Бхагам Бхаг
Бхагам Бхаг | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Приядаршан |
Написал | Нирадж Вора (сценарий и диалоги) Сиддик-Лал (Сюжет) |
На основе | Маннар Матхай говорит Сиддик -Лал |
Продюсер: | Сунил Шетти Дилин Мехта |
В главных ролях | |
Кинематография | Джива |
Под редакцией | Арун Кумар Н. Гопалакришнан |
Музыка | Песни: Pritam Chakraborty Оценка фона: Салим-Сулейман |
Производство компании | Шри Аштавинаяк Cine Vision Limited Попкорн Кинофильмы |
Распространено | Индийские фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 159 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | ₹32 крор [ 1 ] |
Театральная касса | ₹67,82 крор [ 1 ] |
«Бхагам Бхаг» ( в переводе « Бегать вокруг, особенно бесцельно ») — хинди 2006 года на индийском языке комедийный фильм , снятый Приядаршаном по сценарию Нираджа Вора . Его продюсировали Сунил Шетти и Дилин Мехта под их брендами Popcorn Motion Pictures и Shree Ashtavinayak Vision Limited . Главные роли в фильме исполнили Акшай Кумар , Говинда и Пареш Равал, а также Лара Датта , Раджпал Ядав , Джеки Шрофф , Арбааз Хан , Шакти Капур , Манодж Джоши , Разак Хан , Шарат Саксена и Асрани . В фильме адаптированы некоторые сюжеты малаяламского фильма « Говорит Маннар Матхай» , который сам по себе был основан на фильме 1958 года « Головокружение» . [ 2 ] Фильм был переделан на телугу под названием Brahmanandam Drama Company . [ 3 ]
В фильме рассказывается история театральной группы, которая приезжает в Лондон на спектакль только для того, чтобы быть обвиненной в убийстве, которого они не совершали, и при этом по ошибке становится врагами торговца наркотиками и банды.
Фильм был показан в кинотеатрах 22 декабря 2006 года, во время Рождества , и получил неоднозначные отзывы критиков, но имел коммерческий успех и стал 9-м самым кассовым фильмом года. С годами фильм приобрел культовый статус .
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Август 2024 г. ) |
Чампак Чатурведи руководит театральной труппой в Индии. Он нанимает двух мужчин: Банти, выпускника факультета искусств, и Баблу, которая не умеет ни читать, ни писать по-английски. Один должен играть роль героя пьесы, а другой – злодея. Оба мужчины в конечном итоге ссорятся друг с другом, поскольку оба хотят роли героя. Чампак узнает, что Банти приставал к героине пьесы Анджали, и наказывает его.
Группа получает контракт на постановку 30 спектаклей в Великобритании Равиндера Теджи; однако в день отъезда Анджали отказывается, не оставляя Чампаку иного выбора, кроме как путешествовать без героини, но надеясь завербовать ее, находясь в Великобритании. По прибытии Чампак сообщает всей своей команде, что тому, кто принесет ему героиню, будет отведена роль главного героя. Бабла приступает к поиску подходящей героини среди населения Индии. Чтобы найти его, по совету таксиста Гуллу он идет в сад, где за ним следует Банти, и они оба соглашаются по очереди выступать в роли героя. Двое мужчин случайно подменили чемодан Баблы, содержащий героин , и в результате оба мужчины, Банти и Бабла, в конечном итоге считаются подозреваемыми местной полицией, комиссаром которой является индиец Дж. Д. Мехра.
Выяснилось, что двое мужчин, подменявших чемодан, работали под руководством Манубхая Ганди, строителя, который также занимается контрабандой наркотиков и пытается продать наркотики своему покупателю Шерхану. Банти ищет героиню вместе с Гуллу. Два головореза, Гуру и Хакка, знают женщину, которая живет в Германии, и настаивают на том, чтобы поехать в Германию вместе с ними и всеми их мужчинами. Эти двое обманом заставляют всех головорезов выпасть, и Гуру при этом ломает ногу. Банти нанимает женщину по имени Мунни после того, как она попыталась покончить жизнь самоубийством перед их машиной. Мунни принимают героиней пьесы, и со временем Мунни и Банти влюбляются друг в друга. Однажды Мунни внезапно бросается перед машиной и попадает в больницу.
Когда она приходит в себя, она рассказывает всем, что она Ниша Чаухан и замужем за Викрамом, который живет в Ливерпуле. Врач сообщает Банти, что Мунни/Ниша имеет склонность к суициду и поэтому попыталась покончить жизнь самоубийством, прыгнув перед машиной. Приходит Викрам, благодаря всем, и забирает жену домой. Несколько дней спустя Банти звонит обезумевшая Ниша и просит его немедленно приехать. Он вместе с Чампаком и Баблой прибывает туда и обнаруживает ее тело в огне. Она объявлена мертвой в больнице.
Однажды Банти ненадолго видит Нишу на улице, но ему никто не верит. Затем группа решает разыграть пьесу, в которой нет необходимости в героине. Гуру и его люди находят Банти и преследуют его, чтобы отомстить, но Банти убегает, а Гуру ломает другую ногу, преследуя Банти. В вечер спектакля напуганный Чампак также видит Нишу в туалете театра. Внезапно Викрам сталкивается с Баблой, Банти и Чампаком с пистолетом в руке, и Банти случайно нажимает на спусковой крючок пистолета, убивая его. Они прячут тело Викрама и окровавленную курту Чампака, чтобы избежать каких-либо подозрений. Они продолжают исполнять спектакль, но тело Викрама откуда ни возьмись падает на сцену.
Джей Ди Мехра, присутствовавший в аудитории, расследует дело, находит окровавленную курту Чампака и цепь Баблы на теле Викрама и арестовывает троицу. Когда троицу сажают в полицейскую машину, двое людей Ганди из мести бросают в машину бомбу, поскольку подозревают, что троица представляет собой тайную полицию, что вынуждает их бежать. Банти предполагает, что им придется доказать свою невиновность, чтобы выбраться из этой неприятности, а для этого им нужно найти Нишу. Они узнают, что Ниша забронировала билет после вторжения в ее дом в Мумбаи под именем Адити Десаи. Они звонят по номеру, который она зарегистрировала для бронирования, и узнают, что она взяла на себя имя Шитал и работает в баре.
Банти, Бабла и Чампак идут искать девушку, работающую в баре, и ищут ее в баре, но находят там другую девушку по имени Шитал. Они решают последовать за ней, поскольку подозревают, что она подруга Ниши. В это время Чампака похищают люди Ганди, и они пытают его, чтобы получить информацию, которую, как они подозревают, он знает об их бизнесе по контрабанде наркотиков. Тем временем Гуру и его люди берут такси Гуллу и угрожают, что не отдадут его, пока он не приведет к ним Банти, чтобы они могли отомстить. Затем Гуллу захватывают владелец такси и его люди, которые угрожают, что его отправят в тюрьму, если он не вернет такси.
Бабла и Банти следуют за Шитал к поезду, где становятся свидетелями того, как она передает Нише билет до Мумбаи. Банти ловит ее и преследует до вершины башни. Гуллу становится свидетелем этого и призывает Гуру и его людей отвезти Банти и вернуть такси, а владельца такси и его людей забрать такси обратно. Ганди также решает использовать башню в качестве места для завершения своей сделки с Ханом и просит его приехать туда. Ниша сообщает Банти, что ее настоящее имя - Адити Десаи, и Викрам Чаухан нанял ее на некоторое время в качестве ее настоящей жены, Ниши Чаухан, в обмен на 20 лакхов и билет в Индию. Но когда ее работа была закончена и ей пришлось уйти, она стала свидетелем того, как Викрам убил ее настоящую жену, чтобы вымогать у нее деньги. Она пыталась спасти Нишу, но ей это не удалось. Это настоящая Ниша обгорела и умерла.
В вечер спектакля Адити пришла, чтобы сказать правду Банти и другим, но ее увидел Викрам, который тоже был там и хотел убить Адити (фальшивую Нишу), которая была единственным свидетелем убийства его жены. Но прежде чем он успел ее убить, в него выстрелил Джей Ди Мехра, офицер полиции. Он уже был ранен, когда встретил Банти, Баблу и Чампака. Затем приходит Джей Ди и рассказывает свою версию истории: он убил Викрама, чтобы отомстить за смерть своей сестры. Он пытается убить Адити, поскольку она также была единственным свидетелем убийства Викрама, но прежде чем это произойдет, Ганди и двое его людей (с Чампаком в плену), Гуру и его люди (которые похитили Теджу, поскольку они считают, что он - банди Банти) босс, который велел ему обмануть их), прибывают Гуллу, Хан, владелец такси и его люди. Ганди считает, что все присутствующие - это полицейские под прикрытием, пытающиеся поймать его и стреляющие в воздух, поражая гнездо пчел, которые преследуют всех (кроме Джей-Ди, который убегает) снаружи на часы на верхнем этаже.
Команда пожарных пытается их спасти, но все они падают с лестницы и получают травмы, падая и приземляясь в разных местах. Все они попадают в больницу, где Джей Ди Мехра посещает команду Чампака, возвращает им паспорта и сдается полиции.
Бросать
[ редактировать ]- Акшай Кумар в роли Банти Раджкумара/Аджай Чаудхари
- Говинда как Бабла
- Пареш Равал в роли Чампака «Чампу» Чатурведи / Чампак Сет Джи
- Лара Датта в роли Адити Десаи/Шитал/Ниши Чаухан (Фейк)/Мунни
- Арбааз Хан — Викрам Чаухан, муж Ниши
- Шарат Саксена, как Фредрик
- Асрани, как Равиндер Танеджа
- Манодж Джоши в роли Манубхая Ганди
- Раджпал Ядав в роли Гулаба «Гуллу» Сингха Лахана Сингха Харьяневаале
- Джеки Шрофф — Джей Ди Мехра, комиссар полиции Лондона .
- Шакти Капур, как Гуру
- Разак Хан , как Хакка
- Амита Нангия в роли Вайджанти
- Гурлин Чопра в роли настоящей Ниши Мехры Чаухан (особое появление)
- Танушри Дутта в роли Анджали Сингха (эпизодическое появление)
- Прерна Арора — Шитал, друг Адити
Производство
[ редактировать ]Съемки проходили в Оксфорде , Великобритания, в июле – августе 2006 года, съемки проходили возле нескольких достопримечательностей Оксфордского университета . В фильме заимствован основной сюжет из малаяламского фильма « Маннар Матхай, говорящий» с комедийными сюжетами из другого малаяламского фильма « Надодиккатту» . [ 4 ] Поворот сюжета в кульминации был заимствован из триллера на маратхи 1999 года «Биндхааст» , который Приядаршан ранее переделал на тамильский язык как «Снегитие» и на малаялам как «Раакилипатту» . [ 5 ] Кульминационный эпизод комедии был адаптирован из классического фильма 1963 года « Это безумный, безумный, безумный, безумный мир» . [ нужна ссылка ]
Саундтрек
[ редактировать ]Бхагам Бхаг | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 18 ноября 2006 г. | |||
Длина | 60 : 05 | |||
Этикетка | Т-серия | |||
Продюсер | Pritam Chakraborty | |||
Притама Чакраборти Хронология | ||||
|
Все тексты написаны Самиром ; вся музыка написана Притамом Чакраборти.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Тере Бин" | Кунал Ганджавала , Суниди Чаухан | 5:40 |
2. | «Сигнал» | Ремо Фернандес , Сюзанн Д'Мелло | 5:00 |
3. | «Бхагам Бхаг» | Нирадж Шридхар | 4:39 |
4. | «Afreen» (Музыка взята из «Heaven on They Minds» из Эндрю Ллойда Уэббера мюзикла «Иисус Христос-суперзвезда »). | К.К. , Суниди Чаухан | 6:06 |
5. | «Сигнал» (Ремикс) | Ремо Фернандес, Сюзанна Д'Мелло | 4:56 |
6. | "Тере Бин" (Ремикс) | Кунал Ганджавала, Суниди Чаухан | 4:44 |
7. | "Африн" (Ремикс) | К.К., Суниди Чаухан | 4:47 |
8. | "Бхагам Бхаг" (пресс-микс) | Нирадж Шридхар | 4:37 |
9. | "Тере Бин" (повторение) | Кунал Ганджавала, Шрея Гошал | 5:46 |
10. | "Бхагам Бхаг" (Рагга Микс) | Нирадж Шридхар | 5:01 |
11. | «Чал Уд Шалейн» (Беги, беги) | Джоджо , Сухайль Каул | 4:42 |
Общая длина: | 60:05 |
Выпускать
[ редактировать ]Фильм был выпущен во всем мире 21 декабря 2006 года. Права на распространение фильма были проданы UTV Motion Pictures . DVD с фильмом был выпущен компанией T-Series Home Entertainment . С 2020 года фильм доступен в потоковом режиме на JioCinema , Zee5 , MX Player и Amazon Prime Video .
Прием
[ редактировать ]The Times of India поставила фильму 3 звезды из 5 и заявила: «Актеры очень стараются, но сценарий и диалоги их подводят. Даже ситуации недостаточно смешные, за исключением нескольких. Показательный пример: посмотрите Пареш пытается жевать гранату, а Говинда тоже просит кусочек. Забавно!" [ 6 ] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму 3 звезды из 5 и заявил: « Бхагам Бхаг будет любим за его комедию в первый час, но детектив во втором часу ослабляет воздействие». [ 7 ] Гуллу Сингх из Rediff.com дал фильму 2 звезды из 5 и заявил: «Настоящий герой фильма - Кумар. Он затмевает всех, и у него одни из лучших диалогов в фильме. Смотреть его одно удовольствие». [ 8 ] Инду Мирани из DNA India дал фильму 0,5 звезды из 5 и заявил: «С тех пор, как Приядаршан создал Геру Фери в 2000 году, он постоянно повторяет формулу. Когда он этого не делает, как в случае с Кён Ки (2005), он терпит неудачу». [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Бхагам Бхаг» . boxofficeindia.com . Проверено 10 апреля 2024 г.
- ^ ФК, Команда (17 февраля 2021 г.). «Лучшие сиквелы малаяламского кино в рейтинге: от Киридама до Ору, дневник CBI Куриппу» . Фильм Компаньон . Проверено 2 августа 2021 г.
- ^ «Продюсер фильмов Шрирамачандрулу. Мухурат №1 - Кинотеатр на телугу - Шиваджи, Рави Кришна и Брахманандам» .
- ^ «Бхагам Бхаг выплачивает гонорар режиссеру мальялама». Архивировано 4 апреля 2009 года в Wayback Machine . Realbollywood.com. 13 декабря 2006 г.
- ^ Джа, Лата (11 сентября 2017 г.). «Десять фильмов маратхи, переделанных на другие языки» . Живая мята .
- ^ "Обзор фильма Бхагам Бхааг" , The Times of India , получено 9 июля 2021 г.
- ^ Хунгама, Болливуд (22 декабря 2006 г.). «Обзор Бхагам Бхаг 3/5 | Обзор фильма Бхагам Бхаг | Общественный обзор Бхагам Бхаг 2006 | Обзор фильма» . Болливуд Хунгама . Проверено 9 июля 2021 г.
- ^ «Бхагам Бхаг: Акшай на высоте, Говинда терпит неудачу» . rediff.com . Проверено 9 июля 2021 г.
- ^ Мирани, Инду (22 декабря 2006 г.). «Обзор: Бхагам Бхаг» . Ежедневные новости и анализ . Проверено 9 июля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Бхагам Бхаг на IMDb
- фильмы 2006 года
- Фильмы 2000-х годов на языке хинди
- Фильмы, снятые в Англии
- Фильмы режиссера Приядаршана
- Фильмы с песнями Притама
- Индийские комедийные триллеры
- Индийские детективные триллеры
- Индийские фарсовые комедии
- Хинди-римейки малаяламских фильмов
- Фильмы на хинди, переделанные на другие языки
- Комедийные триллеры 2000-х годов
- детективные триллеры 2000-х годов
- комедии 2006 года
- Индийские фильмы о приятелях
- Дружеские фильмы 2000-х