Маленький лорд Фаунтлерой
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Фрэнсис Ходжсон Бернетт |
---|---|
Иллюстратор | Реджинальд Б. Берч [1] |
Язык | Английский |
Жанр | Детский роман |
Издатель | Скрибнера |
Дата публикации | Ноябрь 1885 г. - октябрь 1886 г. (журнал) 1886 (роман) |
Место публикации | Великобритания Соединенные Штаты |
Страницы | хи + 209 + [17] [1] |
Класс ЛК | ПЗ7.Б934 Л [1] |
«Маленький лорд Фаунтлерой» — детский роман Фрэнсис Ходжсон Бернетт . Он был опубликован в виде сериала в журнале «Св. Николас» с ноября 1885 по октябрь 1886 года, а затем в виде книги издательства «Скрибнерс» (издатель «Св. Николая» ) в 1886 году. [2] Иллюстрации Реджинальда Б. Бёрча задали модные тенденции, а роман создал прецедент в законе об авторском праве , когда Бернетт выиграл в 1888 году иск против Э. В. Сибома по поводу прав на театральные адаптации произведения. [3]
Этимология
[ редактировать ]Фамилия титула Фаунтлерой - это англо-французский термин, в конечном итоге происходящий от Le enfant le roy («дитя короля»), вызывающий образ избалованного и избалованного человека. Ближе к нему оно происходит от среднеанглийского варианта faunt от enfaunt , что означает ребенок или младенец. Это засвидетельствовано как настоящая фамилия с 13 века. [4]
Сюжет
[ редактировать ]В убогом переулке Нью-Йорка в середине 1880-х годов молодой Седрик Эррол живет со своей матерью (известной ему как «Самый дорогой») в благородной бедности после смерти своего отца, капитана Седрика Эррола. Однажды их посещает британский адвокат по имени Лиам с посланием от деда юного Седрика по отцовской линии, графа Доринкура, миллионера, который презирает Соединенные Штаты и очень разочарован, когда его младший сын женился на американке. После смерти старших братьев своего отца Седрик унаследовал титул лорда Фаунтлероя и является наследником графства и огромного поместья. Дедушка Седрика хочет, чтобы он жил в Соединенном Королевстве и получил образование британского аристократа . Он предлагает вдове своего сына дом и гарантированный доход, но отказывается иметь с ней что-либо еще, даже после того, как она отказывается от его денег.
Однако граф впечатлен внешностью и умом своего американского внука и очарован его невинной натурой. Седрик считает своего дедушку благородным человеком и благодетелем, и граф не может его разочаровать. Таким образом, граф становится благодетелем своих арендаторов, к их радости, хотя он старается дать им понять, что их благодетелем является ребенок, лорд Фаунтлерой.
Тем временем, вернувшись в Нью-Йорк, бездомный чистильщик сапог по имени Дик Типтон рассказывает старому другу Седрика, мистеру Хоббсу, бакалейщику из Нью-Йорка, что за несколько лет до этого, после смерти его родителей, старший брат Дика Бенджамин женился на ужасной женщине, которая избавились от их единственного общего ребенка после того, как он родился, а затем ушли. Бенджамин переехал в Калифорнию, чтобы открыть скотоводческое ранчо, а Дик оказался на улице. В то же время в Соединенном Королевстве появляется заброшенный претендент на наследство Седрика, мать претендента утверждает, что он является отпрыском старшего сына графа, Бевиса. Иск расследуют Дик и Бенджамин, которые приезжают в Соединенное Королевство и признают в женщине бывшую жену Бенджамина. Она убегает, и братья Типтон и самозванец, сын Бенджамина, больше ее не видят. После этого Бенджамин возвращается на свое скотоводческое ранчо в Калифорнии, где с радостью сам воспитывает сына. Граф примиряется со своей американской невесткой, понимая, что она намного превосходит самозванку.
Граф планировал научить своего внука быть аристократом. Вместо этого Седрик учит своего дедушку, что аристократ должен проявлять сострадание к тем, кто от него зависит . Граф становится тем человеком, которым Седрик всегда невинно считал его. Седрик счастливо воссоединяется со своей матерью и мистером Хоббсом, который решает остаться, чтобы помочь присматривать за Седриком.
Влияние на моду
[ редактировать ]

Костюм Фаунтлероя [5] (см. также костюм Бастера Брауна ), так хорошо описанный Бёрнеттом и реализованный в подробных рисунках пером и тушью Реджинальда Бёрча, породил причуду к официальной одежде среди американских детей среднего класса:
Граф увидел грациозную детскую фигуру в черном бархатном костюме с кружевным воротником и с любовными локонами, развевающимися вокруг красивого мужественного личика, глаза которого встретились с его взглядом невинного доброжелательства.
— Маленький лорд Фаунтлерой
Костюм Фаунтлероя появился и в Европе, но нигде он не был так популярен, как в Америке. Классический костюм Фаунтлероя представлял собой бархатный жакет с вырезом и соответствующие брюки до колен, которые носили с модной блузкой и большим кружевным или рюшным воротником. Эти костюмы появились сразу после публикации рассказа Бернетта (1885 г.) и были основной модой для мальчиков вплоть до начала 20-го века. Многие мальчики, которые не носили настоящий костюм Фаунтлероя, носили костюмы с элементами Фаунтлероя, такими как необычная блузка или свободный бант. Лишь немногие мальчики носили кудри в этих костюмах, но фотографии подтверждают, что это делали многие мальчики. [ нужны дальнейшие объяснения ]
Он был наиболее популярен среди мальчиков в возрасте от 3 до 8 лет, но его носили и некоторые мальчики постарше. Было высказано предположение, что популярность этого стиля побудила многих матерей надевать бриджи своим мальчикам раньше, чем раньше, и это стало фактором упадка моды на одевание маленьких мальчиков в платья и другую одежду с юбками . [6] Одежда, которую популяризировала Бернетт, была создана по образцу костюмов, которые она сшила сама для своих двух сыновей, Вивиана и Лайонела. [3]
Прием
[ редактировать ]Полли Ховарт пишет, что Маленький Лорд Фаунтлерой «был Гарри Поттером своего времени, и Фрэнсис Ходжсон Бернетт прославилась тем, что создала его, как Джоан Роулинг — Поттера». Во время выхода в журнале «Святой Николай» читатели с нетерпением ждали новых выпусков. Мода, описанная в книге, стала популярной благодаря продаже бархатных костюмов лорда Фаунтлероя, а также других товаров Фаунтлероя, таких как бархатные воротники, игральные карты и шоколад. В период, когда сентиментальная фантастика была нормой, а в Соединенных Штатах популярна история «из грязи в князи», « Маленький лорд Фаунтлерой» пользовался успехом. [7]
Эдит Несбит включила в свою детскую книгу «Зачарованный замок» (1907) довольно нелестную ссылку:
Джеральд всегда мог в любой момент заставить себя выглядеть интересным (...), довольно широко открыв серые глаза, опустив уголки рта и приняв нежное, умоляющее выражение лица, напоминая выражение покойного маленького лорда Фаунтлероя, который кстати, он уже довольно старый и ужасный педант.
Адаптации
[ редактировать ]Этап
[ редактировать ]

Первая сценическая экранизация романа Ходжсона под названием « Маленький лорд Фаунтлерой » открылась в Театре принца Уэльского в Лондоне 23 февраля 1888 года. [8] Написанная Э. В. Сибомом пьеса в трех действиях была «предложена миссис Ф. Х. рассказом Бернетта». [9] Энни Хьюз сыграла Седрика в главной роли и отыграла лишь короткий сезон утренников. Обнаружив, что ее роман был сценическим плагиатом, Бернетт успешно подала в суд, а затем написала собственную театральную адаптацию под названием « Настоящий маленький лорд Фаунтлерой» . На открытии 14 мая в лондонском Театре Терри было отыграно 57 утренников. [10] и впоследствии был представлен в английских провинциях, Франции, Бостоне и Нью-Йорке. [11]
Бродвейская постановка пьесы Бернетта открылась 10 декабря 1888 года в Бродвейском театре в Нью-Йорке. [12] [13] Оригинальный актерский состав следующий:
- Граф Доринкур – Дж. Х. Гилмор
- Седрик Эррол (лорд Фаунтлерой) — Элси Лесли и Томми Рассел
- Г-н Хэвишем, адвокат - Ф. Ф. Маккей
- Мистер Хоббс, бакалейщик - Джордж А. Паркхерст
- Дик, чистильщик сапог - Фрэнк Э. Лэмб
- Хиггинс, фермер — Джон Суинберн
- Уилкинс, жених — Альфред Кляйн
- Томас, лакей — Джон Сазерленд
- Джеймс, слуга — Ти Джей Планкетт
- Миссис Эррол («Самая дорогая») – Кэтрин Киддер
- Минна — Элис Фишер
- Мэри — Эффи Джермон
Гастрольные версии спектакля были распространены в конце 19 - начале 20 века. В версии 1906 года 11-летний Бастер Китон сыграл роль лорда Фаунтлероя. [14]
под открытым небом В 1994 году австралийская театральная постановка « Маленький лорд Фаунтлерой» , адаптированная Джулией Бриттон и поставленная Робертом Чутером, была представлена в исторических садах Национального фонда Австралии (Виктория) на территории Риппон Ли. [ нужна ссылка ]
Кино и телевидение
[ редактировать ]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1914), британский немой фильм, один из последних, снятый в Kinemacolor , режиссер Ф. Мартин Торнтон , с Джеральдом Ройстоном ( Седрик ) в главной роли; Х. Агар Лайонс ( «Граф» ); Джейн Уэллс ( «Дорогая» ); Бернард Воган ( мистер Хэвишем ); Ф. Томкинс ( мистер Хоббс ); и Гарри Эдвардс ( Дик ). [15] [16]
- Маленький лорд Фаунтлерой ( A Kis Lord ) (1918), венгерский немой фильм режиссера Александра Антальфи с Тибором Любинским в главной роли ( Седрик ); Александр Анталфи ( «Граф» ); Батори Гиза ( Дорогая ); Йожеф Хайду ( г-н Хэвишам ); Йено Хорват ( мистер Хоббс ); Эрно Кенесси ( Дик ). [17] [18]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1921), американский немой фильм режиссеров Альфреда Э. Грина и Джека Пикфорда в главной роли с Мэри Пикфорд ( «Седрик и Дорогой »); Клод Гиллингуотер ( «Граф» ); Джозеф Дж. Даулинг ( мистер Хэвишем ); Джеймс А. Маркус ( мистер Хоббс ); Фред Малатеста ( Дик ). [19] [20]
- Последний лорд (1926), итальянский немой фильм режиссёра Аугусто Дженины ) в главной роли с Кармен Бони ( Фредди . По мотивам «Последнего лорда» Фалены Уго . [21] [22]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1936), возможно, самая известная адаптация режиссера Джона Кромвеля в главной роли с Фредди Бартоломью ( Седрик ) ; К. Обри Смит ( «Граф» ); Долорес Костелло ( «Дорогая» ); Генри Стивенсон ( мистер Хэвишем ); Гай Кибби ( мистер Хоббс ); Микки Руни ( Дик ). [23] [24]
- Двадцатый герцог (1945), итальянский фильм режиссера Лючио Де Каро («Фредди») в главной роли с Паолой Венерони . По мотивам «Последнего лорда» Фалены Уго . [25] [26]
- O Pequeno Lorde (1957), бразильский телефильм режиссеров Жулио Гувейя и Антонино Себра, в главной роли Рафаэль Нето ( Седрик ).
- Маленький лорд Фаунтлерой (1957), американский телевизионный мини-сериал с Ричардом О'Салливаном ( Седрик ) в главной роли. [27] [28]
- Il piccolo Lord (1960), итальянский телевизионный мини-сериал (драма), транслировавшийся на канале RAI, режиссер Витторио Бриньоле, с Сандро Пистолини ( Седрик ) в главной роли; Мишель Маласпина ( «Граф» ); Андрейна Павел ( «Дорогая» ); Аттилио Ортолани ( мистер Хэвишем ); Джузеппе Манчини ( мистер Хоббс ); Эрманно Анфосси ( Дик ). [29] [30]
- Маленький лорд (1962), немецкий телевизионный фильм, показанный на канале Bayerischer Rundfunk (BR), режиссер Франц Йозеф Вильд , в главной роли Манфред Кунст ( Седрик ); Альбрехт Шенхальс ( «Граф »); Гертруда Кюкельманн ( «Дорогая »); Зигфрит Штайнер ( г-н Хэвишем ); Эрик Полманн ( мистер Хоббс ); Майкл Анде . [31]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1966), норвежский телефильм режиссера Альфреда Солааса с Йёста Хагенлундом ( Седрик ) в главной роли. [32] [33]
- Il Piccolo Lord (1971), итальянский телефильм режиссера Лучано Эммера в главных ролях с Эллен и Элис Кесслер , Джонни Дорелли , Диной Пербеллини и Алисой Росси. [34]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1976), мини-сериал BBC TV, режиссер Пол Аннетт , с Гленном Андерсоном ( Седрик ) в главной роли; Пол Роджерс ( граф ); Дженни Линден ( Дорогая ); Престон Локвуд ( мистер Хэвишем ); Рэй Смит ( мистер Хоббс ); Пол Д’Амато ( Дик ). [35] [36]
- В качестве одной из частей детского телешоу конца 1970-х годов « Однажды в классике» 1977 года . [37]
- «Маленький лорд Фаунтлерой» (1980), популярная адаптация режиссера Джека Голда в главной роли с Рикки Шредером ( Седрик ) ; Алек Гиннесс ( «Граф» ); Конни Бут ( «Дорогая» ); Эрик Портер ( мистер Хэвишем ); Колин Блейкли ( мистер Хоббс ); и Рольф Саксон ( Дик ). [38] [39] Этот фильм стал рождественской классикой в Германии. [40]
- «Приключения маленького лорда Фаунтлероя» — телефильм 1982 года режиссера Десмонда Дэвиса с Джерри Супираном ( Седрик ) в главной роли; Джон Миллс ( «Граф» ) и Кэролайн Смит ( «Дорогой» ). [41] [42]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1988), японский аниме- сериал, также известный как Сёкоси Седи (小公子セディ Сёкоси Седи, перевод «Маленький принц Седи»), режиссер Кодзо Кусуба, охватывающий 43 эпизода (по 20–25 минут каждая) по мотивам по тому же роману. Аниме переведено на многие языки, в частности на французский, немецкий, итальянский, испанский, голландский, тагальский, польский и арабский. В этой адаптации (и в основанной на ней филиппинской экранизации) мать Седрика зовут «Энни», а его отца — «Джеймс» (в отличие от тезки романа), которого видели живым в первых эпизодах сериала. до его безвременной кончины в пятом эпизоде. [43]
- Il Piccolo Lord/Der kleine Lord (1994), телефильм совместного итальянского и немецкого производства, транслируемый на RAI и ARD, режиссер Джанфранко Альбано, с Франческо Де Паскуале ( Седрик ) и Марио Адорфом ( Граф ) в главных ролях. [44] [45]
- Маленький лорд Фаунтлерой (1995), адаптация мини-сериала BBC TV Джулиана Феллоуза , режиссер Эндрю Морган, в главных ролях Майкл Бенц ( Седрик ) и Джордж Бейкер ( Граф ). [46]
- Cedie : Ang Munting Prinsipe ( Седи: Маленький принц ) (1996), филиппинская экранизация, режиссёра Роми Сузара, с Томом Таусом в главной роли .
- Radosti i pechali malenʹkogo lorda ( Little lord's joy and sorrow ) ( Радости и печали маленького лорда ) (2003), a Russian film, directed by Ivan Popov, starring Aleksey Vesyolkin ( Cedric ).
- Маленькая леди (2012), австрийский телефильм, транслировавшийся на канале ZDF, режиссера Гернота Ролла , с Филиппой Шёне в роли маленькой графини в главной роли. [47]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Маленький лорд Фаунтлерой» . Интернет-каталог LC. Библиотека Конгресса (lccn.loc.gov). Проверено 29 февраля 2016 г.
- ^ Джоан Шатток, изд. Кембриджская библиография английской литературы: Том 4, 1800–1900 гг . 3-е изд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2000, 1475.
- ^ Jump up to: а б Резерфорд
- ^ Харпер, Дуглас. «Этимология фаунтлероя» . www.etymonline.com .
- ^ «Дети в бархатных костюмах, вдохновленные стилем Маленького лорда Фаунтлероя (ок. 1909–1932). Коллекция Национальной фотокомпании; Библиотека Конгресса» . Библиотека Конгресса . 1909 год.
- ^ «Раздел сайта исторической одежды для мальчиков, посвященный костюмам Фаунтлероя» . Histclo.com . Проверено 15 февраля 2014 г.
- ^ Ховарт, (2004), xi – xiv
- ^ Кларенс, Реджинальд (1909). Циклопедия «Сцена» — Биография пьес . Нью-Йорк: Берт Франклин. п. 253.
- ^ Театральная программа: Маленький лорд Фаунтлерой, Театр принца Уэльского.
- ^ Кларенс, Реджинальд (1909). Циклопедия «Сцена» — Библиография пьес . Нью-Йорк: Берт Франклин. п. 377.
- ^ Маккарти, Том (ноябрь 1970 г.). «Настоящий маленький лорд Фаунтлерой» . Американское наследие . Проверено 21 ноября 2017 г.
- ^ Бернетт, Фрэнсис Ходжсон (1913). Бернетт, Фрэнсис Ходжсон Маленький лорд Фаунтлерой: драма в трех действиях , 1889/1913 . Проверено 15 февраля 2014 г.
- ^ Маленький лорд Фаунтлерой - База данных Интернет-Бродвея, доступ 6.7.13
- ^ О'Брайен, Джеффри (20 октября 2022 г.). «Следи за ребенком» . Нью-Йоркское обозрение книг . 69 (16).
- ^ « Маленький лорд Фаунтлерой » (1914) в базе данных фильмов в Интернете
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой (1914)» . БФИ . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ « Повелитель поцелуев » (1918) в базе данных Internet Movie .
- ^ «Кис-лорд» . www.tcm.com . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ « Маленький лорд Фаунтлерой » (1921) в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой» . www.tcm.com . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ L'ultimo lord (1932) в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «L'ultimo Lord (1926)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ " Маленький лорд Фаунтлерой " в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ Ньюджент, Фрэнк С. (3 апреля 1936 г.). « Маленький лорд Фаунтлерой, приятная киноверсия знакомого романа, в Мюзик-холле» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Двадцатый герцог » в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Двадцатый герцог (1945) – актеры и съемочная группа MUBI» . сайт mubi.com . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ « Ричард О'Салливан » в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Указатель программ BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . 17 сентября 1957 года . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ " Il piccolo lord (1960)" в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Лорд пикколо (1960)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ " Манфред Кунст " в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ " Gøsta Hagenlund " в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Кляйн Лорд (1962)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Лорд пикколо (1971)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ « Маленький лорд Фаунтлерой (1976)» в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой (1976)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Час» . гугл.com . Получено 1 февраля 2017 г. - через поиск в архиве новостей Google.
- ^ « Маленький лорд Фаунтлерой (1980)» в базе данных фильмов в Интернете .
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой» . www.tcm.com . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Опрос: Самые популярные рождественские фильмы» . Moviepilot.de . Проверено 15 февраля 2014 г.
- ^ «Приключения маленького лорда Фаунтлероя (1982)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 30 декабря 2018 года . Проверено 22 мая 2020 г.
- ^ «Приключения маленького лорда Фаунтлероя (1982)» . БФИ . Архивировано из оригинала 30 декабря 2018 года . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой (ТВ) — Сеть новостей аниме» . www.animenewsnetwork.com . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Две тысячи один. Кинолексикон ФИЛЬМЫ от А до Я - Маленький Лорд (1994 Д/И)» . Две тысячи один.de. 18 декабря 1996 года . Проверено 15 февраля 2014 г.
- ^ «Der kleine Lord (Il piccolo lord) — 1994» . Spielfilm.de (на немецком языке) . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Маленький лорд Фаунтлерой (1995)» . АВ-клуб . Проверено 18 июля 2023 г.
- ^ «Кляйн Леди» . prisma.de . Проверено 15 февраля 2014 г.
Источники
[ редактировать ]- Хорват, Полли (2004), «Предисловие», Маленький лорд Фаунтлерой , Саймон и Шустер, ISBN 978-0-689-86994-5
- Резерфорд, LM (1994), «Британские детские писатели 1880–1914», в Лауре М. Залдман, Литературно-биографический словарь , том 141, Детройт: Ресурсный литературный центр исследований Гейла
Внешние ссылки
[ редактировать ]Полный текст « Маленького лорда Фаунтлероя» в Wikisource.
СМИ, связанные с Маленьким лордом Фаунтлероем , на Викискладе?
- Маленький лорд Фаунтлерой в стандартных электронных книгах
- Маленький лорд Фаунтлерой в проекте «Гутенберг»
Аудиокнига «Маленький лорд Фаунтлерой», являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
- Костюмы маленького лорда Фаунтлероя
- Маленький лорд Фаунтлерой
- мода 1880-х годов
- Британские романы 1886 года
- Американские романы 1886 года
- Американские детские романы
- Американские романы экранизированы
- Американские романы адаптированы в пьесы
- Британские романы экранизированы
- Британские романы адаптированы в пьесы
- Детская одежда
- Англоязычные романы
- Романы, адаптированные в оперы
- Американские романы адаптированы для телешоу
- Британские романы адаптированы для телешоу
- Романы Фрэнсис Ходжсон Бернетт
- Романы, впервые изданные серийно.
- Работы первоначально опубликованы в журнале «Святой Николай».
- Детские книги 1880-х годов