Человек из Мукинупина
Человек из Мукинупина | |
---|---|
Написал | Дороти Хьюитт |
Персонажи |
|
Дата премьеры | 1979 |
Жанр | Музыкально-романтическая комедия |
Параметр | Город Уитбелт |
«Человек из Мукинупина» — музыкальная пьеса Дороти Хьюитт . Он был построен в 1978 году в ознаменование полуторасотлетия Западной Австралии и является ее самой популярной и успешной пьесой. Это романтическая комедия в двух действиях, охватывающая периоды с 1912 по 1914 год и с 1918 по 1920 год. В пьесе используются принципы празднования и примирения, обеспечивающие «богатый театральный опыт с песнями, танцами, юмором и яркими событиями». [ 1 ]
Параметр
[ редактировать ]Мукинупин — мифический город пшеничного пояса Западной Австралии. Внизу слева находится универсальный магазин Перкинса с прилавком и табуретами. В центре внимания — фасад Мукинупинской ратуши с колоннами. Во втором акте на портике написано «Чтобы не забыть».
Персонажи
[ редактировать ]В центре пьесы три пары двойных (двойных ролей) однояйцевых близнецов и сестер Хаммер. Каждая пара делится на Светлую и Тёмную. Светлые персонажи - это, казалось бы, респектабельное и традиционное дневное общество Мукинупина, в то время как Темные персонажи бродят по ночному преисподней.
Ик Перкинс владеет городским универсальным магазином, дает взаймы деньги и является мирским проповедником. Его брат-близнец Зик — гадатель воды и наблюдатель за звездами. Жена Ика, Эди Перкинс , глухая старушка, декламирующая отрывки викторианской поэзии. Их дочь Полли Перкинс похожа на Поллианну , за которой ухаживают и молодой продавец Джек Тьюсдей , и коммивояжер средних лет Сесил Бруннер .
Сводная сестра Полли Лили Перкинс («Прикосновение смолы») — последний выживший представитель коренного населения города. Лили - «городская шлюха», но она влюблена в брата Джека Гарри Тьюсдей, которого посадили в тюрьму за кражу овцы.
Кларри Хаммер — бывшая гардеробщица JC Williamsons , а теперь городская портниха. Ее сестра Клемми Хаммер , бывшая канатоходка из цирка Вирта, является церемониймейстером Ночного народа.
Макс Монтебелло , итальянский актер/менеджер, и его жена Мерси Монтебелло , стареющая шекспировская актриса, — еще два персонажа Света. Парные гротескные персонажи Тьмы - это Мигалка, городской мигалка и сумасшедший, который разговаривает с Маркони по радио, и Вдова Тьюсдей , мать Джека и Гарри. Сесил, Макс и Флэшер дублируются , как и Клэрри Хаммер и Вдова Тьюсдей.
Краткое содержание
[ редактировать ]Действие происходит между 1912 и 1920 годами. Дневные сцены происходят в городе, а сказочные Ночные сцены происходят в близлежащем овраге и русле ручья.
Акт I (1912–14) начинается с жуткой Ночной сцены, когда все Темные персонажи исполняют деревенский танец Морриса из башмаков . За Полли ухаживают и Джек, и Сесил, причем Сесила предпочитают ее родители. Начинается Великая война . Путешествующая пара водевилистов Монтебелло приезжает в город, чтобы поставить «Удушение Дездемоны ». Джек взволнован во время выступления, прыгает на сцену, чтобы спасти Дездемону, а затем исполняет зажигательную песню в мюзик-холле, которая впечатляет всех присутствующих. Джек записывается.
Обескураженная Полли блуждает в темноте, и ее преследуют Ночные люди. Джек тоже пьян. К нему подходит «Прикосновение смолы», и он идет с ней к руслу ручья. Темную тайну города раскрывают Кларри, Клемми и Зик. Много лет назад Ик возглавил резню аборигенов , разбивших лагерь в русле ручья, подстрекаемый женами Мукинупинов, завидовавшими частым визитам мужчин к женщинам. [ 1 ] Гарри Тьюсдей тоже отправляется на войну, распевая «Песню Новой Голландии» об изнасиловании страны.
Акт II начинается с перемирия объявления . Военный поезд подъезжает к Мукинупину, и горожане приветствуют Джека как героя. На самом деле Гарри – герой и выиграл Крест Виктории , но он контужен . Их мать, вдова Тьюсдей, умерла, и Джек хочет пойти на стрижку. Мерси, теперь тоже вдова, нуждается в партнере по актерскому мастерству, и она приезжает, чтобы убедить Джека присоединиться к ее гастролям. Джек просит Полли пойти с ними, но возникает спор. Сесил приближается к Полли. Лили снова пытается уложить Джека переспать с ней, поэтому он одевает ее в респектабельную одежду, и Джек, Мерси и Лили отправляются в театральный тур.
Полли и Сесил танцуют, и их брак согласован. Лили возвращается, потрепанная, всего через неделю, заявляя, что любит Гарри. Она решает утопиться в ручье, но ее спасают Гарри и Зик. Гарри и Лили признаются в любви, и Зик женится на них перед людьми Ночи, на слова из « Бури ». Зик ищет воду жизни, чтобы оживить пустыню. Гарри и Лили направляются к соленым озерам.
Полли одета для печальной свадьбы с Сесилом, но появляется Джек и вмешивается. Он нашел работу в водевиле у Джей Си Уильямсона , и родители Полли пересматривают его предложение. Мерси нападает на Сесила, и Ик празднует двойную свадьбу. Мерси и Сесил открывают магазин рыбы с жареной картошкой. Финал «Мукинупинская карусель» по настроению примирительный. [ 2 ]
Темы
[ редактировать ]казалось бы, представляет собой легкую историю романа между двумя родственными парами, Несмотря на то, что «Человек из Мукинупина», он включает в себя более мрачные темы: обращение с аборигенами и их маргинализацию; влияние Великой войны на провинциальные города Австралии, а также проблемы едва пригодной для жизни среды, деградировавшей из-за засоления из-за чрезмерного земледелия.
Персонажи поровну разделены между Днем и Ночью. Ни один из дневных персонажей не имеет никакого отношения к земле и не возмущается, когда его привозят в город. Хопкинс (1987) рассматривает пьесу как «глубокий раскол между культурой и ландшафтом», в котором люди Дня эксплуатируют, испытывают чувство вины и отчуждены от земли, в которую они импортировали чужую культуру, в то время как люди Ночи нашли способы адаптироваться к ландшафту. [ 2 ]
Пьеса полна литературных аллюзий, так что «высокое искусство окутывает строгую и четкую социальную критику». [ 3 ] Они варьируются от языческих песнопений плодородия, « Песни о Древнем Риме» , «Эпиталамий Тюдоров» , отрывков из четырех пьес Шекспира , переписанных традиционных австралийских народных песен, коротких декламаций Браунинга , Теннисона , Лонгфелло , Мэри Гилмор и Генри Лоусона , а также отрывков из более моралистических произведений. Викторианские поэты.
Ик и Зик, имена двух братьев, олицетворяющие дихотомию Дня и Ночи, были юмористическими прозвищами Ефрема и Иезекииля Хьюиттов, дедушки Хьюитта и его дяди. Однако Хьюитт заявил, что тематическая борьба в основном лежит в сфере женских персонажей. «Они лучше всего осведомлены о затруднительном положении и наиболее сильно страдают от него». [ 4 ]
Спектакли
[ редактировать ]- 1979 Театр , Перт. Национальная театральная труппа, режиссер Стивен Бэрри
- 1980 Театр Playhouse, Аделаида. Государственная театральная труппа Южной Австралии
- 1980 Ла Бойт , Брисбен. Режиссер Грэм Джонстон
- 1981 Сиднейский оперный театр . Режиссер Родни Фишер. С Нони Хэзлхерст , Мэгги Денс , Колином Фрилзом и Джоном Гаденом
- 1981 Мельбурнская театральная труппа Рассел Стрит, режиссер Джудит Александер
- 1981 Театр Олд Вик , Лондон, Великобритания
- 1982 Представитель, Театр 3, Канберра. Режиссер Росс МакГрегор
- 1982 Театральная труппа Хантер-Вэлли. Режиссер Аарне Неэме
- 1982 Ратуша Кэмпбеллтауна
- 1982 год. Режиссер Дуг Андерсон
- 1982 Мэриборо Плейерс, Квинсленд
- 1982 Театр Куком Маккей
- 1983 Игроки Касл-Хилла, Театр Павильон
- 1983 Национальный театр, Сент-Килда.
- 1983 Институт Дарлинг Даунс. Режиссер Грэм Браун
- 1984 Южный театр, Технический колледж Вуллонгонга
- 1986 The Q, Пенрит. Режиссер Терри Брэйди
- 1986 Мгновенный театр, открытая сцена.
- 1987 Театр Грант-Сент, VCA, режиссер Пол Хэмптон
- 1988 Театр, Перт. Режиссер Кингстон Андерсон
- 1988 Драматическая студия, павильон Бонди. Режиссер Сара де Йонг
- 1988 Художественный театр Кронулла . Режиссер Джой Бэйкер
- 1989 Театр Санкорп, Брисбен. Режиссер Обри Меллор
- 1990 Театр Парад , Сидней. НИДА. Режиссер Терри Кларк
- 1994 Театр Грант-Стрит, Школа драмы VCA. Режиссер Джон Эллис
- 1996 Брисбенский художественный театр . Режиссер Джек Холлингворт
- 1998 Драматический театр Монаш
- 2004 Художественный театр USQ, Тувумба. Режиссер Дженнифер Флауэрс
- 2007 Новый театр Ньютаун . Режиссер Мэри-Энн Гиффорд
- 2009 Театр Бельвуар-Стрит в Сиднее и Театр Самнер в Мельбурне. Режиссер Уэсли Инок .
- 2013 Брукман Сент-Калгурли. Режиссер Норма Лэтчфорд
- 2013 Нью Фортуна , Перт. Режиссер Аарне Неэме [ 5 ]
- 2014 Гражданский театр, Ньюкасл. Региональный институт исполнительских искусств TAFE. [ 6 ]
«Человек из Мукинупина» также неоднократно ставился коллективами любительских театров. Его часто ставят университетские театральные школы из-за его тематической проблематики и шумной жизненной силы.
Музыка
[ редактировать ]Оригинальную музыку написал Джим Коттер , по иронии судьбы написанный в ожидании рождения собственных близнецов. [ 7 ]
Музыка выполнена в стиле 1910-1920-х годов, включая старые английские народные и детские песни, водевиль и буш-музыку. Это песни: «Моррис пятерки», «Полли поставь чайник», «Летняя птица», «Ива», «Яйцо и лук», «Еще одна капля кислоты», «Твоя страна нуждается». Ты в окопах», «Песня Гарри Тьюсдей», «Песня Новой Голландии», «Грустная песня Полли», «Песня прикосновения смолы», «Грустная свадебная песня Полли», «Мерси и Джек Дуэт», «Свадебный танец» и «Мукинупинская карусель».
1981 года В постановке Мельбурнской театральной труппы в Театре Рассел-Стрит альтернативная музыка была написана Элизабет Риддл. [ 8 ]
Прием и критика
[ редактировать ]Поручение Хьюитт написать вклад в полуторавековую годовщину было встречено общественным беспокойством в Западной Австралии, отчасти из-за кампании против нее, проводимой ее бывшим мужем Ллойдом Дэвисом и его женой. [ 9 ] Однако, по словам режиссера Барри, дух праздника в спектакле победил сомневающихся. [ 10 ]
Работа Хьюитта, даже больше, чем других драматургов, требует сильного и отзывчивого актерского состава и режиссуры, и это особенно относится к «Человеку из Мукинупина» . Спектакль Оперного театра 1981 года побил рекорды кассовых сборов. [ 11 ] Спектакль на Бельвуар-стрит в 2009 году также получил отличные отзывы. [ 3 ] [ 12 ] как и студенческая постановка в Ньюкасле в 2014 году, [ 13 ] в то время как производство MTC в 1981 году практически не упало. [ 8 ]
Проблемы окружающей среды и коренных народов, рассмотренные в пьесе, продолжают находить отклик у современной австралийской публики. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Человек из Мукинупина» . Оксфордский справочник . Проверено 19 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Хопкинс (1987), с. 95.
- ^ Jump up to: а б « Человек из Мукинупина» — великолепная подрывная пьеса» . Канберра Таймс . 15 февраля 1981 года . Проверено 19 мая 2022 г.
- ^ Хьюитт, Дороти (1979). «Создание героинь австралийских пьес». Геката . 5 (2): 73–79.
- ^ «Человек из Мукинупина Нью Фортуна» . Заметки выходного дня . 9 февраля 2013 года . Проверено 2 июля 2023 г.
- ^ Лонгворт, Кен (12 ноября 2014 г.). «Театр: Когда день встречается с ночью» . Ньюкасл Геральд . Проверено 12 августа 2022 г.
- ^ Хили, Кен (21 ноября 1982 г.). «Представитель МакГрегора и формирование «Человека из Мукинупина» » . Канберра Таймс . Проверено 19 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Спаннер, Сюзанна (1981). «Еще один голос к всеобщему приветствию» . Иссуу .
- ^ Брисбен, Кэтрин (ноябрь 1978 г.). «Проблемы драматурга WA » Театр Австралии . п. 14 . Получено 18 декабря.
- ^ Барри, Стивен (1979). Человек из Мукинупина . стр. ix–x.
- ^ Хьюитт, Дороти (декабрь 1982 г.). «Сад и город» . Вестерли . 27 (4): 99–104.
- ^ МакКаллум, Джон (3 апреля 2009 г.). «Возрождение Хьюитта – это чистый восторг» . Австралиец . п. 8. ПроКвест 356730387 . Проверено 20 мая 2022 г.
- ^ Лонгворт, Кен (2014). «Когда день встречается с ночью» . Ньюкасл Геральд . п. 6. ПроКвест 1623013755 . Проверено 19 мая 2022 г.
Ресурсы
[ редактировать ]Оксфордский справочник. Мужчина из Мукинупина
Лекки Хопкинс (1987) Язык, культура и пейзаж в книге «Человек из Мукинупина, изучающей австралийскую драму 10».
Ребекка Клод (2014). Критические торжества . Глава 1: Человек из Мукинупина. Кандидатская диссертация, АНУ.