Jump to content

Персонажи сериала «Как вам это понравится»


Ниже приводится список персонажей Уильяма Шекспира произведения « Как вам это понравится» . Полная игра здесь .

«Как вам это понравится», заключительная сцена: восемь персонажей вступают в брак с богом Гименеем, восстанавливая гармонию, прежде чем им прикажут танцевать. (Выступление в Pop Up Globe, 2017)

.

Двор герцога Фридриха

[ редактировать ]

Герцог Фредерик

[ редактировать ]

Герцог Фредерик — младший брат герцога-старшего и отец Селии. Перед спектаклем он узурпирует власть у своего старшего брата. Его ненависть и паранойя проявляются, когда он изгоняет Розалинду, дочь герцога-старшего. Однако в конце пьесы, когда герцог Фредерик ведет свою армию в лес, чтобы убить своего брата, он встречает старого священника, который убеждает его принять мирную и простоту монашеской жизни.

Селия — дочь герцога Фредерика. Ее изображали контрастом для ее кузины Розалинды . Она демонстрирует такие же качества ума и сердца, как и ее двоюродный брат. Розалинда и Селия — близкие друзья, которые вместе выросли и выросли. Именно любовь к Розалинде заставляет Селию выбрать жизнь добровольного изгнания . Фактически, Селия проявляет свою индивидуальность, чтобы ее кузина могла сиять еще ярче. «Селия» буквально означает «небесная», и она действительно божественна. Ее можно назвать «моральной героиней» пьесы, поскольку Розалинда — ее «интеллектуальной героиней».

пробный камень

[ редактировать ]

Пробный камень .

Красивое

[ редактировать ]

Ле Бо — придворный при дворе герцога Фридриха; он командует судом.

Чарльз — придворный борец, появляющийся в первом акте пьесы. Он является источником некоторой предварительной информации относительно двух герцогов и их двух дочерей. Орландо сражается с ним в поединке. Именно его поражение делает Орландо героем, позволяя ему завоевать сердце Розалинды. Он также является средством передать злодейство Оливера и служит фоном для Орландо.

Изгнанный двор герцога-старшего в Арденском лесу

[ редактировать ]

Герцог Старший

[ редактировать ]

Герцог-старший — старший брат герцога Фредерика. Его изгнал младший брат. Он вместе со своим верным последователем живет в Арденском лесу и беззаботно проводит время, как они это делали в Золотом мире. Его дочь Розалинда хранится при дворе герцогом Фредериком в компании Селии. Герцог-старший выглядит довольным человеком, который редко испытывает невзгоды. В конце пьесы герцог Фридрих возвращает ему королевство. Отец Розалинды и законный правитель герцогства, в котором происходит действие пьесы. Будучи изгнанным своим братом-узурпатором Фредериком, герцог-старший теперь живет в изгнании в Арденском лесу вместе с несколькими верными людьми, включая лорда Амьена и Жака. У нас такое ощущение, что Старший не особо боролся за сохранение своего герцогства, поскольку, похоже, он извлекает максимальную пользу из всего, что дает ему жизнь. Довольный своим пребыванием в лесу, где он утверждает, что у камней и ручьев можно научиться столько же, сколько и в церкви или библиотеке, герцог-старший показывает себя добрым и справедливым правителем.

Розалинда

[ редактировать ]

Дочь герцога Старшего. Розалинда, считающаяся одной из самых восхитительных героинь Шекспира, независимо мыслящая, волевая, добросердечная и ужасно умная. Вместо того, чтобы сбежать в побежденное изгнание, Розалинда изобретательно использует поездку в Арденнский лес как возможность взять свою судьбу под контроль. Когда она переодевается Ганимедом — красивым молодым человеком — и предлагает себя в качестве наставника в вопросах любви к своему возлюбленному Орландо, таланты и обаяние Розалинды проявляются в полной мере. Только Розалинда, например, осознает глупость романтической любви и одновременно рада быть влюбленной. Она учит окружающих думать, чувствовать и любить лучше, чем раньше, и следит за тем, чтобы придворные, возвращающиеся из Арденн, были гораздо мягче, чем те, кто бежал в них.

Жак — один из последователей герцога-старшего. На протяжении всей пьесы он ведет себя как циник. Он всегда находится в меланхоличном настроении, за что получил титул Меланхоличного Жака и постоянно критикует герцога и других персонажей.Также он не любит мир суда и всегда его критикует. Он играет главную роль и произносит два самых распространенных монолога Шекспира.

Лорд Амьен был другом старшего герцога. Амьен — один из лордов, сопровождающих герцога-старшего в Арденском лесу . Он согласен с герцогом, когда тот говорит: «Сладостна польза от невзгод». Он не готов променять жизнь в лесу на комфортную жизнь при дворе. Он глубоко привязан к герцогу-старшему и поэтому охотно сопровождал его в лес Арден. Амьен никоим образом не способствует действию пьесы. Однако он поет две песни, которые намекают на сюжет и, возможно, проясняют его.

Семья покойного сэра Роуленда де Бойса

[ редактировать ]

Старый сэр Роуленд

[ редактировать ]

Хотя его смерть непосредственно предшествовала событиям пьесы, так что ни один актер не сыграл эту роль в драме, идеал, который Шекспир установил для старого сэра Роуленда, можно резюмировать как качества, способствующие обожанию и проявлению божественной благодати.

Возможная личность из «реального мира» [1] было высказано предположение, что этот персонаж - сэр Роуленд Хилл . [2] [3] [4] [5] [6]

Оливер де Бойс

[ редактировать ]

Оливер — старший сын сэра Роуленда де Бойса и наследник поместья своего отца. В начале пьесы он предстает узурпатором вроде герцога Фридриха. Он плохо обращается со своим младшим братом Орландо , лишает его хорошего воспитания и образования. Он ведет себя как злодей и даже пытается убить Орландо, подстрекая борца Чарльза. К концу пьесы он исправляется и влюбляется в Селию, что способствует счастливому финалу пьесы.

Жак де Бойс

[ редактировать ]

Он второй сын сэра Роуленда де Бойса и брат Оливера и Орландо . Он появляется только в конце пьесы, когда сообщает о реформации герцога Фридриха.

Орландо де Бойс

[ редактировать ]

Адам — старый верный слуга семьи сэра Роуленда де Бойса, проведший в семье семьдесят лет с непоколебимой преданностью своему хозяину. О его преданности старому хозяину свидетельствует трогательное упоминание об умершем хозяине, когда Оливер называет его старым псом. Он любит Орландо, потому чтоон — образ и «память старого сэра Роуленда». Он вкладывает все сбережения своей бережливой жизни и сталкивается со всеми неведомыми опасностями, чтобы спасти жизнь молодого господина из лап жестокого брата. Таким образом, у Адама есть «душа слуги».

Он слуга в доме Оливера де Бойса.

Деревенские жители в Арденском лесу

[ редактировать ]

Пастушка, влюбленная в Ганимеда, которая на самом деле является замаскированной Розалиндой. В то же время Сильвиус (еще один пастух), безумно влюбленный в Фиби, пытается заставить ее полюбить его в ответ.

Сильвиус

[ редактировать ]

Сильвий — молодой пастух, олицетворяющий романтического любовника. Он безумно влюблен в Фиби, сельскую девушку, которая не отвечает ему взаимностью. На протяжении всей пьесы Сильвий ведет себя как влюбленный юноша, тоскующий по Фиби. Он совершает много глупостей и совершает много нелепых поступков; даже угрожая покончить жизнь самоубийством, если его любовь не будет возвращена.Сильвий — типичный удрученный петраркианский любовник, лишенный самоуважения. Фиби относится к нему безразлично и использует его, чтобы завоевать любовь Ганимеда, которого она любит. Она постоянно упрекает и оскорбляет Сильвия, но он жаждет ее любви. Розалинда испытывает к нему симпатию и ругает его за то, что он стал «ручной змеей» из-за своей страсти к Фиби. Наконец, он женится на Фиби, ловко манипулируя Розалиндой.

Одри — невзрачная и невежественная девушка-пастушка. Оселок представляет ее герцогу как «бедную девственницу, сэр, неприятную вещь, сэр, но мою собственную». Ее привлекают изысканные манеры и остроумие Оселка, и Оселок, вероятно, обнаруживает в ее богатой честности. Их любовь — пародия на романтическую любовь героя и героини пьесы.

Корин — старый пастух, который, несмотря на свою любовь в юности, перерос свою глупость и достиг житейской мудрости. Он глубоко сочувствует влюбленному Сильвию и пытается его утешить. Это простодушный пастырь, который ест то, что зарабатывает, не завидует ничьему счастью и доволен своей участью. Оселок называет его «натурфилософом». Корин — невинный деревенский житель, в котором много человечности. Думая прямо, он никогда не стесняется заявить о том, что у него на уме. Для Корина причина и следствие существуют в вакууме без какой-либо дополнительной сложности или необходимости объяснения. Жизнь рассматривается с упрощенной точки зрения, что позволяет ему гораздо легче быть счастливым. Простой взгляд Корина на жизнь и окружающие его вещи делает его интеллектуально уважаемым участником пьесы, который часто критикует сложности двора.

Уильям — деревенский парень, скромный и глупый. Он приходит, чтобы признаться в любви к Одри, но во время разговора с Оселком не показывает глубины своих чувств. Похоже, он трус . Когда ему угрожают, что его избьют и убьют, если он не отдаст Одри, он не бросает вызов Оселку, своему сопернику в любви. Молчание Одри и ее просьба Уильяма уйти показывают, что любовь между Уильямом и Одри поверхностна.

сэр Оливер Мартекст

[ редактировать ]

Сэр Оливер Мартекст — викарий, призванный совершить бракосочетание Тачстоуна и Одри.

Другие персонажи

[ редактировать ]

Лорды и дамы при дворе герцога Фредерика

Лорды в лесном дворе герцога-старшего

Пажи и музыканты

Гименей, бог брака

  1. ^ Остин, Сью (29 января 2024 г.). «Раскрыты связи Шекспира со Шропширом — когда и где о них можно услышать» . www.shropshirestar.com . Проверено 30 января 2024 г.
  2. ^ «Археологические раскопки, раскрывающие тайны исторического места недалеко от Вема» . Уитчерч Вестник . 15 июня 2023 г. Проверено 9 июля 2023 г.
  3. ^ Остин, Сью (21 апреля 2023 г.). «Раскрыто: связь между загородным залом Шропшира и коронацией короля» . www.shropshirestar.com . Проверено 9 июля 2023 г.
  4. ^ «Радио Шропшира — слушайте в прямом эфире — звуки BBC» . www.bbc.co.uk. ​Проверено 19 декабря 2023 г.
  5. ^ «Обнаружение скрытых шекспировских связей Соултон-холла в Уэме» . Уитчерч Вестник . 23 декабря 2023 г. Проверено 23 декабря 2023 г.
  6. ^ «Сэр Роуленд Хилл» . www.wemcofe.co.uk . Проверено 14 января 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f0941434beed388e334048cb64794ce__1722272580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/ce/6f0941434beed388e334048cb64794ce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Characters in As You Like It - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)