Я не Сидни Пуатье
![]() | |
Автор | Персиваль Эверетт |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Грейвулф Пресс |
Дата публикации | 2009 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 234 |
Предшественник | Водное лечение |
С последующим | Предположение |
Я не Сидни Пуатье (2009) — роман американского писателя Персиваля Эверетта . Первоначально опубликовано издательством Graywolf Press , в 2020 году оно было опубликовано издательством Influx Press в Великобритании. [ 1 ] В нем исследуется бурная жизнь персонажа по имени Не Сидни Пуатье, в то время как социальная иерархия пытается сбалансировать цвет его кожи с его богатством.
Каждое приключение отражает известный фильм с Сидни Пуатье в главной роли , такой как «Непокорные» или «Угадай, кто придет на ужин» , и включает в себя значительный поворот. Роман отражает пост-черный стиль письма, пародируя традиции черной литературы.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Глава 1
[ редактировать ]Роман начинается с образа Не Сидни Пуатье, мальчика, чья мать, Порция, вкладывает деньги на первом этаже в Turner Broadcasting . Когда дело доходит до успеха, она зарабатывает довольно много денег. Тед Тернер приходит к ней в гости и встречает Не Сидни. Порция умирает вскоре после встречи, и Тернер становится опекуном Не Сидни.
Тернер дает Не Сидни полную свободу действий в отношении своих денег и жизни, чтобы избежать стереотипа о белом спасителе . Не Сидни получает образование у студентки социалистического колледжа по имени Бетти. Не Сидни подвергается постоянным издевательствам и в ответ пытается изучить боевые искусства . Когда это не удается, он учится «гипнотизировать» людей — навык, сродни гипнозу. Он использует эту способность, чтобы связываться с Тернером, Бетти и женой Тернера, Джейн Фонда . Достигнув старшего школьного возраста, Не Сидни решает пойти в государственную школу. Он влюбляется в своего учителя, что она замечает. Она приглашает его к себе домой, где дважды подвергает его сексуальному насилию. Она угрожает подвести его, если он не позволит, хотя после второго раза она все равно его подводит. Не Сидни сообщает о ее действиях, но его высмеивает администрация как в его отдельной школе, так и в Совете по образованию. В результате он бросает учебу и решает поехать в Калифорнию.
Глава 2
[ редактировать ]Не Сидни пытается проехать через всю страну, но его останавливает и арестовывает полицейский-расист. Его посадили в тюрьму незаконно. Во время перевозки в другое учреждение он и его товарищ по заключению сбегают, когда их автобус разбивается. Он и Патрис возвращаются в Атланту пешком. Через некоторое время они вступают в драку, и их прерывает мальчик по имени Бобо. Бобо отвозит их в дом, где он живет со своей слепой старшей сестрой. На следующее утро все четверо планируют прыгнуть на поезд, направляющийся обратно в Атланту.
Пока они спят, Не Сидни видит сон «Отряд ангелов», в котором он раб по имени Раз-ру. Во сне он наблюдает, как ярко-желтую женщину (смешанной расы) забирает из ее светской жизни и покупает в рабство его хозяин, которого Не Сидни в конечном итоге убивает. На следующий день Сис и Патрис начинают романтические отношения и той ночью начинают пить, чтобы отпраздновать это событие. Когда восходит солнце, Не Сидни решает оставить пару спящей и поехать на поезде в Атланту в одиночестве. (Эта глава была вдохновлена фильмами Пуатье «Непокорные» , «Голубое пятно » и «Отряд ангелов» ).
Глава 3
[ редактировать ]Вернувшись из неудавшегося путешествия по стране, Не Сидни решает поступить в колледж и назначает встречу с Глэдис Фит. Он подкупает ее пожертвованием на место в следующем классе колледжа Морхаус , исторически сложившегося колледжа для чернокожих . Его поместили в комнату с Моррисом Чесни, братом по братству , который пытается запугивать и издеваться над молодыми людьми, нападающими на братство. Чтобы положить конец их продолжающемуся конфликту, Не Сидни (НС) гипнотизирует его, заставляя переориентировать братство на переработку отходов и оставляя его в покое. Находясь в Морхаусе, Н.С. посещает занятия, которые ведет профессор и писатель Персиваль Эверетт. NS приходит в свои рабочие часы и развивает с ним отношения наставника / подопечного после того, как Эверетт обнаруживает, что он мошенник. Посещая занятия Эверетта, Н.С. знакомится с Мэгги, студенткой колледжа Спелмана, и у них начинаются отношения.
Глава 4
[ редактировать ]Не Сидни идет домой с Мэгги на День Благодарения. Он узнает, что ее семья - чернокожие консерваторы, настроенные против чернокожих с более темной кожей. Не Сидни терпит от них серию микроагрессий, и к нему пристает Агнес, сестра Мэгги. Агнес занимается с ним оральным сексом, чтобы расстроить Мэгги. Во время сексуального контакта Не Сидни снится сон «Выхода нет». Он врач, потерявший белого пациента, и его обвиняют в смерти этого человека. Ближе к концу визита родители Мэгги узнают, что Не Сидни чрезвычайно богат, и начинают относиться к нему с почти почтительным уважением. Осознав это, он кричит им об их колоризме и устраивает сцену на ужине в честь Дня Благодарения . Он уходит из дома и прекращает отношения с Мэгги. (Эта глава была вдохновлена фильмами «Угадай, кто придет на ужин» и «Выхода нет ».) [ нужна ссылка ]
Глава 5
[ редактировать ]Не Сидни бросает Морхаус и снова пытается поехать в Калифорнию. Его машина начинает ломаться в небольшом городке Смьютай в штате Алабама . Он подъезжает к дому в поисках инструментов, чтобы починить машину. Живущие там монахини предлагают свои инструменты, но взамен просят его починить протекающую крышу. Сестры верят, что он послан Богом, чтобы помочь им построить церковь. Ему говорят, что на следующий день он будет строить забор.
Он засыпает, и ему снится сон «Бак и проповедник». Это Бак, лидер обоза вольноотпущенников на Западе, которые бегут от отряда армейцев, желающих, чтобы они обрабатывали свою землю. Чтобы сбежать, он крадет лошадь у проповедника. Проповедник бьет его кулаком по лицу.
После того, как он просыпается, сестры снова говорят ему, что он построит их церковь, но он не убежден. Он чинит свою машину и уезжает. Он останавливается в закусочной Smuteye, чтобы перекусить. Услышав, как официантка и посетители высмеивают сестер, он решает использовать свое богатство, чтобы помочь монахиням построить церковь. После попыток обналичить чек в Монтгомери, штат Алабама , он становится свидетелем митинга Клана . Прежде чем уйти, он наблюдает, как горит крест. (Эта глава была вдохновлена фильмами «Полевые лилии» и «Бак и проповедник» .) [ нужна ссылка ]
Глава 6
[ редактировать ]Он возвращается к монахиням с деньгами, но обнаруживает, что они наняли подозрительного архитектора, который явно планирует скрыться с деньгами. Из-за своих подозрений Не Сидни дает им только часть денег, а затем идет в закусочную только для того, чтобы его арестовали за убийство, которого он не совершал. Он зовет на помощь Теда Тернера и Персиваля Эверетта, и они спускаются, чтобы спасти его. После освобождения из тюрьмы он обнаруживает, что убитый выглядел точно так же, как он, и задается вопросом, был ли это настоящий Сидни Пуатье. Когда он возвращается в дом монахинь, начинает формироваться огромный торнадо, и он видит, как мистер Скранчи и сестра Иранеус сгребают его деньги в сумку. Они уезжают на грузовике, и начальник полиции собирается задержать их вместе с Не Сидни, Тедом Тернером и Персивалем Эвереттом в машине, но когда группа находит мистера Скранчи и сестру Иранеус, они оба мертвы после того, как их грузовик врезался в столб. Сидни не возвращает свои деньги и решает возобновить поездку в Калифорнию на самолете. Эта глава была вдохновлена фильмами Они зовут меня мистер Тиббс! и в разгар ночи
Глава 7
[ редактировать ]Не Сидни летит в Лос-Анджелес, где его встречают в лимузине представители прессы и увозят на церемонию награждения. Он действительно стал Сидни Пуатье и получает награду за свое выступление. В своей благодарственной речи он ссылается на тот факт, что они ему чужие, и посвящает награду своей маме, могилу которой он оставил безымянной. Слова, которыми завершается книга, его речь и которые будут стоять на могиле его матери: «Сегодня я не я».
Главные персонажи
[ редактировать ]Следующие главные герои перечислены в порядке появления:
- Не Сидни Пуатье , главный герой
- Порша Пуатье , не мать Сидни
- Тед Тернер Сидни. , глава Turner Broadcasting и фактический опекун
- Бетти Сидни . , не социалистическая учительница и наставник
- Подги Патель , не бухгалтер Сидни
- Мисс Хэнкок , а не школьная учительница Сидни, которая изнасиловала его.
- Патрис , осужденный-расист, прикованный цепью к Не-Сидни, когда тюремный автобус разбивается.
- Сестренка , слепая девушка-расистка, с которой сталкиваются не Сидни и Патрис.
- Бобо , младший брат Сис
- Миссис Фит , сотрудница приемной комиссии Морхауса, которую привлекает Не Сидни и она подкупает его.
- Персиваль Эверетт , мошенник-профессор Морхауза, которому нравится Сидни и который вступает с ним в наставнические отношения.
- Мэгги Ларкин , не первая девушка Сидни
- Агнес Ларкин , сестра Мэгги
- Ларкины , консервативные родители Мэгги.
- Вайолет , их горничная
- Сестра Иранеус , главная монахиня в доме, где сломалась машина Не Сиднея.
- Торнтон Скранчи , мошенник, который сговаривается украсть средства для церкви.
- Шеф , расистский начальник полиции Смьютай, который арестовывает Не Сидни и Эверетта.
Темы
[ редактировать ]Кризис идентичности
[ редактировать ]«Я не Сидни Пуатье» исследует кризис идентичности, связанный с расовыми проявлениями. В романе Не Сидни никогда не сможет найти себя настоящего, потому что Эверетт создал из него карикатуру на Сидни Пуатье. Его постоянно заставляли подчиняться шаблону, который ускользал от него. Как утверждает Кристиан Шмидт в своем эссе « Пародия на постчерноту…» , «Не Сидни» — это «простое отрицание себя», потому что «без Сидни Не Сидни не существовало бы».
Майкл Буенинг, редактор PopMatters , связывает эту идею с замешательством, которое испытывают многие чернокожие мужчины в ситуациях, когда они не могут избежать ожиданий, связанных с их кожей и этнической принадлежностью. Бюнинг заключает, что пародируемый образ Эверетта характеризует жизненный опыт чернокожих мужчин как путешествие огромных поисков.
Пост-чернота / Пародия на черную литературу
[ редактировать ]В романе Эверетт затрагивает несколько аспектов традиционной черной литературы через пародию: «Игриво используя художественную литературу Ральфа Эллисона , Ричарда Райта и интертекстуально ссылаясь на свое собственное литературное творчество, книга Эверетта «Я не Сидни Пуатье» отражает историю афроамериканской литературы. и ее можно плодотворно рассматривать как пародию на нее. Вслед за Хатчеоном я использую пародию не в узком смысле «высмеивания подражания» (А). Теория 5), а как термин для описания сложных форм «трансконтекстуализации» и инверсии». [ нужны разъяснения ]
Такой подход свойственен многим «постчерным» авторам. Эти авторы создают миры, в которых раса может иметь значение, а может и не иметь значения, но не полностью контролирует и не определяет историю. Поступая таким образом, эти авторы меняют взгляд на «черную литературу» и пытаются доказать, что чернокожие авторы способны создавать истории, которые не полностью связаны с концепцией расы.
Критический прием
[ редактировать ]«Я не Сидни Пуатье» получил теплый прием, но количество рецензий было ограниченным. Он получил две награды: премию «Верующая книга» и премию Херстона/Райта «Наследие» . Сторонники Эверетта хвалили его абсурдный комедийный подход к созданию персонажа, который «отрицает» все, что он призван представлять.
Доцент Кристиан Шмидт из Университета Байройта определяет роман как «метапародию, тематизирующую саму разницу между оригиналом и копией, даже если знак, отмечающий эту разницу, столь же груб и банален, как простое «нет» в имени главного героя. " Этот атрибут романа, наряду с экспериментальной и раздробленной линзой «Не Сидни», создает «закодированный дискурс», необходимый для процветания пародии. Критики, в том числе Шмидт, признали акцент Эверетта на пародии и отметили, что такие случаи, как его « Fuck» 2009 года , были дискредитированы многими «внутритекстовыми критическими замечаниями».
Я не Сидни Пуатье был классифицирован как часть «Постчерной литературы», в которой романы чернокожих пародируют жанр черной литературы или отвечают ему. Эти авторы создают миры, которые полностью зависят от самого текста и поэтому не затрагивают расизм за его пределами. [ 2 ]
NPR назвало эту историю «восхитительной комедией недопонимания» и «одной из самых забавных и оригинальных историй, опубликованных за последние годы». [ 3 ]
В обзоре Publishers Weekly Эверетт хвалился как «романист на пике своих повествовательных и сатирических способностей», а роман - как «умный и без тени претенциозности». [ 4 ]
В Kirkus Reviews говорится: «Автор повеселился, читатель тоже». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Я не Сидни Пуатье» . Приток Пресс.
- ^ Шмидт, Кристиан (2 июня 2016 г.). «Пародия на постчерноту в произведении Персиваля Эверетта «Я не Сидни Пуатье и конец афроамериканской литературы» . Академия.com . Проверено 24 апреля 2019 г.
- ^ Вильялон, Оскар (26 июня 2009 г.). «Веселая прогулка по бесплодным землям расы и класса» . NPR.org . Проверено 25 апреля 2019 г.
- ^ «Рецензия на художественную книгу: Персиваль Эверетт, автор: Я не Сидни Пуатье. Graywolf $ 16 (234 пенсов) ISBN 978-1-55597-527-2» . www.publishersweekly.com . 27 апреля 2009 года . Проверено 25 апреля 2019 г.
- ^ «Я НЕ СИДНИ ПУАТЬЕ Персиваля Эверетта» . Обзоры Киркуса . 20 мая 2010 г.