Jump to content

Вардис Фишер

Вардис Фишер
Рожденный ( 1895-03-31 ) 31 марта 1895 г.
Аннис, Айдахо , США
Умер 9 июля 1968 г. ) ( 1968-07-09 ) ( 73 года
Хагерман, Айдахо , США
Занятие Автор , эссеист
Альма-матер Университет Юты , Чикагский университет
Жанр Исторический роман , Американский Старый Запад
Супруг Леона МакМёртри
Маргарет Угрозы
Опал Лорел Холмс
Дети Грант Фишер
Т. Робертс Фишер

Вардис Альверо Фишер (31 марта 1895 — 9 июля 1968) — американский писатель из Айдахо, написавший популярные исторические романы о Старом Западе. После учебы в Университете Юты и Чикагском университете Фишер преподавал английский язык в Университете Юты, а затем в колледже Вашингтон-Сквер Нью - Йоркского университета до 1931 года. Он работал с Федеральным проектом писателей над написанием книги «Управление проектом работ ». «Путеводитель по Айдахо» , который был опубликован в 1937 году. В 1939 году Фишер написал «Дети Божьи» , исторический роман, посвященный ранней Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД). Роман получил премию Харпера . В 1940 году Фишер переехал в Хагерман, штат Айдахо, и провел следующие двадцать лет за написанием 12-томной серии романов «Завещание человека» (1943–1960), изображающей историю человечества от пещерных людей до цивилизации . Роман Фишера «Горный человек» (1965) был адаптирован в фильме « Джеремия Джонсон» (1972).

Фишера часто объединяют с недовольными мормонскими писателями В мормонской художественной литературе . Леонард Аррингтон и его аспирант Джон Хаупт писали, что Фишер сочувствовал мормонизму - идея, которую категорически отвергла вдова Фишера, Опал Лорел Холмс. В более поздней статье Майкла Остина предполагается, что на творчество Фишера повлияли остаточные «шрамы» его семейного наследия и мормонского воспитания, и что эти шрамы привели к тому, что он включил во многие свои романы тему религиозного неверующего, пытающегося найти способ жить. внутри религиозной общины.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Фишер родился 31 марта 1895 года в Аннисе, штат Айдахо , недалеко от современного Ригби . Его семья переехала в изолированный дом в 1905 году. [ 1 ] Фишер своими глазами видел животноводство, включая обезроживание скота и его разделку. Он прочитал много книг в библиотеке Ригби. [ 2 ] Его семья была «номинально мормонской», как пишет Луи Аттебери, профессор Колледжа Айдахо, в « Литературной истории американского Запада » : [ 2 ] но в книге «Мормоны и популярная культура » мормонский литературовед Майкл Остин утверждает, что Фишер был воспитан «строгими родителями-мормонами», хотя удаленность дома Фишеров препятствовала контакту с мормонской общиной. [ 3 ] Фишер официально не был крещен в Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, пока ему не исполнилось 20 лет, и вскоре после этого он навсегда покинул церковь. [ 4 ] хотя его мать, сестра и дети остались мормонами. [ 5 ] «Вардис Фишер был религиозным неверующим, — пишет Остин, — но мормонизм был религией, в которую он не верил». [ 6 ]

Вардис и его брат Вивиан прожили со своей тетей один год, пока учились в школе в Аннисе. Вардис и Вивиан в возрасте тринадцати и десяти лет в следующем году перешли в школу в Попларе, штат Айдахо, где половину учебного года они жили одни. [ 7 ] Они посещали среднюю школу в Ригби и жили в хижине, построенной их отцом. Они жили за счет рыбы и других диких животных. Один из одноклассников Фишера описал их как носящих старомодную одежду и изгоев общества. [ 8 ] Фишер окончил среднюю школу Ригби в 1915 году и начал обучение в Университете Юты . в том же году [ 1 ] Он женился на Леоне МакМертри в 1917 году и часто проводил все свободное время за учебой и чтением. [ 1 ] [ 9 ] Он опубликовал свой первый рассказ «Чья мать?» в студенческом литературном журнале Университета Юты The University Pen в декабре 1916 года. В период с 1916 по 1923 год он опубликовал в журнале еще несколько работ. [ 10 ] Фишер записался в ВВС весной 1918 года и посещал кадетскую школу в Беркли, Калифорния . Он потерял мотивацию, когда узнал, что может стать унтер-офицером, и ушел в отставку в начале лета, вернувшись в Айдахо-Фолс. [ 11 ] Врач приказал матери Фишера переехать из Фишер-Боттома в место с более мягким климатом, поэтому она переехала в Айдахо-Фолс . Отец Фишера, Джо Фишер, учился в школе автомехаников в Портленде, штат Орегон, и вместе со своим братом открыл автомобильный магазин в Айдахо-Фолс. Фишер работал со своим отцом и дядей в их автомобильном магазине и оставался там, пока Леона уехала жить к своим родителям в Антилопу, пока у них родился ребенок. [ 12 ]

Брата Фишера, Вивиан, призвали в армию, и Фишер присоединился к нему. [ 13 ] Война закончилась еще до того, как их отправили за границу. Военная служба Фишера, включая его предыдущую подготовку в военно-воздушных силах, длилась менее четырех месяцев. В течение своего последнего года обучения в Университете Юты, в 1920 году, он написал несколько пьес. [ 1 ] [ 13 ] Один из его учителей посчитал пьесы многообещающими и предложил ему преподавательскую работу. Фишер провел лето, обучаясь в Чикагском университете , чтобы этой осенью получить право преподавать в Университете Юты. [ 13 ] Он нашел Чикагский университет чрезвычайно стимулирующим, написав, что библиотека содержит «все величественное богатство мудрости». [ 14 ] В сентябре 1921 года Фишер вернулся в Чикагский университет для получения степени магистра, на этот раз взяв с собой жену и ребенка. [ 15 ] Один из учителей назвал его «книжным пьяницей», и он так много читал, что временно не мог читать. Леона читала ему, пока его глаза не восстановились и он не смог позволить себе новые очки. [ 16 ] В 1922 году Фишер написал диссертацию о Даниэле Дефо и получил степень магистра. [ 1 ] [ 17 ] Он продолжил обучение в Чикагском университете на докторскую степень, написав диссертацию о Джордже Мередите . [ 17 ] [ 18 ] Фишер получил докторскую степень. с отличием Чикагского университета в 1925 году. [ 1 ] [ 19 ]

Преподавание и раннее письмо

[ редактировать ]

Фишер начал преподавать в Университете Юты в 1925 году. [ 20 ] Поначалу он был нервным и неуверенным в себе. Он вдохновил нескольких студентов, в том числе Уоллеса Стегнера на первом курсе английского языка в 1926 году. Позже Стегнер писал, что Фишер «приложил консервный нож мне к голове и открыл мои мозги». [ 15 ] Профессор откровенно говорил студентам о своем неверии в религию и презрении к мормонскому богословию. У него не было друзей среди других преподавателей, а с некоторыми он даже нажил врагов. В то время Университет Юты ощущал сильное влияние мормонов со стороны преподавателей и администраторов, которые были мормонами. [ 21 ] Поскольку он имел склонность пристально смотреть на других, иногда он носил темные очки, чтобы скрыть направление своего взгляда. Его более поздняя жена Труслер начала преподавать в Университете Юты в 1926 году. [ 20 ] Фишер ушел из Университета Юты после того, как принял должность в колледже Вашингтон-Сквер Нью-Йоркского университета, чувствуя, что его все равно вскоре попросили бы уйти в отставку. [ 22 ] Он женился на Труслере в 1929 году после того, как они переехали в Нью-Йорк по поводу его нового назначения. [ 23 ] Он преподавал английский язык в колледже Вашингтон-сквер Нью-Йоркского университета до 1931 года и во время своего пребывания там подружился с Томасом Вулфом . [ 1 ]

Фишер начинал как регионалист. По словам Аттебери из Колледжа Айдахо, его знание истории, обычаев и диалекта своего региона сделало его вдохновляющим писателем. [ 24 ] «Трудящиеся холмов» (1928) имел успех, критики назвали его первым важным художественным произведением, пришедшим из региона Скалистых гор. [ 25 ] Его сравнивали с Колдуэллом, Гарландом и Кэтэр. [ 26 ] Он был основан на жизни дяди Фишера. [ 27 ] Фредерик Манфред назвал «Темный Бридуолл» (1931) одним из десяти величайших романов американской литературы. [ 28 ] Хотя это был коммерческий провал, рецензенты осторожно хвалили его «силу» и «явный живой интерес человечества». [ 28 ] Роман сравнивали с Томасом Харди и Уильямом Фолкнером. [ 26 ] Летом 1931 и 1932 годов он преподавал в Университете Монтаны по экономической необходимости; его не попросили вернуться после второго летнего обучения там. [ 29 ] [ 1 ]

Работа в рамках Проекта федеральных писателей и во время него

[ редактировать ]

«Трагическая жизнь» , первая из автобиографической тетралогии Фишера, получила множество положительных отзывов, а второе издание было выпущено издательствами Doubleday и Caxton Press в 1933 году. Следующие две книги, опубликованные в 1934 и 1935 годах, вызвали разногласия, и критики восприняли их как « сурово красивая» или «эротическая чушь». [ 30 ] «Трагическая жизнь» была продана тиражом менее 2000 экземпляров, но внимание восточных литературных критиков помогло Кэкстону утвердиться в качестве известного издателя западной литературы. [ 31 ]

В 1935 году Фишер принял работу в Федеральном проекте писателей, входящем в состав Управления прогресса работ , и написал большую часть «Путеводителя по Айдахо» . [ 32 ] В Айдахо было мало других писателей, которые могли бы помочь ему в этом проекте, и его начальство на удивление не знало особенностей Айдахо и в какой-то момент приказало ему удалить все фотографии картофеля, самого известного урожая Айдахо. Фишеру помогли старшеклассники, которые предоставили малоизвестную информацию об отдаленных местах. [ 33 ] Фишер был полон решимости стать первым руководителем проекта государственного писателя, опубликовавшим путеводитель своего штата, полагая, что первый путеводитель получит наибольшее количество рецензий в газетах. Его руководство, опубликованное в январе 1937 года, было первым из опубликованных проектов Федерального писательского проекта. [ 34 ] Даже Алсберг, директор проекта, который пытался отложить выпуск книги, использовал ее как образец для других государственных директоров. [ 35 ] [ 36 ] Фишер считал, что правительство растрачивает ресурсы на бюрократию, и считал, что восточная часть Соединенных Штатов рассматривала Запад как источник богатства, который можно эксплуатировать. [ 37 ] Фишер опубликовал еще две книги в качестве директора проекта и ушел из Федерального писательского проекта в 1939 году. [ 35 ]

В 1937 году издательство Doubleday опубликовало книгу «Апрель: басня о любви» . Этот роман был любимой книгой Фишера из написанных им. Фэнтези, действие которого происходит в стране Антилоп, сосредоточено на жизни замкнутой девушки. [ 38 ] Doubleday также опубликовал книгу Фишера «Прости нам наши добродетели» (1938). Ни одна из книг не продавалась хорошо, и Doubleday прекратил публикацию работ Фишера. [ 39 ]

Фишера» В 1939 году организация «Дети Бога выиграла премию Харпера , которая включала денежный приз, который Фишер использовал для строительства дома в Хагермане. [ 39 ] Эта книга была его самой популярной, превзойдя по продажам все его предыдущие книги вместе взятые, и в 1989 году она все еще печаталась. [ 40 ] Фредерик М. Смит, президент Реорганизованной церкви Иисуса Христа Святых последних дней , решительно отверг книгу в « Канзас-Сити Таймс» . [ 41 ] В Церкви СПД Джон А. Видцо написал неопубликованную рецензию на книгу, в которой раскритиковал изображение Фишером Джозефа Смита и Бригама Янга в 1939 году. официальную позицию Церкви СПД, спросил первое президентство, следует ли ему публиковать обзор. Первое президентство решило не публиковать обзор, и «Дети Божьи» не рецензировались и не упоминались ни в одном официальном церковном издании. Дэррил Ф. Занук приобрел права на экранизацию книги, но только для того, чтобы предотвратить судебный иск по поводу сценария Бригама Янга (1940) . [ 42 ]

Мормонский литературный критик Майкл Остин назвал «Детей Божьих » «одним из самых влиятельных романов о мормонизме, когда-либо опубликованных». Карл Ван Дорен , один из судей премии Харпера, сказал, что книга не является ни антимормонской инвективой, ни промормонской агиографией. [ 3 ] Террил Гивенс назвал «Детей Божьих» «огромным успехом». Гивенс писал, что Фишер представляет Джозефа Смита как простого, но симпатичного человека, а Бригама Янга - как «прагматичного и решительного»; [ 43 ] успешное изображение того, как невзгоды укрепили связи между ранними Святыми. Книга заканчивается после того, как практика многоженства официально прекращена, и ее участники, желающие продолжать практиковать многоженство, переезжают в Канаду или Мексику. [ 44 ]

Завещание человека

[ редактировать ]
Часть земель Фишеров возле южного рукава реки Снейк.

В 1940 году Фишер переехал в Хагерман, штат Айдахо, со своей третьей женой. Там он начал свою серию «Завещание человека» , эпическую серию, охватывающую двенадцать томов и прослеживающую развитие человечества с доисторических времен. [ 45 ] кульминацией стала другая автобиографическая работа «Сироты Гефсимании» . [ 46 ] В ходе своих исследований по истории и развитию человечества для серии «Завещание человека» он прочитал более 2000 научных книг. [ 47 ] На написание 12 неудачных книг ушло 20 лет, и читателям не нравились длинные бессвязные отступления. [ 48 ] Vanguard Press опубликовала тома с первого по пятый; Абеляр опубликовал шестой и седьмой, а Алан Своллоу опубликовал тома с восьмого по двенадцатый. [ 49 ] Дж. Х. Гипсон, издатель Caxton Printers, опубликовал книгу « In Tragic Life» , которая имела некоторый успех. Типографии Кэкстона опубликовали «Путеводитель по Айдахо» , и Гипсон и Фишер были друзьями, пока Гипсон не отказался печатать «Иисус снова пришел: Притча» , восьмой роман двенадцатитомной эпопеи. [ 50 ] Алан Своллоу предложил опубликовать оставшиеся тома, сосредоточив внимание на специальных подписанных и пронумерованных изданиях, чтобы компенсировать расходы на печать. [ 51 ] Все двенадцать романов этой серии не издавались уже несколько десятилетий. [ 52 ]

Антрополог Мэрилин Грункемейер заявила, что все главные герои «Завета человека» - сам Фишер. [ 53 ] Она отметила, что Фишер не прислушивался к советам своих редакторов и издателей при публикации «Завета человека», в результате чего книги были плохо отредактированы. [ 54 ] Она описала чтение «Сирот Гефсимании» (1960) как «одно из самых трудных чтений в моей жизни», заявив, что книга была «духовно утомительной и эмоционально токсичной». [ 55 ] Она написала, что все двенадцать томов представляют собой «масштабное изложение одной из величайших устойчивых мужских фантазий всех времен». [ 55 ] Остин написал, что романы «довольно хороши» и дают «хороший образец состояния антропологических исследований при его жизни». [ 52 ]

Фишер был назван пожизненным членом Ассоциации западной литературы. [ 47 ]

Научно-популярные и исторические романы

[ редактировать ]

Фишер писал различные рассказы и газетные статьи, в основном в 1930-х и 1940-х годах, но некоторые - в 1950-х и 1960-х годах. Его работы публиковались в Esquire , Coronet , Rocky Mountain Review и Western Folklore. [ 19 ] С 1941 по 1946 год Фишер вел еженедельную колонку для Idaho Statesman под названием «Возражение отменено». После спора со своим редактором Фишер отказался от писательской деятельности в Idaho Statesman и начал вести колонку для Idaho Pioneer Statewide под названием «Вардис Фишер говорит». Фишер продолжал вести колонку до самой смерти. Большая часть его журналистских работ собрана в книге « Томас Вулф, каким я его знал и другие эссе» , за заметным исключением «Мормоны», опубликованного в журнале «Transatlantic» . [ 56 ] Фишера называют «раздраженным из Айдахо старым правым ». [ 57 ]

Его роман «Горный человек» (1965) был адаптирован для Сиднея Поллака « фильма Джеремия Джонсон» (1972). [ 19 ] «Матери: американская сага о мужестве» рассказала историю трагедии партии Доннера . «Сказка о доблести» (1958) — роман, повествующий об экспедиции Льюиса и Кларка . Бог или Цезарь? это его научно-популярная книга о том, как писать. [ 19 ]

Споры по поводу отношения к мормонизму

[ редактировать ]

Фишер был объединен с мормонскими писателями «потерянного поколения», впервые описанного Эдвардом Гири в 1977 году. «Потерянное поколение» представляло собой группу писателей мормонского происхождения, которые использовали мормонских персонажей или темы в своих работах. Многие из этой группы формально не посещали Церковь СПД, но чувствовали близость к мормонизму. Их работа вызывала симпатию к мормонам, изображая их чутко, хотя сами мормоны часто считали свою работу нелояльной. [ 58 ] Леонард Аррингтон и его аспирант Джон Хаупт прочитали в Ассоциации мормонской литературы статью (позже опубликованную в статье BYU Studies 1978 года ), в которой говорилось, что Фишер не был отступником и что его работы отражают его мормонское происхождение. [ 59 ] В ответ на статью Аррингтона и Хаупта вдова Фишера, Опал Лорел Холмс, выпустила пресс-релиз о том, что Фишер не был мормоном и что его мормонское воспитание было минимальным. [ 60 ] Майкл Остин утверждает, что у Фишера есть «шрамы» мормонизма. [ 6 ] Остин утверждает, что «тип» персонажа Фишера в каждой из 12 книг «Завета человека» демонстрирует симпатии к религии. Эти персонажи обладают творческими порывами, которые противоречат религиозным фундаменталистам. Персонажи «типа» Фишера часто стремятся понять религию как реакцию на близких им людей, примерно так же, как Фишер был близок со своей матерью и первой женой, оба набожными мормонами. Остин заключает, что персонажи и, как следствие, Фишер, определенно находятся под влиянием культуры религии, которую они отвергают. [ 61 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Фишер женился на Леоне МакМертри 10 сентября 1917 года, и в следующем году у них родился сын Грант. Их сын Уэйн родился в 1921 году. [ 1 ] Во время учебы в Университете США Фишер не проводил много времени в общении со своей новой женой. [ 62 ] Во время их разлуки Фишер сильно завидовала любому другому мужчине, который общался с Леоной, часто в письмах требуя подробностей о людях, с которыми она разговаривала. [ 63 ] В сентябре 1924 года Фишер сказал своей матери и Леоне, что влюбился в аспирантку Маргарет Труслер и хочет расстаться с Леоной. [ 64 ] Он объяснил, что, если он останется с Леоной, это повредит его карьере писателя, поскольку она не сможет сделать ее счастливой. [ 65 ] 8 сентября Леона покончила жизнь самоубийством. [ 66 ] Фишер винил себя в ее самоубийстве и после ее смерти написал ей много стихов. [ 67 ] Позже он назвал ее самоубийство «великим кризисом» своей жизни. [ 68 ] После смерти Леоны их дети жили на ранчо бабушки и дедушки. [ 69 ]

Фишер женился на Маргарет Труслер 2 октября 1928 года. В феврале 1937 года она родила Торнтона Фишера. Она часто была отдельно от Фишера, и хотя Фишер не любил религию, Маргарет была христианкой. [ 35 ] В июле 1936 года Фишер встретил Опал Лорел Холмс, компетентного исследователя его проекта WPA. Их взаимно тянуло друг к другу. Фишер развелся с Маргарет в 1939 году. [ 70 ] [ 1 ] Фишер женился на Опал Лорел Холмс 16 апреля 1940 года и купил землю недалеко от Хагермана, штат Айдахо , где они построили собственный дом. [ 1 ] [ 71 ]

Опал Холмс была его соавтором книги « Золотая лихорадка и шахтерские лагеря раннего американского Запада» (1968). [ 19 ] Опал Фишер умерла в 1995 году, оставив 237 000 долларов из своего имущества Университету Айдахо для создания должности профессора гуманитарных наук. [ 72 ]

Фишер умер 9 июля 1968 года после употребления алкоголя и передозировки снотворного. [ 1 ]

Работает

[ редактировать ]
Мемориал Вардису Фишеру у шоссе Суон-Вэлли, Айдахо
  • Труженики холмов (1928)
  • Темный Бридвелл (1931)
  • Апрель: Басня о любви (1937)
  • Одиссея героя (1937)
  • Простите нам наши добродетели: комедия уклонений (1938)
  • Дети Бога (1939)
  • Город иллюзий (1941)
  • Матери: американская сага о мужестве (1943)
  • Пеммикан: роман о компании Гудзонова залива (1956)
  • Повесть о доблести: роман об экспедиции Луи и Кларка (1958)
  • Горный человек: роман о мужчине и женщине на раннем американском Западе (1965)
  • Тетралогия Вридар-Охотник:
    • В трагической жизни (1932)
    • Страсти крутят сюжет (1934)
    • Нас предали (1935)
    • Никакого злодея не должно быть (1936)
  • Серия «Завещание человека» :
    • Тьма и глубина (1943)
    • Золотые комнаты (1944)
    • Намеки Евы (1946)
    • Адам и Змей (1947)
    • Божественная страсть (1948)
    • Долина видений (1951)
    • Остров невинных (1952)
    • Иисус пришел снова: притча (1956)
    • Коза для Азазеля (1956)
    • Мир, как река (1957)
    • Мой святой сатана (1958)
    • Сироты в Гефсимании (т. д. в двух томах: «Великое исповедание» и «Ради страстей, ради небес») (1960)

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • «Любовь и смерть» (1959)

Научная литература

[ редактировать ]
  • Невротический соловей (1935) [очерки]
  • Айдахо: Путеводитель в словах и изображениях (1937), как проект федеральных писателей, государственный директор
  • Энциклопедия Айдахо (1938)
  • Айдахо Лор (1939)
  • Принтеры Caxton в Айдахо (1944) [ 19 ]
  • Бог или Цезарь? Написание художественной литературы для начинающих (1953)
  • Самоубийство или убийство: странная смерть Мериуэзер Льюис (1962)
  • Томас Вулф, каким я его знал, и другие эссе (1963)
  • Золотая лихорадка и шахтерские лагеря раннего американского Запада (1968), с Опал Лорел Холмс
  • Сонеты к воображаемой Мадонне (1927)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Флора 2000 , с. xi – xiii.
  2. ^ Jump up to: а б Аттебери 1987 , с. 863.
  3. ^ Jump up to: а б Остин 2013 , с. 10.
  4. ^ Вудворд 1989 , с. 55.
  5. ^ ArringtonHaupt 1978 , стр. 28, 30, 33.
  6. ^ Jump up to: а б Остин 2014 , с. 5.
  7. ^ Вудворд 1989 , стр. 44–45.
  8. ^ Вудворд 1989 , стр. 54–56.
  9. ^ Вудворд 1989 , стр. 67–68.
  10. ^ Остин, 2021 , с. 5.
  11. ^ Вудворд 1989 , стр. 74–75.
  12. ^ Вудворд 1989 , стр. 75–76.
  13. ^ Jump up to: а б с Вудворд 1989 , стр. 77–79.
  14. ^ Вудворд 1989 , с. 79.
  15. ^ Jump up to: а б Вудворд 1989 , с. 81.
  16. ^ Вудворд 1989 , с. 83.
  17. ^ Jump up to: а б Вудворд 1989 , с. 84.
  18. ^ Остин, 2021 , с. 7.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж Поиск авторов помощи: Мэри Картер и Алан Вирта, которым помогала Рэй Энн Херкер (1988). « Коллекция Мэйбл Клор о Вардисе Фишере, 1927–1972 ». Подготовлено для библиотеки, специальных коллекций и архивов Государственного университета Бойсе, Бойсе, Айдахо. Проверено 27 августа 2018 г.
  20. ^ Jump up to: а б Вудворд 1989 , стр. 107–108.
  21. ^ Вудворд 1989 , с. 104.
  22. ^ Вудворд 1989 , с. 109.
  23. ^ Вудворд 1989 , с. 110.
  24. ^ Аттебери 1987 , стр. 880–881.
  25. ^ Вудворд 1989 , с. 120.
  26. ^ Jump up to: а б Вудворд 1989 , с. 130.
  27. ^ Остин, 2021 , с. 6.
  28. ^ Jump up to: а б Вудворд 1989 , с. 129.
  29. ^ Вудворд 1989 , стр. 132–133.
  30. ^ Вудворд 1989 , с. 134-135.
  31. ^ Остин, 2021 , с. 11.
  32. ^ Вудворд 1989 , с. 136.
  33. ^ Вудворд 1989 , стр. 137–140.
  34. ^ Вудворд 1989 , стр. 140–141.
  35. ^ Jump up to: а б с Вудворд 1989 , с. 143.
  36. ^ Остин, 2021 , с. 12.
  37. ^ Аттебери 1987 , с. 865.
  38. ^ Вудворд 1989 , с. 150.
  39. ^ Jump up to: а б Остин 2021 , с. 13.
  40. ^ Вудворд 1989 , стр. 147–148.
  41. ^ АррингтонХаупт 1978 , с. 27.
  42. ^ Остин, 2021 , стр. 50–51.
  43. ^ Гивенс 2007 , с. 288.
  44. ^ Гивенс 2007 , стр. 287–288.
  45. ^ Вудворд 1989 , стр. 161–162.
  46. ^ Вудворд 1989 , с. 173.
  47. ^ Jump up to: а б Аттебери, 1987 , стр. 865–866.
  48. ^ Вудворд 1989 , с. 175.
  49. ^ Вудворд 1989 , с. 180.
  50. ^ Вудворд 1989 , стр. 180–183.
  51. ^ Вудворд 1989 , с. 187.
  52. ^ Jump up to: а б Остин 2014 , с. 6.
  53. ^ Грункемейер 2000 , с. 188.
  54. ^ Грункемейер 2000 , с. 180.
  55. ^ Jump up to: а б Грункемейер 2000 , с. 166.
  56. ^ Остин, 2021 , с. 84.
  57. ^ Кауфман, Билл (5 июня 2014 г.). «Джон Милиус: Настоящий Росомаха» . Американский консерватор . Проверено 27 августа 2018 г.
  58. ^ Остин, 2014 , стр. 1–2.
  59. ^ АррингтонХаупт 1978 , с. 28.
  60. ^ Остин, 2014 , стр. 3–4.
  61. ^ Остин, 2014 , стр. 7–8.
  62. ^ Вудворд 1989 , стр. 72–73.
  63. ^ Вудворд 1989 , с. 80.
  64. ^ Вудворд 1989 , с. 84–85.
  65. ^ Вудворд 1989 , с. 87.
  66. ^ Вудворд 1989 , с. 88.
  67. ^ Вудворд 1989 , с. 96.
  68. ^ Аттебери 1987 , с. 864.
  69. ^ Вудворд 1989 , с. 102.
  70. ^ Вудворд 1989 , с. 145.
  71. ^ Вудворд 1989 , стр. 151–154.
  72. ^ Эндрюс, Ричард М. «Вардис Фишер, американский писатель-атеист» . Американские атеисты . Архивировано из оригинала 1 ноября 2000 года.

Цитируемые работы

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Макаллистер, Мик (1994), «Фишер, Вардис Альверо» , Энциклопедия истории Юты , University of Utah Press, ISBN  9780874804256 , заархивировано из оригинала 3 июня 2023 г. , получено 22 апреля 2024 г.

[ редактировать ]

Архивные коллекции

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6c5746bad947bf00b256e6ac7911db80__1713816900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/80/6c5746bad947bf00b256e6ac7911db80.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vardis Fisher - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)