Jump to content

Пикник в висящем роке (роман)

(Перенаправлен из секрета висящего камня )

Пикник в висящем роке
Первое издание обложки
Автор Джоан Линдсей
Язык Английский
Жанр Исторический роман
Издатель FW Cheshire
Пингвин (мягкая обложка)
Дата публикации
1967
Место публикации Австралия
СМИ тип Печать (твердый переплет и мягкая обложка)
Страницы 212 (первая печать)

Пикник в Hanging Rock - исторический фантастический роман 1967 года австралийской автора Джоан Линдсей . [ 1 ] Расположенный в Виктории , Австралия в 1900 году, рассказывает о группе учеников -школы -интернатов , которые исчезают на висящем роке , находясь на пикнике Дня святого Валентина , и о последствиях исчезновения на школу и местное сообщество.

Роман был впервые опубликован в Австралии издательством Cheshire Publishing и был переиздан Penguin в 1975 году. Критики широко считаются одним из величайших австралийских романов . В 2022 году он был включен в список « Big Jubilee Read » из 70 книг авторов Содружества , отобранных для празднования платинового юбилея Элизабет II . [ 2 ]

Он был адаптирован к одноименному фильму 1975 года , режиссером Питера Вейра .

Хотя события, изображенные в романе, являются совершенно вымышленными, они обрамлены так, как будто это была правдивая история , подтвержденная неоднозначными псевдогисторическими ссылками. повествование стало частью национального фольклора Его нерешенное вывод вызвал значительный общественный, критический и научный анализ, и в результате Австралии. Линдсей утверждала, что написала роман в течение двух недель на своем доме Малберри -Хилл в Бакстере , на , Виктории полуострове Морнингтон после того, как мечтал о рассказанных событиях.

Исправленная последняя глава романа была опубликована посмертно как часть книги под названием «Секрет висящего рока» , которая также включала критический комментарий и теории о романе. В 1980 году была опубликована еще одна книга под названием «Убийства в подвесной роке », в которой представлены различные другие интерпретации. Роман был адаптирован к другим средствам массовой информации, наиболее известным в 1975 году, который критически хорошо принят фильм с одноименным именем режиссера Питера Вейра .

Роман начинается с краткого предисловия, в котором говорится, что роман «является фактом или вымыслом, мои читатели должны решать сами» и подразумевать, что события произошли.

В Appleyard College, частной школе-интернате для девочек высшего класса возле Маунт-Македон, Виктория , пикник планируется для учеников под руководством миссис Апплиард, директора школы. Пикник влечет за собой однодневную поездку в висячую скалу , в День Святого Валентина в 1900 году. Одно из студентов, Сара, которая в беде с миссис Апплейард, не разрешается идти. Близкий друг Сары Миранда идет без нее. Когда они прибывают, студенты расслабляются и обедают. После этого Миранда идет, чтобы подняться по монолиту с одноклассниками Эдит, Ирмой и Марион, несмотря на то, что ей запрещено делать это. Учитель математики девочек Грета МакКроу следует за ними отдельно. Миранда, Марион и Ирма поднимаются еще выше в транс-подобном состоянии, в то время как Эдит бежит в ужасе; Она возвращается на пикник в истерике, дезориентированной и не воспоминания о том, что произошло. Мисс МакКроу также нигде нельзя учитывать, за исключением того, что ее увидела Эдит, которая прошла ее восхождение по скале в ее нижнем белье. Школа исчезает камень в поисках трех девушек и их учителя, но они не найдены.

Исчезновения вызывают много местных озабоченности и международных ощущений с изнасилованием, похищением и убийством, которые считаются вероятными объяснениями. Несколько организованных поисков пикника и района, окружающей саму скалу, ничего не вызывает. Тем временем студенты, учителя и сотрудники колледжа, а также члены сообщества сталкиваются с такими же событиями. Майк Фитцхабер, англичанин, который в тот же день писал на территории, отправляется в частный поиск скалы и обнаруживает Ирму, бессознательную и на грани смерти. Когда ему не удастся вернуться из своих поисков, он найден в необъяснимом оцепенении, сидя в скале с Ирмой, его другом и кучером дяди Альберта Крундалла.

Заинтересованные родители начинают отказываться от своих дочерей из престижного колледжа, побуждая различных сотрудников уйти; Трудно и горничный колледж покинули свою работу, а французский инструктор Млле. Дайан де Пуайерс объявляет, что она поженится и покинет колледж. Младшая гувернантка в колледже, Дора Ламли, также уезжает со своим братом Рег, только для того, чтобы оба были убиты в пожаре в отеле. Среди беспорядков как в колледже, так и вокруг колледжа, Сара исчезает, только через несколько дней спустя, по -видимому, умер от самоубийства (ее тело было найдено прямо под башней школы, с ее головой «раздавлена ​​за пределы признания»). Миссис Апклиард, обезумевшая события, которые произошли, убивает себя, прыгая с вершины на висящем скале.

В псевдоисторическом послесловии, якобы извлеченном из статьи в Мельбурне в 1913 году , написано, что и полицейский участок колледжа, и полицейский участок Вуденда, где были хранятся записи расследования, были уничтожены пожаром Буша летом 1901 года. В 1903 году. Охотники за кроликами наткнулись на одинокий кусок обремененного блюда в скале, который, как полагают, был частью одежды гувернантки, мисс Грета МакКроу, но ни она, ни девушки никогда не были найдены.

Исправленная последняя глава

[ редактировать ]

По словам ее редактора Сандры Форбс, первоначальный проект романа Линдсей включал последнюю главу, в которой была разрешена тайна. По предложению ее редактора Линдсей удалила его до публикации. [ 3 ] Восемнадцать, как известно, была опубликована посмертно как отдельная книга в 1987 году как секрет висящего рока от Angus & Robertson Publishing. [ 4 ]

Глава начинается с того, что Эдит убегает обратно в зону пикника, в то время как Миранда, Ирма и Марион нажимают. Каждая девушка начинает испытывать головокружение и чувствует, как будто ее «вытаскивают изнутри». Женщина внезапно появляется, поднимаясь по скале в своем нижнем белье, кричит "через"! ", А затем обморок. На эту женщину не ссылается имя и, по -видимому, незнакомец для девочек, но повествование предполагает, что она мисс МакКроу. женщины, Миранда ослабляет корсет чтобы помочь возродить ее. После этого девушки снимают свои собственные корсеты и бросают их со скалы. Восстановленная женщина отмечает, что корсеты, кажется, колеблются в воздухе, как будто застряли вовремя, и что они не бросают тени. Она и девушки продолжают вместе. Затем девушки сталкиваются с тем, что описывается как «отверстие в космосе», с помощью которой они физически попадают в трещину в скале после ящерицы; Безымянная женщина исчезает в скале. Марион следует за ней, затем Миранда, но когда наступает очередь Ирмы, сбалансированный валун (висящий камень) медленно наклоняется и блокирует путь. Глава заканчивается тем, что Ирма «разрывается и избивает на песчаном лицо на валуне голыми руками».

Пропущенный материал составляет около 12 страниц; Остальная часть публикации Секрет в висячих скалах содержит обсуждение других авторов, в том числе Джона Тейлора и Ивонн Руссо. Приостановка корсет и описание отверстия в космосе предполагает, что девочки столкнулись с какой -то временной деформацией , которая совместима с увлечением Линдси и акцентом на часы и время в романе. [ 5 ]

Концепция

[ редактировать ]
Картина Уильяма Форда в 1875 году на висячих скалах , состоявшейся в Национальной галерее Виктории , была основой названия романа; В дополнение к ее письму, Линдсей также была профессиональным художником и под влиянием визуального искусства. [ А ]

Линдсей утверждала, что написала роман, основанный на идее, которую она имела во сне. В статье 2017 года в этом возрасте было отмечено: «Мечта была сосредоточена на летнем пикнике в месте под названием« Висящий рок », что Джоан хорошо знала из своих детских каникул. Джоан сказала Рей [ее домохозяйке], что мечта чувствовала себя так Реал, что, когда она проснулась в 7:30 утра, она все еще чувствовала, как жаркий летний ветерок продувался сквозь деревья жевательной резинки, и она все еще могла услышать грубы отправился на их радостную экспедицию для пикника ». [ 8 ]

По словам ее домохозяйки в то время, события романа были сняты Линдсей последовательно. [ 8 ] [ 9 ] Через несколько лет после публикации романа Линдсей расскажет об опыте написания его как такового: « Пикник в висящем роке действительно был опытом для написания, потому что я был просто невозможно, когда писал. Я просто думал об этом Всю ночь и утром я ходил прямо и сидел на полу, вокруг меня вокруг и просто писал как демон! » [ 8 ]

Роман был написан в течение двух недель в доме Линдси в Малберри -Хилл. [ 8 ] Подумав о названии, Линдсей вспомнила картину в висящем скале Уильяма Форда, которая висела в своего мужа Дэрила офисе в Национальной галерее Виктории , [ 10 ] и решил включить его в название, так как он был «простым и красивым, и опустил ужасы, спрятанные внутри». [ 8 ] В интервью после смерти Линдсей академик Терренс О'Нил, который подружился с Линдси, отметил сверхъестественные элементы романа: «Было ясно, что [Джоан] интересовалась спиритизмом и жаждала какого -то духовного измерения в своей жизни, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но, но эту сторону ее мужа. приносит Она не чувствовала себя в безопасности , я существование духов ". [ 8 ]

Роман был импортирован для продажи в Соединенных Штатах и ​​получит свою первую публикацию в 2014 году от Penguin Random House . [ 11 ] В Соединенном Королевстве роман был напечатан в нескольких изданиях Vintage , в 1998 году [ 12 ] и 2013. [ 13 ]

Основа в действительности

[ редактировать ]

Я думал, история была правдой? Мы говорили об этом. Но правда для Джоан отличалась от остальных из нас. Она никогда не была просто в этом. Я думаю, что в конце концов решил, что это была отличная работа воображения. Я вижу это как книгу места; Книга живописной, которая отражает атмосферу австралийского куста.

Сандра Форбс, редактор, по утверждению правды романа [ 8 ]

Пикник в висячих скалах написан в форме правдивой истории и даже начинается и заканчивается псевдогисторическим прологом и эпилогом, усиливая тайну, которая вызвала значительный критический и общественный интерес с момента ее публикации в 1967 году. [ 8 ] [ 14 ] Однако, в то время как геологическая особенность, висячая камень и несколько упомянутых городов являются реальными местами возле горы Македон , сама история полностью вымышлена. [ 15 ] [ 16 ] Линдсей мало что сделал, чтобы развеять миф о том, что история основана на истине, во многих интервью либо отказывалось подтвердить, что это была полностью художественная литература, [ 17 ] Или намекая на то, что части книги были фиктивными, а что нет. Даты, указанные в романе, не соответствуют фактическим датам в календаре 1900 года. Например, День святого Валентина, 14 февраля 1900 года, произошел в среду, а не в субботу; Точно так же пасхальное воскресенье упало 15 апреля 1900 года, а не 29 марта. [ 18 ]

Колледж Эпллейарда в некоторой степени был на основе грамматики Clyde Girls в Сент-Килде-Востоке, Виктория , в которой Джоан Линдсей присутствовала в качестве девочки, находясь в подростковом возрасте. Кстати, в 1919 году эта школа была переведена в город Вуденд, штат Виктория , примерно в 8 км к юго -западу от висячих скал. [ 19 ] Вымышленный участок колледжа был описан в книге как имеющийся на восток, вид на гору Македон на дороге Бендиго. Это поместит его примерно в 5,8 км к югу от Вуденда. Общая поездка в висячую скалу составляла около 12 км.

Статуя вымышленного персонажа Миранды в висящих скал . Центре посетителей

На вопрос в интервью 1974 года о том, был ли роман основан на истине, Линдсей ответила: «Ну, он был написан как загадка, и он остается загадкой. Если вы можете сделать свои собственные выводы, это нормально, но я не буду« Не думаю, что это важно. День святого Валентина продолжал распространяться, выходить и выходить в круги ». [ 20 ] Неразрешенная тайна исчезновений в романе вызвала настолько длительный общественный интерес, что в 1980 году была опубликована книга гипотетических решений (Ивонн Руссо), называемой убийствами в висячих скалах . [ 21 ]

История публикации

[ редактировать ]

Роман был впервые опубликован 1 ноября 1967 года FW Cheshire , Мельбурн, под эгидой Эндрю Фабиньи , [ 8 ] с известным «похожим на мечтой» дизайна обложки Элисон Форбс . [ 22 ] [ 23 ] Он был переиздан в мягкой обложке Австралийским подразделением Penguin Books в 1975 году, напечатано совместно с выпуском экранизации фильма. [ 24 ] [ 25 ] Иллюстрированное издание в твердом переплете было также напечатано в Австралии в 1987 году, также Пингвином. [ 26 ] В 2013 году он получит еще один перепечаток от Penguin Books Australia в рамках серии «Австралийская классика Penguin». [ 27 ]

Критический анализ

[ редактировать ]

Большая часть критического и научного интереса к роману была сосредоточена на его таинственном заключении, а также на его изображении природной среды Австралии в отличие от викторианского населения британской колонии, созданного в 1851 году. [ B ] В 1987 году литературный ученый Дональд Бартлетт провел сравнения между обращением Линдси к скале и обращением с фиктивными марабарскими пещерными пещерными вещами в отрывке Эм Форстера в Индию , которая была истолкована как метафора для Пан , греческого бога дикой природы: « есть больше, Конечно, в Индии чем мотивы PAN, например, такие символы, как змея, оса и бессмертный червя, не говоря уже о огромной панораме религий Индии. позаимствовал элементы [из прохода в Индию ] ». [ 29 ]

Литературный ученый Кэтлин Стил утверждает в своем эссе: «Страх и ненависть в австралийском кустах: готические исследованиях в куста пейзажи и популяция аборигенов: «молчание, окружающее аборигенов, и то, как европейцы вышли из строя« географические, исторические и культурные различия и прерывистость », но аборигенов либо аборигенов, создали готическое сознание« что -то глубоко непознаваемое и страшное в Австралийский ландшафт ».« ... »Линдсей провоцирует размышления о понимании Австралии как негорной земли, где ничего последствия не произошло до тех пор, пока британцы не дали ему историю». [ 30 ]

Адаптация

[ редактировать ]

Первая экранизация книги была коротко, Тони Ингрэм, четырнадцатилетнего режиссера, которая получила разрешение Джоан Линдсей, чтобы адаптировать свою книгу как День святого Валентина. Тем не менее, только около десяти минут отснятого материала было снято до того, как права были выблены Питеру Вейру для его более известной функциональной версии, и производство было навсегда отложено. Завершенные кадры включены в некоторые DVD -релизы фильма Вейра. [ 31 ]

Премьера художественного фильма « Пикник» в «Висинг -роке» состоялась в кинотеатре Хиндли в Аделаиде 8 августа 1975 года. Он стал ранним фильмом Австралийской новой волны и, возможно, является первым международным хитовым фильмом Австралии. [ 8 ]

Пикник в Hanging Rock был адаптирован драматургом Лаурой Аннавин Шамас в 1987 году и опубликованной Tramatic Publishing Company. Впоследствии у него было много постановки в США, Канаде и Австралии. Также были музыкальные адаптации романа.

В 2007 году премьера «Молодежная музыкальная адаптация Роберта Джонса» («Адаптер») и Брайана Спенса (композитор) состоялась в Театре Чичестера Минерва в Западном Суссексе, Великобритания.

Адаптация сценической музыки с книгой, музыкой и текстами Даниэля Зейтчика должна была открыться в Нью-Йорке осенью 2012 года. [ 32 ] Мюзикл получил чтение в 2007 году в нью -йоркском центре Линкольна , [ 33 ] и дальнейшее развитие семинаров на Национальной конференции театрального театра О'Нила 2009 года. [ 34 ] Мюзикл имел свою мировую премьеру 28 февраля 2014 года в Университете штата Вебер в Огдене, штат Юта, под руководством Джима Кристиана. [ 35 ]

В 2016 году театр Malthouse в Мельбурне показал сценическую адаптацию, драматизированную Томом Райтом и режиссер Мэтью Латтон . [ 36 ] Позднее постановка была проведена в Королевском театре Лицея в Эдинбурге , Шотландия, в январе 2017 года. Зарубежные производства работали вместе с оригинальным австралийским театральным театром Malthouse, Мельбурном, а также театральной компанией Black Swan State. [ 37 ] Театр Malthouse представил сезон пикника на свинцовом роке в начале 2018 года. [ 38 ]

Сокращенная форма книги была прочитана новозеландской актрисой Лизой Харроу на BBC Radio Four в 1996 году в своей книге «Зал заставого слота». В 2010 году BBC Radio 4 транслировала радиоприемник. [ 39 ] В состав актера были Саймон Берк , Пенни Дауни , Анна Скеллерн и Энди Снеллинг. [ 40 ]

Мини -сериал

[ редактировать ]

6 сентября 2016 года было объявлено, что Fremantle Media и платная телекомпания Foxtel производили мини-сериал из шести частей, которые будут транслироваться в 2017 году. [ 41 ] Минисериал стал доступным на Amazon Prime Streaming 25 мая 2018 года.

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Линдсей провела большую часть своей ранней жизни, изучая искусство, и была выпускником Национальной галереи художественной школы Виктории . [ 6 ] Дональд Барретт также отмечает роль Линдсей как художника как потенциальный источник влияния в ее письме, особенно на пикнике в висячих скалах . [ 7 ]
  2. ^ И Дональд Бартлетт, и Кэтлин Стил значительно заинтересованы в роли австралийского Буша, как это изображено на пикнике в висячих скалах , в частности, взаимодействие между «невозможной» природной средой и колонией Виктории. Стил специально рассматривает понятие Австралии как «сайт с привидениями ... полный невидимых присутствий». [ 28 ]
  1. ^ « Пикник в висячих камнях Джоан Линдсей» . Национальная библиотека Австралии . Получено 22 мая 2024 года .
  2. ^ «Большой юбилей читается: литературное празднование рекордного правления королевы Елизаветы II» . Би -би -си . 17 апреля 2022 года . Получено 15 июля 2022 года .
  3. ^ Саймон, Эван В. (14 января 2013 г.). «10 удаленных главах, которые преобразовали знаменитые книги» . listverse.com .
  4. ^ Джоан Линдсей (сентябрь 2016 г.). Секрет висящего рока . Ангус и Робертсон. ISBN  9781925416541 .
  5. ^ Линдсей, Джоан (1987). Секрет висящего рока . Австралия: Ангус и Робертсон. ISBN  978-0-207-15550-5 .
  6. ^ Бенсон 2005 , с. 888.
  7. ^ Барретт 1987 , с. 80
  8. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж МакКаллох, Джанель (1 апреля 2017 г.). «Необычайная история, стоящая за пикником в висячих рок» . Возраст . Получено 14 мая 2017 года .
  9. ^ «Тусоваться за загадкой» . Сидней Утренний Вестник . 21 января 2007 г. Получено 14 мая 2017 года .
  10. ^ Адамс, Филипп . «Великая тайна Линдси» . Австралийский . Получено 16 мая 2017 года .
  11. ^ Линдсей, Джоан (2014) [1967]. Пикник в висящем роке . Пингвин Рэндом Хаус. ISBN  978-0-14-312678-2 .
  12. ^ Линдсей, Джоан (1998) [1967]. Пикник в висящем роке . Винтаж. ISBN  978-0-09-975061-1 .
  13. ^ Линдсей, Джоан (2013) [1967]. Пикник в висящем роке . Винтажные книги. ISBN  978-0-09-957714-0 .
  14. ^ Skidmore & Clark 2014 , с. 127
  15. ^ Барретт 1987 , с. 85
  16. ^ Эдвард, Луиза (1 апреля 2017 г.). «Пикник в висящем роке: загадка все еще нераскрыта» . Ежедневный телеграф . Получено 16 мая 2017 года .
  17. ^ Фиппс, Кит. «Пикник в висящем роке» . Растворение . Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 года . Получено 21 октября 2015 года .
  18. ^ Хейлз, Лидия (31 января 2014 г.). «В этот день: пикник в висящем рок -эфире в США» . Австралийский географический . Получено 14 июня 2017 года .
  19. ^ «Хендерсон, Изабелла Томсон (Изабель) (1862–1940)». Изабелла Томсон . Австралийский национальный университет . Получено 14 мая 2017 года .
  20. ^ Линдси, Джоан (субъект); Маккей, Ян (директор); Тейлор, Джон (интервьюер) (1975). Интервью с Джоан Линдсей . СЛАГИ, Новый Южный Уэльс: AAV Australia для Совета Австралии. Архивировано из оригинала (видеозапись) 1 января 1988 года . Получено 25 октября 2015 года . (Выдержка доступна на Dailymotion )
  21. ^ Руссо, Ивонн (1980). Убийства в висящем камне . Фицрой, Австралия: публикации писца. ISBN  978-0-908011-02-5 .
  22. ^ Джейн Салливан, «Поворотные страницы: блестящая карьера Элисон Форбс, дизайнер» , Sydney Morning Herald , 18 мая 2018 года. Получено 29 сентября 2020 года.
  23. ^ Пикник в Hanging Rock - Джоан Линдсей, 1967 - FW Cheshire Archived 1 ноября 2022 года в The Wayback Machine , redbooksaustralia.com. Получено 18 июня 2023 года.
  24. ^ «Пикник в висящем роке» . Пингвин Австралия . Архивировано с оригинала 4 ноября 2016 года . Получено 14 мая 2017 года .
  25. ^ Линдсей, Джоан (1975) [1967]. Пикник в висящем роке . Пингвин. ISBN  978-0-14-003149-2 .
  26. ^ Линдсей, Джоан (1987) [1967]. Пикник в висящем роке . Иллюстрированное издание. Пингвин Австралия. ISBN  978-0-670-81828-0 .
  27. ^ Линдсей, Джоан (2013) [1967]. Пикник в висящем роке . Пингвин Австралия. ISBN  978-0-14-356973-2 .
  28. ^ Steele 2010 , с. 37
  29. ^ Barrett 1987 , с. 83–84.
  30. ^ Steele 2010 , с. 37+44.
  31. ^ Ингрэм, Тони. «День святого Валентина» . Подвешивание Рок -Рэкурса . Архивировано из оригинала 25 декабря 2008 года.
  32. ^ Хорвиц, Джейн (30 августа 2011 г.). «За кулисами: болтает с Брайаном Макдевиттом, дизайнером освещения, получившим Тони» . The Washington Post . Получено 29 сентября 2011 года .
  33. ^ "Новости" . Джо Каларко . Получено 29 сентября 2011 года .
  34. ^ Ганс, Эндрю (15 апреля 2009 г.). «Мюзиклы« Сказки о городе и пикнике »в« Висящем роке », которые будут разработаны в театральном центре О'Нила» . Playbill . Архивировано с оригинала 5 марта 2014 года.
  35. ^ Хетрик, Адам (28 февраля 2014 г.). «Мировая премьера музыкального пикника Даниэля Зайчика на висящих рок -дебютах в Юте 28 февраля» . Playbill . Архивировано с оригинала 5 марта 2014 года.
  36. ^ Гоу, Кит (3 марта 2016 г.). «Malthouse: пикник в висящем роке» . Австралийский театр . Получено 16 мая 2017 года .
  37. ^ «Пикник на висящем роке 2017» . Королевский театр Лицея Эдинбург . Получено 1 сентября 2016 года .
  38. ^ «Пикник в Hanging Rock (2018) / трейлер» . 8 февраля 2018 года.
  39. ^ «Пикник в висящем роке» . Би -би -си . 15 -минутная драма . Получено 26 декабря 2016 года .
  40. ^ «Пикник в висящем роке» . Радио -списки . 22 октября 2015 года.
  41. ^ Брат, Патрик (6 сентября 2016 года). «Австралийский классический пикник в Vanging Rock» будет переделан в сериале » . Разнообразие . Получено 14 мая 2017 года .

Работы цитируются

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Исследовать

Теоретический анализ

Адаптация

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f6f76057adfb3fcb34d51a3faf330cb__1726464960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/cb/6f6f76057adfb3fcb34d51a3faf330cb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Picnic at Hanging Rock (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)