают, нанося удары ножом и накрывая медвежьим ковриком. [ 5 ]
  • В книге Эмили Брент, после того как ей тайно дали успокоительное в кофе (только она и Уоргрейв пили кофе; все остальные пили чай), была убита инъекцией цианида из украденной у доктора Армстронга иглы для подкожных инъекций, а пчелу поместили в комната для исполнения рифмы. Здесь, после того, как ей дали успокоительное и оставили одну, ей врезали в горло одну из ее собственных спиц, на которой были выбиты ее инициалы «EB», которые, обращенные вниз, фонетически звучат как «пчела».
  • Другой вариант состоит в том, что в оригинальной версии горничная Брента, Беатрис Тейлор, покончила с собой, утонув, а не бросившись под проносящийся поезд. В романе Беатрис была дочерью религиозных родителей, которые отреклись от нее, узнав, что она беременна вне брака; В фильме Беатрис сама является внебрачной дочерью подростка.
  • В книге Роджерсов подозревают в том, что они утаили жизненно важные лекарства от своей пожилой работодательницы, мисс Брейди, чтобы убить ее, тогда как в сериале они душат ее подушкой. Миссис Роджерс получает смертельную дозу хлоралгидрата в своем бренди в гостиной в хаосе после граммофонной записи, тогда как здесь подразумевается, что передозировка ей была введена в ее спальне. В книге мистера Роджерса убивают ударом топора по голове, когда он рубил дрова; здесь его живот выпотрошен топором.
  • В книге генерал Макартур убивает любовника своей жены (Лесли), Артура Ричмонда, отправив его на особенно смертоносную миссию, где его смерть была почти гарантирована. Однако в этой постановке генерал Макартур убивает Генри Ричмонда (как его здесь называют), выстрелив ему в спину. Сам Макартур здесь убит из телескопа, тогда как в оригинальном романе его забили неопознанным оружием, которое, по иронии судьбы, предположительно было спасательным кругом.
  • В книге Филип Ломбард — солдат удачи, ответственный за гибель 21 человека в Восточной Африке, бросив их в пустыне и забрав с собой еду и припасы, чего он не отрицает. В этом сериале он убивает мужчин, чтобы получить алмазы.
  • Вакханалии, происходящей в третьем эпизоде, в книге нет.
  • В книге Вера теряет сознание из-за того, что в ее комнате посадили водоросли, которые она принимает за холодную мертвую руку, в основном из-за ее растущего чувства вины и одержимости собственным преступлением против Сирила Гамильтона. Это отвлечение позволяет судье организовать так, чтобы его обнаружили «убитым». В спектакле такая диверсия не скоординирована, и Вера лишь случайно галлюцинирует, чувствуя руку Кирилла. Однако рекламные материалы предполагают, что прикол из книги о морских водорослях изначально планировался для мини-сериала. [ нужна ссылка ]
  • В книге нет явного романа между Верой и Ломбардом, и они никогда не становятся физически близкими друг с другом.
  • В книге Вера вешается в постгипнотическом трансе после того, как застрелила Ломбарда, и так и не узнает истинную личность «ООН Оуэна», а читатель узнает только в постскриптуме, что Оуэн был Уоргрейвом. [ 6 ] В этой постановке Уоргрейв входит в комнату, когда Вера собирается повеситься, объясняет свои действия и мотивы и сообщает ей, что намерен застрелиться и создать неразрешимую тайну. Она пытается торговаться с ним, но он внезапно выдергивает стул из-под ее ног, вызывая ее, по-видимому, самоубийство.
  • Смерть Уоргрейва сильно отличается от романа. В книге он инсценирует свою смерть в своей спальне, чтобы отразить, как его в последний раз нашли: он выстрелил себе в лоб шнуром, привязанным к револьверу и дверной ручке, что позволило вытащить пистолет после выстрела. Здесь, после убийства Веры, он идет в столовую, где расставляет два сервиза, предположительно для себя и «ООН Оуэна». револьвера Он выпускает пулю прямо себе под подбородок, и отдача отбрасывает пистолет в сторону, приземляясь в пустом месте.
  • В романе после гибели людей и прибытия помощи с материка двое полицейских обсуждают дело и в конечном итоге не могут разгадать тайну. Позже записка убийцы в бутылке попадает в сеть рыболовного траулера, и тайна раскрывается. В этой версии ни того, ни другого не происходит, хотя ранние рекламные материалы предполагают, что сцена с двумя полицейскими изначально была запланирована и снята.

Производство

[ редактировать ]

Концепция

[ редактировать ]
Дуглас Бут
Миранда Ричардсон
Чарльз Дэнс
Мейв Дермоди
Сэм Нил
Эйдан Тернер
( Сверху вниз, слева направо ), Дуглас Бут, Миранда Ричардсон, Чарльз Дэнс, Мейв Дермоди, Сэм Нил и Эйдан Тернер.

Фильм «И тогда не было никого» был заказан Беном Стивенсоном и Шарлоттой Мур для BBC в ознаменование 125-летия со дня рождения Агаты Кристи. [ 7 ] Адаптация была произведена Mammoth Screen в сотрудничестве с Agatha Christie Productions. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Писательница Сара Фелпс рассказала Би-би-си, что была шокирована резкостью и жестокостью романа. Сравнивая роман с другими работами Кристи, она заявила: «В историях Марпла и Пуаро кто-то есть, чтобы разгадать тайну, и это дает вам чувство безопасности и защищенности, предсказывая, что произойдет дальше… В этом Книга, которой не бывает – никто не придет, чтобы спасти тебя, абсолютно никто не придет, чтобы помочь, спасти или интерпретировать». [ 11 ]

Мейв Дермоди была выбрана за два дня до прочтения сценария и находилась в Мьянме . в это время [ 12 ] Она прилетела в Великобританию, чтобы начать работу с преподавателем диалекта и прочитать книгу за первые две недели съемок. [ 13 ]

Съемки начались в июле 2015 года. [ 14 ] Корнуолл использовался для многих сцен с гаванью и пляжем, включая залив Холиуэлл , бухту Кинэнс и бухту Маллион . [ 15 ] дом Хэрфилд в Хиллингдоне , недалеко от Лондона . Местом строительства островного особняка послужил [ 16 ] Художник-постановщик Софи Бекчер оформила дом в стиле таких дизайнеров 1930-х годов, как Сири Моэм и Элси де Вулф . [ 17 ] Сцены на лестнице и кухне внизу были сняты в Ротэм-парке в Хартфордшире. [ 18 ] Железнодорожные сцены были сняты на железной дороге Южного Девона между Тотнесом и Бакфастли. [ 19 ]

Нет. Заголовок Режиссер Написал Исходная дата выхода в эфир Британские зрители
(миллионы)
1 «Эпизод 1» Крейг Вивейрос Сара Фелпс 26 декабря 2015 г. ( 26 декабря 2015 г. ) 9.56 [ 20 ] [ а ]
В августе 1939 года на остров Солдат прибывают восемь незнакомцев, большинство из которых якобы были приглашены старыми друзьями или нынешними мнимыми владельцами, мистером и миссис Оуэн. Хозяина, который их приветствовал бы, нет, но есть прислуга, Томас и Этель Роджерс, семейная пара. «Гости» находят в каждой комнате по экземпляру детского стишка « Десять солдатиков » и десять нефритовых фигурок на обеденном столе. После ужина г-н Роджерс, которому было поручено это сделать, включает граммофонную пластинку, в которой все гости, а также г-н и г-жа Роджерс названы ответственными за смерть(и) другого человека, от которой они уклонились. наказание. Один из гостей (Блор) оказывается самозванцем, использующим другое имя. Восемь гостей опровергают выдвинутые против них обвинения, а Филип Ломбард и Энтони Марстон - нет. Вскоре после этого Марстон умирает от джина с добавлением цианида, как и первый маленький солдат. На следующий день кухарку миссис Роджерс находят мертвой в своей постели по неизвестным причинам, что соответствует второму стиху стихотворения. Вера Клейторн показывает доктору Армстронгу, что двое солдат в столовой исчезли.
2 «Эпизод 2» Крейг Вивейрос Сара Фелпс 27 декабря 2015 г. ( 27 декабря 2015 г. ) 8.45 [ 20 ] [ а ]
Отравление обеих жертв вызывает подозрение у доктора Армстронга, у которого обыскивают сумку. Поскольку на острове ведется охота на загадочного мистера Оуэна, природа обвинений начинает раскрываться; Филип Ломбард подтверждает, что он убил 21 африканца ради алмазной награды, Эмили Брент рассказывает о судьбоносном прошлом своей бывшей горничной Беатрис Тейлор, а генерал Макартур впадает в безумие, искалеченный чувством вины за убийство своего подчиненного и любовника жены Артура Ричмонда. После того, как Генерала находят с разбитой телескопом головой, оставшиеся семеро понимают, что тот, кто оставил загадочное послание, намерен выполнить свою угрозу, согласно правилам детского стишка . Уоргрейв предлагает остальным изобличающую теорию о том, что убийца - один из них. После того, как дворецкого, мистера Роджерса, находят разбитым топором, а мисс Брент находят смертельно раненой в горло, пятеро выживших объединяются, чтобы обыскать все комнаты и вещи, чтобы разоблачить убийцу и спастись.
3 «Эпизод 3» Крейг Вивейрос Сара Фелпс 28 декабря 2015 г. ( 28 декабря 2015 г. ) 8.33 [ 20 ] [ а ]
Из первоначальных десяти осталось пять. Найден судья Уоргрейв, одетый в соответствии со стихом стихотворения Канцелярии, с огнестрельным ранением в голову. Армстронг объявляет его мертвым. Остальные четверо занимаются безумной вакханалией с алкоголем и наркотиками. Вера и Филип занимаются сексом. Ночью Армстронг выходит из дома, заставляя остальных троих поверить, что он убийца. Блор попадает в засаду и получает смертельный удар от убийцы, который затем частично покрывает тело ковриком из медвежьей шкуры. Впоследствии труп Армстронга уносит прилив. Вере удается поднять пистолет Филиппа, и когда он бросается на нее, она застреливает его. В бреду она возвращается в свою комнату, где ее ждет петля. В трансе она начинает вешаться. Затем входит судья Уоргрейв, вполне живой, и рассказывает, как он хотел создать неразрешимую тайну и наказать виновных, и как он намерен застрелиться, чтобы завершить стихотворение, объясняя детали своего плана. Она пытается торговаться с ним, но он вытаскивает из-под нее стул. Он возвращается в столовую, где накрывает стол на двоих. Он заряжает револьвер последней пулей и стреляет в себя. Револьвер откатывается и приземляется на другом столе, создавая тем самым предположительно неразрешимую загадку для полиции, которая прибудет и найдет 10 трупов на отдаленном острове.

«И тогда не было никого» получило признание критиков и имело успех в рейтингах BBC: первый эпизод собрал более 6 миллионов зрителей и стал второй по популярности программой в День подарков . Каждый из двух последующих выпусков собрал более 5 миллионов зрителей. [ 21 ]

Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , And then There Were None, рейтинг одобрения 86% на основе 13 обзоров со средней оценкой 7,5 из 10. По мнению критиков сайта, «Мрачный, но лихо исполненный фильм « И тогда не было никого » предлагает нагло человеконенавистнический взгляд на человеческую природу». [ 22 ]

Бен Доуэлл из Radio Times дал положительный отзыв. [ 23 ] Джаспер Риз для The Daily Telegraph дал первому эпизоду 4 звезды из 5, назвав его «черным психологическим триллером, дразнящим тайной убийства» и «блестяще смотрибельным». [ 24 ]

Рецензируя первый эпизод, Сэм Волластон из британской ежедневной газеты The Guardian отметил : «[...] ему также удается быть лояльным не только по сюжету, но и по духу. Я думаю, королева преступности бы это одобрила. Я, конечно, Массовые убийства редко доставляют такое удовольствие». [ 25 ] Рецензируя последний эпизод для The Daily Telegraph , Тим Мартин дал ему 4 звезды из 5, назвав его «классным поступком» и похвалив адаптацию за то, что она подчеркнула мрачность романа Кристи, которую, как он утверждал, ни одна предыдущая адаптация не предпринимала. [ 26 ] Однако российская адаптация « Десять негритян » 1987 года стала первой визуальной адаптацией, включившей оригинальный финал романа.

Последующие серии

[ редактировать ]

«И тогда не было никого» был первым из серии адаптаций Кристи, написанных Сарой Фелпс для BBC. В следующие части вошли: «Свидетель обвинения» (2016 г.), «Испытание невиновностью» (2018 г.), «Убийства ABC» (2018 г.) и «Бледная лошадь» (2020 г.).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с данные за 28 дней
  1. ^ Планкетт, Джон (28 февраля 2014 г.). «Дэвид Уоллиамс сыграет главную роль в роли BBC в заключении контракта на драму Агаты Кристи» . Хранитель . Проверено 3 апреля 2014 г.
  2. ^ Доуэлл, Бен (28 февраля 2014 г.). «Дэвид Уоллиамс провозглашает новую эру BBC как нового дома экранизаций Агаты Кристи» . Радио Таймс . Проверено 3 апреля 2014 г.
  3. ^ «Дэвид Уоллиамс сыграет главную роль в новой драме BBC об Агате Кристи» . Независимый . 28 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Проверено 3 апреля 2014 г.
  4. ^ «Начинаются съемки фильма Агаты Кристи «И никого не стало » . agathachristie.com . Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Проверено 24 декабря 2015 г.
  5. ^ «И тогда не было никакого анализа сюжета» . Shmoop.com . Проверено 29 февраля 2016 г.
  6. ^ «А потом никого не стало. Что случилось с финалом?» . Shmoop.com . Проверено 29 февраля 2016 г.
  7. ^ «BBC One станет новым домом Агаты Кристи в Великобритании» . Би-би-си . 28 февраля 2014 года . Проверено 3 апреля 2014 г.
  8. ^ Кемп, Стюарт (27 февраля 2014 г.). «Би-би-си заказала две новые адаптации Агаты Кристи» . Голливудский репортер . Проверено 3 апреля 2014 г.
  9. ^ Барракло, Лео (28 февраля 2014 г.). «BBC готовит адаптацию Агаты Кристи к 125-летию писательницы» . Разнообразие . Проверено 3 апреля 2014 г.
  10. ^ Кантер, Джейк (28 февраля 2014 г.). «BBC подписывает сделку с Агатой Кристи» . Транслировать . Проверено 3 апреля 2014 г.
  11. ^ Персонал (17 декабря 2015 г.). «Адаптация романа Агаты Кристи «И никого не стало» для BBC One» . Би-би-си онлайн . Проверено 27 декабря 2015 г.
  12. ^ Дермоди, Мейв. «Мейв Дермоди играет Веру Клейторн» . Агата Кристи.com . Архивировано из оригинала 31 июля 2016 года . Проверено 29 декабря 2015 г.
  13. ^ Дермоди, Мейв. «За кадром» . Агата Кристи.com . Архивировано из оригинала 7 октября 2016 года . Проверено 29 декабря 2015 г.
  14. ^ «Начинаются съемки фильма «Агата Кристи, а потом никого не было» для BBC One» . Би-би-си . 10 июля 2015 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  15. ^ «Не Полдарк: Эйдан Тернер снова в Корнуолле с Чарльзом Дэнсом и Сэмом Нилом в драме Агаты Кристи» . Западный британец . 22 июля 2015 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2015 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  16. ^ Том Дихан (22 декабря 2015 г.). «Сериал BBC «И тогда никого не было» снимали в Корнуолле и Хиллингдоне» . Руководство по локации . Архивировано из оригинала 13 января 2017 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  17. ^ «И тогда их не стало: знаковая адаптация самого продаваемого в мире криминального романа» (PDF) (пресс-релиз). Би-би-си. Декабрь 2015 года . Проверено 27 декабря 2015 г.
  18. ^ «И тогда их не было» и «Ссылки на адаптацию Кристи» . 29 февраля 2016 года . Проверено 30 октября 2017 г.
  19. ^ «Паровая железная дорога — звезда победителя рейтинга Christie’s» . Западные утренние новости. 8 января 2016 г. Архивировано из оригинала 12 января 2016 г. . Проверено 29 февраля 2016 г.
  20. ^ Jump up to: а б с «30 лучших программ» . БАРБ. 14 февраля 2016 года . Проверено 29 февраля 2016 г.
  21. ^ Джексон, Джаспер (29 декабря 2015 г.). «And then There Were None помогает BBC доминировать в рождественских рейтингах» . Проверено 29 декабря 2015 г.
  22. ^ «И их не стало: Мини-сериал» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 21 мая 2019 г.
  23. ^ Доуэлл, Бен (26 декабря 2015 г.). «И тогда не было никого» — это жуткая, пугающая Агата Кристи... с участием Эйдана Тернера . Радио Таймс . Лондон . Проверено 28 декабря 2015 г.
  24. ^ Рис, Джаспер (26 декабря 2015 г.). «И тогда их не было», рецензия: «блестяще смотрибельно » . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 26 декабря 2015 г.
  25. ^ Волластон, Сэм (26 декабря 2015 г.). «Диккенсианский обзор – труд любви, затененный слишком большим количеством тумана и слишком большим количеством шляп» . Хранитель . Лондон, Великобритания . Проверено 29 декабря 2015 г.
  26. ^ Мартин, Тим (28 декабря 2015 г.). «И тогда их не было», третья серия, рецензия: «классный акт» » . «Дейли телеграф» . Лондон, Великобритания . Проверено 29 февраля 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 544b300373d49978df2c4137bae0df25__1722119640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/54/25/544b300373d49978df2c4137bae0df25.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
And Then There Were None (TV series) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)