Jump to content

Закон

(Перенаправлено от акта возмещения 1660 г. )

Акт парламента
Длинное название Акт свободного и общего прощения, возмещения и забвения.
Цитирование 12 ча. 2 ​C. 11
Даты
Королевское согласие 29 августа 1660
Начало 25 апреля 1660 года
Другое законодательство
Отменен Закон о пересмотре закона 1948 года
Статус: отменен
Текст статута, как изначально принято

Закон возмещении и забвении 1660 года актом парламента Англии ( 12 . . 2 о ча был [ 1 ] Этот акт был общим прощением для всех, кто совершил преступления во время гражданской войны в Англии и последующего периода Содружества , за исключением определенных преступлений, таких как убийство (без лицензии, предоставленной королем или парламентом), пиратство, ошибка, изнасилование и колдовство, и люди, названные в Законе, такие как , вовлеченные в Регицид Чарльза I. люди В нем также говорилось, что никаких действий не должно быть предпринято против тех, кто участвует в более позднее время, и что межгнум должен был быть законно забыт. [ 2 ]

Закон о возмещении и забвении удовлетворил предложение, данное в Декларации Бреда , которое репрессии против истеблишмента, развиваемого во время английского межрегенера, были бы ограничены теми, кто исполнял обязанности в регицидах короля Чарльза I.

Принятие Закона о возмещении и забвении через Конвенцию Парламент был обеспечен лордом Кларендоном , первым министром короля Чарльза II , и он стал законом 29 августа 1660 года в течение первого года восстановления английского языка .

Земли Короны и Установленная Церковь были автоматически восстановлены, но земли роялистов и других несогласных конфисковали и продавали во время гражданской войны и межрегенерации, были оставлены для частных переговоров или судебных разбирательств, что означает, что правительство не поможет лоялистам в восстановлении своей собственности Полем Разочарованные роялисты прокомментировали, что этот акт означал «компенсацию для врагов [Чарльза] и забвения для его друзей». [ 3 ] Историки, с другой стороны, обычно хвалили короля и Кларендона за щедрость и помилование акта, в эпоху, как обычно, не отмечаемое за милосердие. [ 4 ] Двадцать лет спустя, во время папского участка , Чарльз безуспешно пытался противостоять неумолимому спросу на казнь католических священников и резко напомнил общественности о том, сколько из них ранее выиграло от его нежелания пролить кровь. [ 5 ]

Закон часто рассматривается с точки зрения тех, кто не был помилован и, таким образом, осужден до смерти. Тем не менее, дебаты в парламенте продолжались почти каждый день более двух месяцев, и имена были добавлены и сняты из списка тех, кто не должен был быть помиловано. Первоначально в списке было только семь: [ 6 ] [ 7 ] Томас Харрисон , Уильям Сайс , Джон Джонс Мэзигаредд , Томас Скот , Джон Лисл , Корнелиус Холланд и Джон Баркстед . 7 июня общины, помня об декларации Бреды, заявили, что они, как общины, могут добавить в список других, которые не будут покрыты генералом помилованием. Они сразу же добавили Джона Кука , Эндрю Бротона , Эдварда Денди и «два человека, которые были на маскировке» (то есть палачи ). [ 8 ] 8 июня общежитие проголосовало «численность двадцати, и не более, (кроме тех, которые уже исключены или сидели в качестве судей после величества покойного короля), будет исключено из акта общего помилования и забвения, Ибо и в отношении только таких болей, штрафов и утраты (не распространяющихся на жизнь), как считается подходящим для их нанесения другим актом, предназначенным для того, чтобы быть принятым в будущем для этой цели ». [ 9 ]

Одним из людей, которые выиграли непосредственно от этого акта, был Джон Милтон , который был освобожден из тюрьмы. [ 10 ]

Обзор разделов

[ редактировать ]

Разделы: [ 2 ] [ 11 ]

  • Преамбула: причины и концы этого прощения и возмещения.
  • Преамбула: Общее прощение.
  • II Абетты таких кадровых и других преступлений помилованы,
  • Iii. Все апелляции, личные действия и костюмы и т. Д. по причине любого нарушения и т. Д. помиловано.
  • VI Подобным по причине любой комиссии покойного или нынешнего короля, или по цвету любого постановления одного или обоих палат парламента, или покойного защитника и т. Д.
  • V. Все апелляции, личные действия и костюмы, помилоты.
  • VI Упадные суда и подлая прибыль незаморажены.
  • VII. Все, что не за исключением, должно быть помиловано общими словами этого акта, а также, если бы особенно названо.
  • VIII. Это прощение и т. Д. быть изложенным во всех судах, наиболее полезных для предмета.
  • IX. Наказание любого офицера и т. Д. Это должно быть обеспокоено или беспокоить любое лицо, поглощенное настоящим Законом.
  • X. Исключения из этого прощения. Все убийства не включаются в первую пункт этого помилования. Пиратство исключено. Buggery. Изнасилование и умышленное за исключением любой горничной. Двойные браки, исключенные колдовства, за исключением 1 Jas. 1 ​в 2. Счета определенных сокровищ и приемников. 13 ча. 2. Св. 1 . в 3
  • Xi. Спезио для наследников и т. Д. земель бухгалтеров за исключением.
  • Xii. Сборы и зарплата, & c. нельзя учитывать.
  • Xiii. Военные платежи не должны учитываться.
  • XIV. Никто не может быть вызван на счет после 14 июня 1662 года.
  • XV. Разряды и тишина, приведенные в казначействе. Отчеты о доходах церквей в Уэльсе. Взяточничество, подкоронос, ковка, долговые обязательства и т. Д. свидетели.
  • XVI. Имбезиллинг и чистка товаров короля.
  • XVII. Проблемы, штрафы, аркции, полученные шерифами
  • XVIII. За исключением иезуитов, семинарий и романских священников. 27 Элиза 1 ​в 2
  • Xix. Вершины Capias utiagatum могут быть направлены против любого человека. Партия запретила, что может подать в суд на фальсификацию Scire против истца.
  • 20 Люди запретили Капию, чтобы удовлетворить, гл.
  • XXI. Информация и разбирательства, касающиеся автомагистралей и т. Д. за исключением. 25 ча. 2 ​в 5. s. 19
  • XXII. Обязательство и узнаваемость не утрачены.
  • XXIII. Все акты враждебности, травмы и т. Д. между королем и его парламентом будет поставить в постоянное забвение.
  • XXIV. Наказание за любое лицо, которое в течение трех лет использует любые слова упрека или позора, стремясь возродить память о поздних различиях.
  • XXV. Лица, занимающиеся построением или проектированием ирландского восстания, за исключением. 16 ча. 1 ​в 33.
  • XXVI. Каждый человек помиловал, может лишить общего вопроса.
  • XXVII. Кражи и уголовные преступления с 4 марта 1659 года. Исключилось.
  • XXVIII. Этот акт не распространяется на товар, которые будут восстановлены в соответствии с Законом для отмены двух актов для секвестраций.
  • Xxix. Товары и т. Д. секвестрирован и фактически оплачивается в любое публичное казначейство.
  • XXX. Лица, которые получили в частном порядке за его величество поставки, учитывать.
  • XXXI. Деньги, полученные при уничтожении, не помилованы
  • XXXII. Лица, у которых были указания или инструкции для Его Величества, и предали их доверие, или его советы за исключением.
  • XXXIII. Обязанности акциза и от его фермеров, исключенных.
  • XXXIV. Лица, исключенные по имени.
  • XXXV. Люди, которые появились и оказались.
  • XXXVIII. Земли и товары лиц, представляющих себя, не исключаются.
  • XXXIX. Люди, исключившие их штрафы, не простирающиеся до жизни. 13 ча. 2. Св. 1 . в 15
  • XL Сэр Артур Хасильриг .
  • Xli. Лица, не способные к какому -либо офису.
  • Xlii. Сэр Генри Вэйн , Джон Ламберт исключен.
  • Xliii. Наказание определенных лиц, если они должны после первого сентября 1660 года. Принять любую должность.
  • Xliv. Лица, которые вынесли приговор на любые незаконные высшие суды.
  • XLV. Лица, доверяющие Указу 1649 года. О том, что десятину, должны быть подотчетны.
  • XLVI. Облигации, взятые во имя его величества до мая 1642 года для ценных бумаг любого его величества, не помилованы. & c.
  • Xlvii. Платежи при пропорциях 150000L Таможни.
  • Xlviii. Задолженность акциза на пиво и эль.
  • Xlix. Деньги, причитающиеся для бесплатного квартала.
  • L. Покупатели добросовестно, кроме King's & C, чтобы насладиться их покупкой.
  • Ли Фабрик земли, церковные товары и посуда

Временная шкала для английского законодательства

[ редактировать ]
  • 9 мая 1660 года: прощение и забвение, первое чтение. [ 12 ]
  • 12 мая 1660 года: прощение и забвение, второе чтение. [ 13 ]
  • 17 мая 1660 года: Билль о помиловании и забвении, чтобы пойти в комитет. [ 14 ]
  • 11 июля 1660 года помиловать и забвение, что название этого законопроекта будет, «акт свободного и общего прощения, возмещения и забвения» и был отправлен в Палату лордов. [ 15 ]
  • 20 июля 1660 года: судебное разбирательство, приказано, что инструмент для провозглашения Высокого суда для суждения о величии покойного короля вместе с журналом их разбирательства будет отправлен в лорды, чтобы они использовались. [ 16 ]
  • 7 августа 1660 года: лорды напомнили о законопроектах, в том числе «акт общего прощения, возмещения и забвения». [ 17 ]
  • 11 августа 1660 года: помилование и забвение, вернувшись из Палаты лордов с условиями, изменениями и дополнениями. Передано в комитет. [ 18 ]
  • 13 августа 1660 года: принятые поправки и законопроект был отправлен в Палату лордов. [ 19 ]
  • 16 августа 1660 года: лорды желали конференции, касающейся акта возмещения. [ 20 ]
  • 28 августа 1660 года: помилование и забвение, Палата согласилась на окончательные поправки, на которые совместная конференция договорилась и приказал отправить в его поправки в «Генеральный помилование, возмещение и забвение». Ответ вернулся из Палаты лордов, что его величество «будет рад прийти завтра утром, чтобы принять счет, как это желательно». [ 21 ]
  • 29 августа 1660 года: законопроекты приняли. Одним из которых был «акт свободного и общего прощения, возмещения и забвения». [ 22 ]

Закон был отменен Законом о пересмотре закона 1948 года .

Ирландский акт

[ редактировать ]

Ирландский акт под тем же именем «Акт свободного и общего прощения, возмещения и забвения [для Ирландии]» был отправлен в герцог Ормондский 16 августа 1664 года сэром Полом Дэвисом , государственным секретарем ирландского языка. [ 23 ]

[ редактировать ]

Закон является основой для Роберта Харриса нового акта Обливиона . [ 24 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Чарльз II, 1660: Закон о свободном и общем прощении возмещения и забвения., Устав Царства: Том 5: 1628–80 (1819), с. 226–34. Британская история онлайн , дата. Получено 27 февраля 2007 года.
  2. ^ Jump up to: а беременный Акт свободного и общего прощения, возмещения и забвения
  3. ^ Кэннон, Джон (21 мая 2009 г.). Возмещение и забвение, акт . ISBN  978-0-19-955037-1 Полем Получено 16 марта 2022 года .
  4. ^ Кенион, JP Конституция Стюарта 2 -е издание издательство Кембриджского университета 1986 г., стр .336
  5. ^ Kenyon, JP The Papish Sturt Phoenix Press Reistue 2000 с. 174–5
  6. ^ Журнал общин, Том 8, 5 июня 1660 года. Слушания против Регицидов, которые семь человек, которые, по бывшему приказу, должны быть исключены из акта общего помилования за жизнь и имущество, будут названы здесь, в этом доме. Решено, что Томас Харрисон был одним из семи человек.
  7. ^ Палата общин Журнал Том 8, 5 июня 1660 года .
  8. ^ Палата общин Журнал Том 8, 7 июня 1660 г.
  9. ^ Дома общин журнал, том 8, 8 июня 1660 г. Журнал Палаты общин, Том 8, 8 июня 1660 года. Двадцать человек, которые не распространялись на жизнь, были добавлены в список.
  10. ^ Милтон агонист Тони Таннер для New York Times 6 апреля 1997 года.
  11. ^ «Акт свободного и общего прощения и забвения» . Получено 11 декабря 2013 года .
  12. ^ 9 мая 1660 года, помилование и забвение , Британская история онлайн-палаты общин, Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  13. ^ 12 мая 1660 года, Pardon and Oblivion , Британская история онлайн-палаты общин, Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  14. ^ 17 мая 1660 года, Билль о помиловании и забвении , Британская история онлайн-палаты общин, том 8 (www.british-history.ac.uk)
  15. ^ 11 июля 1660 года прощение и забвение , Британская история онлайн-палаты общин Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  16. ^ 20 июля 1660 г. Труды Регицидов , Британская история онлайн-палаты общин, Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  17. ^ 7 августа 1660 г. Лорды напомнили о законопроектах , Британской истории онлайн-палаты общин, Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  18. ^ 11 августа 1660 г. Прощение и забвение , Британская история онлайн-палаты общин, Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  19. ^ 13 августа 1660 года , Британская история онлайн-палаты общин, том 8. Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  20. ^ 16 августа 1660 года , Британская история онлайн-палаты общин, том 8. Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  21. ^ 28 августа 1660 г. Прощение и забвение , Британская история онлайн-палаты общин Том 8 (www.british-history.ac.uk)
  22. ^ 29 августа 1660 г. Законопроекты приняли законопроекты , Британская история в режиме онлайн-домика лордов Журнал 11 (www.british-history.ac.uk)
  23. ^ Календарь карт, Том 40, июнь -декабрь 1664 г. Библиотека Бодлея , Оксфордский университет включает в себя ряд переписки по «акту свободного и общего прощения, возмещения и забвения [для Ирландии]».
  24. ^ Харрис, Томас (1 сентября 2022 г.). Акт забвения . Хатчинсон Хейнеманн. ISBN  978-1529151756 .
  25. ^ Ch Firth, Rs Rait (Eds), Деяния и постановления Intergranum, 1642–1660 , 1911 , стр. 565–577
  26. ^ Ch Firth, Rs Rait (Eds), Деяния и постановления Intergranum, 1642–1660 , 1911 с. 1299–1304
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 55d02ecf63469e6233e810d760481730__1718622540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/55/30/55d02ecf63469e6233e810d760481730.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Indemnity and Oblivion Act - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)