Jump to content

Ефрем Кишон

Ефрем Кишон
Рожденный
Ференц Хоффманн

( 1924-08-23 ) 23 августа 1924 г.
Будапешт , Венгрия
Умер 29 января 2005 г. (29 января 2005 г.) (80 лет)
Аппенцелль , Швейцария
Национальность Израильский
Супруг (а) Ева Кламер (1946–58) (в разводе)
Сара Кишон (1959–2002)
Лиза Витасек (2003–05)
Дети Рафаэль Кишон (1957 г.р.)
Амир Кишон (1964 г.р.)
Ренана Кишон (1968 г.р.)

Эфраим Кишон ( иврит : אפרים קישון : 23 августа 1924 — 29 января 2005) — израильский писатель венгерского происхождения, драматург , сценарист и на «Оскар» , номинированный кинорежиссер . Он был одним из самых читаемых современных сатириков в Израиле, а также пользовался особой популярностью в немецкоязычных странах. [1] [2] [3]

Биография

[ редактировать ]

Эфраим Кишон родился 23 августа 1924 года по имени Ференц Хоффманн в еврейской семье среднего класса в Будапеште , Венгрия. В юности он не знал ни иврита , ни идиша . Его отец работал менеджером в банке, а мать была бывшим секретарем. У Кишона также была сестра-писательница.

Его писательский талант проявился еще в юности. В 1940 году он получил свою первую премию за написание романа для старшеклассников. Из-за расовых законов, действовавших в Венгрии во время Второй мировой войны, ему не разрешили продолжить обучение в университете, и поэтому в 1942 году он начал изучать ювелирное дело .

Во время Второй мировой войны нацисты заключили его в несколько концентрационных лагерей . В одном лагере ему помог выжить шахматный талант: он играл в шахматы с охраной. [4] В другом лагере немцы выстроили заключенных в ряд и расстреляли каждого десятого, но прошли мимо. Позже он написал в своей книге «Козел отпущения» : «Они допустили ошибку — оставили в живых одного сатирика». В конце концов ему удалось сбежать из концентрационных лагерей во время транспортировки в лагерь смерти Собибор в оккупированной нацистской Германией Польше, и он скрывал остаток войны, замаскированный под «Станко Андраса», словацкого рабочего.

Кишон награждается Кинором Давидом , 1964 год.

После войны, когда он вернулся в Будапешт, он обнаружил, что его родители и сестра выжили, но многие другие члены семьи были убиты в камерах Освенцима газовых . В 1945 году он сменил фамилию с Хоффмана на Кишонт и вернулся в Венгрию, где продолжил изучать искусство и писательство. В 1948 году он завершил обучение скульптуре из металла и истории искусства и начал публиковать юмористические статьи под именем Франц Кишант.

В 1949 году он иммигрировал в недавно основанное государство Израиль вместе со своей первой женой Евой (Хава) Кламер, спасаясь от коммунистического режима. По прибытии в Израиль сотрудник иммиграционной службы официально превратил свое имя на иврите в «Ефрем Кишон». По словам Кишона, служащий Еврейского агентства спросил его имя, и когда он ответил «Ференц», служащий сказал: «Такого понятия не существует», и написал «Ефрем», а затем пошел дальше и перевел на иврит свою фамилию, Кишон. река недалеко от Хайфы, израильского города на горе Кармель .

Его первый брак с Евой (Чава) Кламер в 1946 году закончился разводом . В 1959 году он женился на Саре ( урожденной Липовиц), которая умерла в 2002 году. В 2003 году он женился на австрийской писательнице Лизе Витасек. У Кишона было трое детей: Рафаэль (1957 г.р.), Амир (1963 г.р.) и Ренана (1968 г.р.).

В 1981 году Кишон основал второй дом в сельском швейцарском кантоне Аппенцелль, так как чувствовал себя нежеланным гостем в Израиле из-за своего статуса иммигранта. [1] Будучи популярным израильским писателем, он все еще чувствовал, что израильские СМИ относятся к нему негативно из-за того, что он придерживался довольно правых политических взглядов. [5]

Кишон беседует с премьер-министром Ицхаком Рабином , 1992 год.

Кишон умер 29 января 2005 года в своем доме в Швейцарии в возрасте 80 лет от остановки сердца . Его тело было доставлено самолетом в Израиль и похоронено на кладбище Трумпельдор в Тель-Авиве.

Литературная карьера

[ редактировать ]

Кишон первоначально жил в транзитном лагере «Шаар ха-Алия» недалеко от Хайфы, а вскоре после этого переехал в кибуц Кфар-Ха-Хореш , в котором работал медсестрой, одновременно изучая иврит в свободное время с помощью своего соседа Иосифа. Билицер. В этот период он написал несколько юмористических списков для венгерской газеты « Új Kelet ». После этого Кишон переехал в жилой дом. Он изучал иврит в ульпане «Эцион» в Иерусалиме и вскоре овладел языком. Тем не менее, сильный венгерский акцент сопровождал его на протяжении всей жизни.

Овладев ивритом с поразительной скоростью, в 1951 году Кишон начал вести сатирическую колонку в ежедневной газете на иврите « Омер» , всего после двух лет пребывания в стране. Позже Кишон начал писать для газеты « Давар » (которая в то время была очень влиятельной), в которой опубликовал сатиру под названием «Канал Блаумильх». В том же году он опубликовал свою первую книгу в Израиле «Ха-оле Ха-Йоред ле-Хайену» - «Назойливый иммигрант» (игра слов на еврейском слове «Иммигрант»), которая была написана на венгерском языке и переведена на иврит. Авигдор Хамейри . Книга в основном была посвящена жизненному опыту новых иммигрантов в Израиле в 1950-е годы.

В 1952 году Кишон начал вести регулярную сатирическую колонку под названием «Хад Гадья» («Один молодой козел» на арамейском языке, взятый из литургии пасхального седера ) в ежедневном еврейском таблоиде « Маарив ». Кишон продолжал вести колонку около 30 лет, при этом в первые два десятилетия он публиковал новую колонку почти каждый день. Уже через несколько лет после начала писательской карьеры в Израиле Кишон стал одним из самых выдающихся юмористов и сатириков страны.

Кишон на карнавале в Ахене в Западной Германии , 1978 год.

Необычайная лингвистическая изобретательность и талант Кишона к созданию персонажей были перенесены и в его работу для театра. Сборники его юмористических произведений вышли на иврите и в переводах. Среди английских переводов - « Оглянитесь, миссис Лот» (1960), «Ноев ковчег», «Туристический класс» (1962), «Морской кит» (1965) и две книги о Шестидневной войне и ее последствиях « Так жаль, что мы победили» (1967). и «Горе победителям» (1969). На иврите также вышли два сборника его пьес: «Шемо Холех Лефанав» (1953) и «Маархоним» (1959).

Эфраим Кишон во время одновременной игры в шахматы Владимира Крамника , Дортмунд, 2001 год, за спиной Кишона остался президент Шахматной федерации Германии ( Альфред Шля [ де ] ).

Книги Кишона переведены на 37 языков и особенно хорошо продаются в Германии. Кишон отверг идею всеобщей вины за Холокост . Он сказал: «Мне доставляет огромное удовольствие видеть, как внуки моих палачей стоят в очереди за моими книгами». [6] До своей смерти в 1979 году Фридрих Торберг переводил свои работы на немецкий язык. После этого Кишон сам сделал немецкий перевод.

Кишон всю жизнь увлекался шахматами и рано заинтересовался компьютерами для игры в шахматы . В 1990 году немецкий производитель шахматных компьютеров Hegener & Glaser совместно с Fidelity выпустил Kishon Chesster . [7] шахматный компьютер, отличающийся устными комментариями, которые он делал во время игры. Кишон написал комментарии с юмором, но они также были тщательно подобраны с учетом шахмат и позиции в игре. [8]

Книги, пьесы и фильмы

[ редактировать ]
«Посылка пришла!» [ он ] , настольная игра, созданная для того, чтобы высмеивать кафкианскую бюрократию, с которой можно столкнуться в Израиле.
  • Ха-оле Ха-Йоред ле-Чайену (1951)
  • Тысяча Гадии и Гадии (1954)
  • Камоним (1955)
  • Не волнуйся (1957)
  • Эскизы (1959)
  • Все зависит (1958)
  • Бе-Эхад Ха-Эмешим (1961)
  • Он и она (1963)
  • Сальто (1964)
  • Кость в горле (1966)
  • Извините, мы выиграли! (1967), с иллюстрациями Доша
  • Гомзим Гомзим (1969)
  • Для [ сомнительно обсудить ] (1970)
  • О, победители (1970)
  • Кафедра Ефрема Кишона (1972 г.)
  • Входить [ сомнительно обсудить ] на экране (1973)
  • Партачия, любовь моя (1974)
  • Моя семья права или нет (1977)
  • Улыбка засухе (1978)
  • Семейная книга (1980 – настоящее время)
  • Джонатан Вояж (1981), детская книга
  • Кубок наш (1981), детская книга
  • Дяди на проводах (1981), детская книга
  • Неоконченное приключение (1981), детская книга
  • Жвачка с полосками (1981), детская книга
  • Семь комедий (1981)
  • Сатира, книга I (1981)
  • Арбинкеа (1991)
  • Книга сатиры II (1991)
  • Книга сатиры III (1992)
  • 58 эскизов (1995)
  • Война муравьев (1995) детские книги
  • Детские книги Геркулес и семь карликов (1995)
  • Детские книги "Укрощение строптивой собаки" (1995)
  • Волосатый, ад (1998)
  • Государственный протокол (1999 г.)
  • Детские книги Рыжая с ключом (2002)
  • Книга путешествий (2003)
  • Партачия (2004)
  • Сладкая месть Пикассо (2004)
  • Его репутация опережает его (1953)
  • Черное на белом (1957)
  • Ха-Кетубба (1959)
  • Ни слова Моргенштейну (1960)
  • Выньте вилку (1968)
  • Ох, ох, Джульетта (1972)
  • Салах Шабати мюзикл (1988)
  • Открыто на ремонт (2004 г.) еще не вышло.
  • Полицейский (2009)

Эскизы и пьесы Кишона были переведены и показаны на сценах и телеканалах по всему миру.

Кишон начал свою деятельность в кино в начале 1960-х годов. Он написал, снял и продюсировал пять художественных фильмов, все комедийно-сатирические. Три фильма были номинированы на крупные международные награды, включая премию «Золотой глобус» (две победы) и «Оскар» (две номинации):

Кишон был дважды номинирован на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке и трижды на премию «Золотой глобус» . Он выиграл две премии «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке за фильмы «Саллах Шабати» (1964) и «Полицейский» (1971).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Эфраим Кишон, 80 лет, переживший Холокост и ставший сатириком. Архивировано 6 августа 2019 г. в Wayback Machine *The New York Times*, 30 января 2005 г.
  2. ^ Jump up to: а б Некрологи: Ефрем Кишон. Архивировано 3 сентября 2020 г. в Wayback Machine *The Guardian*, 1 февраля 2005 г.
  3. ^ Жизнь Ефрема Кишона (1924-2005). Архивировано 6 ноября 2020 г. в Wayback Machine , ephraimkishon.de.
  4. ^ «Вспоминая величайшего еврейского писателя, о котором вы, возможно, даже не слышали» . Планшетный журнал . 29 января 2018 г. Проверено 26 марта 2019 г.
  5. ^ «Окно статей» . Jpress.org.il . Проверено 17 апреля 2013 г.
  6. ^ «Ефрем Кишон 1924 – 2005» . Ефрем Кишон: Официальный сайт . 2018 . Проверено 25 августа 2022 г.
  7. ^ «Кишон Честер» . Xs4all.nl . Проверено 17 апреля 2013 г.
  8. ^ Эфраим Кишон (новости Chessbase.com). Архивировано 10 сентября 2005 г. в Wayback Machine - биография и участие в шахматных компьютерах.
  9. ^ «Номинанты и победители 37-й церемонии вручения премии Оскар (1965)» . oscars.org . Проверено 5 ноября 2011 г.
  10. ^ «Полицейский» . IMDB . Архивировано из оригинала 11 января 2021 г. Проверено 29 июня 2018 г.
  11. ^ «Номинанты и победители 44-й церемонии вручения премии Оскар (1972)» . oscars.org . Проверено 27 ноября 2011 г.
  12. ^ «Список лауреатов премии Бялика 1933–2004 гг. (на иврите), веб-сайт муниципалитета Тель-Авива» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 г.
  13. ^ «Официальный сайт Премии Израиля (на иврите) – резюме лауреата» . Архивировано из оригинала 19 октября 2009 г.
  14. ^ «Официальный сайт Премии Израиля (на иврите) – Обоснование решения судей о предоставлении гранта получателю» . Архивировано из оригинала 19 октября 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 58d66a875348a293b5464ec8a42795a8__1722234240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/a8/58d66a875348a293b5464ec8a42795a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ephraim Kishon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)