~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 671DEE77DFD25CA7DD83CCF56FD8A3B2__1716473700 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Pollyanna - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Поллианна — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Pollyanna ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/b2/671dee77dfd25ca7dd83ccf56fd8a3b2.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/b2/671dee77dfd25ca7dd83ccf56fd8a3b2__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 13.06.2024 18:52:34 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 23 May 2024, at 17:15 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Поллианна — Википедия Jump to content

Поллианна

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Поллианна
Первое издание
Автор Элеонора Х. Портер
Язык Английский
Издатель Страница LC
Дата публикации
1913 год ; 111 лет назад ( 1913 )
Место публикации Соединенные Штаты
ISBN 1-55748-660-3
ОКЛК 33897078
С последующим Поллианна взрослеет  

«Поллианна» — роман американской писательницы Элеоноры Х. Портер , вышедший в 1913 году , считающийся классиком детской литературы . Успех книги привел к тому, что Портер вскоре написал продолжение « Поллианна растет» (1915). Позже были опубликованы еще одиннадцать сиквелов «Полианны» , известных как «Радостные книги», большинство из которых были написаны Элизабет Бортон или Гарриет Ламмис Смит . За этим последовали и другие продолжения, в том числе « Поллианна играет в игру» Коллин Л. Рис, опубликованная в 1997 году. Благодаря известности книги «Поллианна» стала синонимом человека, который, как и главный герой, имеет неизменно оптимистичный взгляд на мир; [1] подсознательный уклон в сторону позитива часто называют принципом Поллианны . Несмотря на то, что в настоящее время этот термин обычно используется в значении «чрезмерно веселый», Поллианна и ее отец играли в игру радости как метод справиться с реальными трудностями и горестями, которые, наряду с удачей и радостью, формируют каждую жизнь.

Поллианну несколько раз экранизировали. Одними из самых известных являются версия 1920 года в главной роли с Мэри Пикфорд и Диснея 1960 версия года с детской актрисой Хейли Миллс , получившая специальный «Оскар» за эту роль .

Сюжет [ править ]

Главная героиня — Поллианна Уиттиер , одиннадцатилетняя сирота, которая переезжает жить в вымышленный город Белдингсвилл, штат Вермонт , к своей богатой, но суровой и холодной старой деве тете Полли Харрингтон, которая не хочет принимать Поллианну, но чувствует это. как ее долг перед покойной сестрой Дженнифер. Жизненная философия Поллианны основана на том, что она называет «Радостной игрой», оптимистическом и позитивном настрое, которому она научилась у своего отца. Игра состоит в том, чтобы найти чему-то, чему можно порадоваться в любой ситуации, какой бы мрачной она ни была. Все началось с инцидента, произошедшего однажды на Рождество , когда Поллианна, надеявшаяся найти куклу в миссионерской бочке, нашла внутри только пару костылей . Придумав игру на месте, отец Поллианны научил ее смотреть на вещи с хорошей стороны – в данном случае радоваться костылям, потому что им не нужно пользоваться.

Благодаря этой философии, своей солнечной личности и искренней, отзывчивой душе Поллианна приносит столько радости в унылый городок своей тети в Новой Англии , что превращает его в приятное место для жизни. «Веселая игра» защищает ее от сурового отношения тети: когда тетя Полли помещает ее в душную мансардную комнату без ковров и картин, она радуется прекрасному виду из высокого окна; когда она пытается «наказать» свою племянницу за опоздание к ужину, приговаривая ее к обеду из хлеба и молока на кухне со служанкой Нэнси, Поллианна восторженно благодарит ее, потому что она любит хлеб и молоко, а Нэнси ей нравится.

Вскоре Поллианна учит некоторых из самых проблемных жителей Белдингсвилля «играть в игру», от миссис Сноу, ворчливой инвалида, до мистера Пендлтона, скупого холостяка, который живет один в захламленном особняке. Тетя Полли тоже, оказавшись беспомощной перед жизнерадостным отказом Поллианны унывать, постепенно начинает оттаивать, хотя она сопротивляется Радостной игре дольше, чем кто-либо другой.

В конце концов, однако, даже крепкий оптимизм Поллианны подвергается испытанию, когда ее сбивает машина, и она теряет способность двигаться. Сначала она не осознает серьезности своего положения, но ее настроение падает, когда ей рассказывают, что с ней случилось. После этого она лежит в постели, не находя ничего, чему можно было бы порадоваться. Затем горожане начинают заходить в дом тети Полли, желая сообщить Поллианне, насколько ее поддержка улучшила их жизнь; и Поллианна решает, что она все еще может радоваться, что у нее хотя бы есть ноги. Роман заканчивается тем, что тетя Полли выходит замуж за своего бывшего любовника доктора Чилтона, а Поллианну отправляют в больницу, где она снова учится ходить и может гораздо больше ценить использование своих ног в результате временной инвалидности и неспособности ходить. хорошо.

Персонажи [ править ]

Поллианна Уиттиер — главный герой, переезжающий с Запада в Новую Англию.

Полли Харрингтон — тетя Поллианны.

Нэнси — горничная в доме Полли Харрингтон.

Томас «Старый Том» Дурган — пожилой садовник мисс Полли.

Тимоти Дурган — его сын.

Мистер Джон Пендлтон - сердитый, нелюдимый старый скряга и бывший поклонник матери Поллианны.

Доктор Томас Чилтон - одинокий врач и бывший поклонник мисс Полли.

Миссис Сноу – капризный инвалид.

Милли Сноу — ее кроткая и «странная» дочь.

Джимми Бин — мальчик-сирота, которого позже усыновил мистер Пендлтон.

Преподобный. Пол Форд – городской священник.

Влияние [ править ]

В результате успеха романа появились прилагательное «Поллианнаизм» и существительное «Поллианнаизм». [2] стали популярными терминами для обозначения типа личности, характеризующегося неудержимым оптимизмом, проявляющимся даже перед лицом самых неблагоприятных или обескураживающих обстоятельств. Иногда его используют уничижительно , имея в виду кого-то, чей оптимизм чрезмерен до наивности или отказывается принять факты неудачной ситуации. Это уничижительное употребление можно услышать во вступлении к песне Джорджа и Иры Гершвин 1930 года « Но не для меня »: «Я никогда не хочу слышать ничего от веселых поллианн/которые говорят мне, что судьба дает мне пару/это все бананы» (в исполнении Джуди Гарленд в фильме 1943 года « Безумная девчонка» ). [3]

Слово «поллианна» также может использоваться в разговорной речи для обозначения обмена праздничными подарками, более известного как « Тайный Санта» , особенно в Филадельфии и прилегающих районах. [4]

На пике популярности Поллианна была известна как «Радостная девочка», а братья Паркер даже создали Радостная игра» « настольную игру . [5] The Glad Game , разновидность Parcheesi , производилась и продавалась с 1915 по 1967 год в различных версиях, подобно популярной в Великобритании настольной игре Ludo . [6] Настольная игра позже была лицензирована Parker Brothers, но ее производство было прекращено на протяжении многих лет. [ нужна цитата ] адаптация ​​бродвейская В 1916 году была поставлена под названием « Поллианна Уиттьер, Радостная девушка» . [7] Хелен Хейс была звездой. [8]

Автор Джером (Джерри) Грисволд проанализировал Поллианну вместе с юными «героями» в нескольких известных детских книгах, например, «Маленький лорд Фаунтлерой» , «Ребекка с фермы Саннибрук» (обе также изображались Пикфордом в фильме) и «Тайный сад» эпохи, известной как Золотой век детских книг (примерно от Гражданской войны в США до Первой мировой войны). Ссылаясь на « Теорию трех жизней ребенка-героя» , он утверждает, что в «Полианне» существуют явные эдипальные напряжения, хотя и в замаскированных или проецируемых формах, в отношениях между ребенком, ее тетей и главными взрослыми персонажами мужского пола, которые решаются только тем, что тетя выходит замуж за доктора Чилтона в конце истории. Он называет Поллианну «сложным романом, полным маскировки» и видит в Поллианне не наивного ребенка, а, скорее, как одаренную личность, способную направить свой крайний оптимизм и добродушие (во благо) на манипулирование людьми. негативные, мирские, циничные или разочарованные эмоции взрослых, населяющих ее жизнь. [9]

«Клубы радости», похоже, какое-то время были популярны; однако сомнительно, были ли они когда-либо чем-то большим, чем просто рекламным трюком. [10] Клубы радости, возможно, были просто средством популяризации «Игры радости» как метода преодоления жизненных превратностей, таких как потери, разочарования и страдания. Тем не менее, по крайней мере, один «клуб радости» существовал еще в 2008 году в Денвере , штат Колорадо . [11]

Статуя Поллианны перед публичной библиотекой в ​​Литтлтоне, Нью-Гэмпшир.

В 2002 году жители Литтлтона, штат Нью-Гэмпшир, открыли бронзовую статую в честь Элеоноры Х. Портер , автора книг о Поллианне и одной из самых известных жительниц города. Статуя изображает улыбающуюся Поллианну, широко раскинувшую руки в приветствии. Каждое лето Литтлтон также проводит фестиваль, известный как «Официальный день радости Поллианны». [12]

Знаменитый американский писатель-фантаст Рэй Брэдбери описывал себя как « Янус , двуликий бог, наполовину Поллианна, наполовину Кассандра , предупреждающий о будущем и, возможно, слишком много живущий прошлым — комбинация того и другого». [13]

В послании Конгрессу о положении страны в 1973 году Ричард М. Никсон написал: «Я считаю, что всегда существует разумная золотая середина между Кассандрами и Поллианнами. Мы должны занять свою позицию на этой почве». [14]

В серии видеоигр Mother (продаваемой в США как EarthBound ) постоянно представлены вариации определенной песни, которая в первом воплощении называлась Pollyanna . Название является отсылкой к роману, а лирическая версия, выпущенная на официальном компакт-диске с саундтреком к игре , рассказывается с точки зрения женщины, которую с радостью бы назвали «Поллианна» или иначе сочли бы глупой из-за ее непреклонного оптимизма. [15]

Список Поллианны книг

Радостные книги [ править ]

  • Элеонора Портер
    • Поллианна: Первая радостная книга
    • Поллианна взрослеет: Вторая радостная книга
  • Гарриет Ламмис Смит
    • Поллианна из цветов апельсина: Третья радостная книга
    • Драгоценности Поллианны: Четвертая радостная книга
    • Поллианна, игра
    • Долг чести Поллианны: Пятая радостная книга
    • Западное приключение Поллианны: Шестая радостная книга
  • Элизабет Бортон
    • Поллианна в Голливуде: Седьмая радостная книга
    • Замок Поллианны в Мексике: Восьмая радостная книга
    • Дверь к счастью Поллианны: Девятая радостная книга
    • Золотая подкова Поллианны: Десятая радостная книга
  • Маргарет Пайпер Чалмерс
    • Протеже Поллианны: Одиннадцатая радостная книга
  • Вирджиния Мэй Моффитт
    • Поллианна на ранчо «Шесть звезд»: Двенадцатая радостная книга
    • Поллианна из Волшебной долины: Тринадцатая радостная книга
  • Элизабет Бортон
    • Поллианна и секретная миссия: Четырнадцатая радостная книга

Дальнейшие продолжения [ править ]

  • Рис, Коллин Л.
    • Поллианна возвращается домой
    • Поллианна играет в игру

Адаптации [ править ]

пьеса 1915 года [ править ]

Филип Меривейл и Патрисия Коллиндж в бродвейской постановке «Поллианны» (1916)

В 1915 году Кэтрин Чисхолм Кушинг опубликовала «Поллианна: Радостная девушка» комедию в четырех действиях , которая с большим успехом была снята в Филадельфии с Патрицией Коллиндж в главной роли в роли Поллианны. Критик того времени писал: «Миссис Кушинг разрезала, разрезала, пересматривала и искажала историю Поллианны и ее заразительной радости, пока она не стала стремительной, чрезвычайно драматичной и очень реальной». [16] В 1918 и 1919 годах спектакль гастролировал по США и Канаде с 19-летней Виолой Харпер (урожденной Харпман) в главной роли. [17]

фильм 1920 года [ править ]

Американская немая мелодрама/комедия 1920 года «Поллианна» в главной роли с Мэри Пикфорд , режиссер Пол Пауэлл . Это был первый фильм Пикфорда для United Artists . Он имел большой успех и будет считаться одной из самых определяющих картин Пикфорда. Фильм собрал 1,1 миллиона долларов (примерно 16 730 000 долларов сегодня). [18]

фильм 1960 года [ править ]

Хейли Миллс в главной В 1960 году вышел фильм Уолта Диснея «Поллианна» с английской актрисой роли (что сделало ее голливудской звездой и привело к заключению контракта с Диснеем). Режиссером выступил Дэвид Свифт . Этот фильм стал большим хитом для студии Disney. Это также ознаменовало последнее появление в кино голливудского актера Адольфа Менжу , сыгравшего затворника мистера Пендергаста. [19]

фильм 1971 года [ править ]

Турецкий музыкально-драматический комедийный фильм «Хаят Севиндже Гюзель» (буквально: «Любовь делает жизнь прекрасной») по мотивам Поллианны . В фильме снялась турецкая актриса Зейнеп Дегирменджиоглу . [20]

сериал 1973 года [ править ]

выпустила В 1973 году BBC шестисерийный телесериал с ученицей Колитонской гимназии Элизабет Арчард в роли Поллианны и Элейн Стритч в роли тети Полли. Это происходило во время воскресного чаепития, где часто присутствовали достаточно правдоподобные адаптации классических романов, ориентированные на семейную аудиторию, хотя в данном случае это последовало за фильмом Диснея (а не за оригинальным романом), где Поллианна получила травму при падении с высоты. дерево. [21]

Телевизионный фильм 1982 года [ править ]

«Приключения Поллианны» транслировались на канале «Волшебный мир Диснея» с Пэтси Кенсит в роли Поллианны и Ширли Джонс в роли тети Полли. [22]

сериал 1986 года [ править ]

компания Nippon Animation Японская выпустила Ai Shoujo Pollyanna Monogatari История Поллианны, девушки любви »), аниме студии 1986 года -телесериал из пятидесяти одного эпизода, который вошел в выпуск World Masterpiece Theater известная певица Мицуко Хори. , в котором роль сыграла Поллианны. [ нужна цитата ]

фильм 1989 года [ править ]

«Полли» — американский телевизионный музыкальный фильм 1989 года с участием афроамериканских актёров. Режиссером и хореографом выступила Дебби Аллен , в главных ролях - Кешия Найт Пуллиам , Филисия Рашад , и это было финальное выступление Баттерфляй МакКуин . Полли первоначально транслировалась на канале NBC 12 ноября 1989 года. [ нужна цитата ]

фильм 2003 года [ править ]

2003 года Carlton Television Телевизионная версия фильма в главных ролях с Амандой Бертон в роли тети Полли и Джорджины Терри использует оригинальные персонажи и сюжетные линии, но действие происходит в английской деревне, а не в Вермонте (это показывают только декорации и акценты - город до сих пор называется Белдингсвилль). ). Как и книга, она заканчивается свадьбой тети Полли и доктора Чилтона и прогулкой Поллианны, но сцена представляет собой настоящую свадьбу, когда Поллианна вернулась в гости, а не письмо, как в книге. [23]

мыльная опера 2018 года [ править ]

Премьера бразильской теленовеллы «Поллианна» 2018 года под названием As Aventuras de Poliana ( «Приключения Полианы ») состоялась на канале SBT 16 мая. [24] В теленовелле София Вальверде играет Полиану. [25] Режиссер Рейнальдо Бури. [26]

См. также [ править ]

  • «Кандид» — антирелигиозная сатира 1759 года, пародирующая лейбницианский оптимизм .
  • «Поллианна» — песня группы Green Day . Название песни, выпущенной в 2021 году, отсылает к чрезмерному оптимизму и может также относиться к главному герою романа. [27]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Поллианна: дух оптимизма, рожденный войной» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 26 сентября 2010 г.
  2. ^ «Определение поллианнайша | Dictionary.com» . www.dictionary.com . Проверено 14 января 2020 г.
  3. ^ Краткое содержание сюжета фильма «Безумная девушка» в базе данных фильмов в Интернете .
  4. ^ Майкл Куинион. «ПОЛЛИАННА» . World Wide Words (Майкл Куинион). Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 25 января 2009 г.
  5. ^ «Интернет-коллекции» . www.museumofplay.org . 9 ноября 2018 года . Проверено 14 января 2020 г.
  6. ^ «Парчези» . Виртуальный музей игр Эллиота Аведона . Университет Ватерлоо. Архивировано из оригинала 6 марта 2015 года . Проверено 29 ноября 2014 г. - получено 6 марта 2015 г.
  7. ^ http://ibdb.com/show.php?id=7167 - получено 6 марта 2015 г.
  8. ^ «С.61-2. Мыши и люди, романтическая комедия в четырех действиях» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г. - получено 6 марта 2015 г.
  9. ^ Смелые дети: Взросление в пабе «Классические детские книги Америки» . Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1992 г. - ред. изд. 15 сентября 2014 г. - ISBN   978-1421414577 - получено 6 марта 2015 г.
  10. ^ Левин, Мюррей (2007). «Поллианна и веселая игра: потенциальный вклад в позитивную психологию». Журнал позитивной психологии . 2 (4). Информа UK Limited: 219–227. дои : 10.1080/17439760701552311 . ISSN   1743-9760 . S2CID   143522225 .
  11. ^ «Клуб радости Поллианны» . Архивировано из оригинала 20 августа 2009 года.
  12. ^ «Поллианна из Литтлтона, Нью-Гэмпшир — goLittleton.com» . www.golittleton.com . Проверено 11 июня 2019 г.
  13. ^ Веллер, Сэм (весна 2010 г.). «Рэй Брэдбери, Искусство фантастики № 203» . Парижское обозрение . Интервью (192) . Проверено 7 июня 2012 г.
  14. Ричард М. Никсон, Послание Конгрессу о положении страны, 15 февраля 1973 г.
  15. ^ Ганн, Патрик (7 августа 2009 г.). «Мать (2004)» . РПГФан. Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 30 сентября 2009 г.
  16. ^ «Кадр из радостной пьесы: отличная работа Кэтрин Чизхолм Кушинг по драматизации «Поллианны» » . Ежемесячник книжных новостей . 34 : 327. Сентябрь 1915 г. — август 1916 г. Проверено 22 февраля 2016 г.
  17. ^ « Поллианна» в Колумбии в понедельник, San Francisco Chronicle» . Ревизор Сан-Франциско . Март 1919 г. с. 9 . Проверено 8 июня 2019 г.
  18. ^ «Мэри Пикфорд (1892–1979) | Американский опыт | PBS» . www.pbs.org . Проверено 11 июня 2019 г.
  19. ^ Мальтин, Леонард (1973). Фильмы Диснея . Книги Бонанза. стр. 170–172.
  20. ^ Жизнь прекрасна, когда ты ее любишь (1971) — IMDb , дата обращения 26 марта 2020 г.
  21. ^ Поллианна (сериал 1973 года) на IMDb Отредактируйте это в Викиданных
  22. Приключения Поллианны (телефильм 1982 года) на IMDb Отредактируйте это в Викиданных
  23. ^ Хардинг, Сара (1 января 2003 г.), Поллианна (драма, семейный), Аманда Бертон, Кеннет Крэнхэм, Джорджина Терри, Аден Джиллетт, Carlton Productions, Carlton Television , получено 4 марта 2021 г.
  24. ^ Скьявон, Фабиана (15 мая 2018 г.). «Вдохновленный классической «Поллианной», SBT представляет мыльную оперу, которая продлится два года» . f5.folha.uol.com.br (на португальском языке) . Проверено 7 сентября 2019 г.
  25. ^ Унгерия, Педро (23 мая 2018 г.). «София Вальверде рассказывает о своей роли в «Приключениях Полианы» . ofuxico.com.br (на португальском языке) . Проверено 7 сентября 2019 г.
  26. ^ Фальчети, Фабрисио (4 июля 2017 г.). «SBT воссоединяет актерский состав «As Aventuras de Poliana» и объявляет главного героя» . Нателинья (на португальском языке) . Проверено 6 сентября 2019 г.
  27. ^ Green Day - Поллианна, Genius.com , получено 20 сентября 2021 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Кейт, Лоис. Возьми постель свою и иди: смерть, инвалидность и лечение в классической художественной литературе для девочек. Рутледж: 2001.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 671DEE77DFD25CA7DD83CCF56FD8A3B2__1716473700
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Pollyanna
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pollyanna - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)