Анна Станиславская
Анна Станиславская | |
---|---|
Анна Станиславская | |
Рожденный | 1651 |
Умер | 2 июня 1701 г. (51 год) |
Литературное движение | Польское Барокко , Сарматизм |
Известные работы | Сделка или описание всей жизни одного сироты через патетические причитания того же года, написанные в 1685 году. |
Анна Станиславская (1651 – 2 июня 1701) была польской писательницей и поэтессой, известной своим единственным произведением « Сделка, или Описание всей жизни девочки-сироты посредством скорбных плачей, написанных ею в 1685 году». [ 1 ]
Неопубликованная рукопись была обнаружена в публичной библиотеке Санкт-Петербурга , Россия, почти два столетия спустя, в 1890 году, профессором славистики Александром Брюкнером , который объявил Станиславскую первой известной польской поэтессой. Наконец работа была напечатана в 1935 году.
Жизнь
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]
Станиславская родилась в 1651 году в семье Михала Станиславского, военачальника и бывшего губернатора Киевской губернии, и Кристины Борковой Шишковской (урожденной Нищицкой). [ 2 ]
Станиславская была членом шляхты , дворянского сословия, и ее семья носила герб Пилавы , что связывало их с могущественными семьями Потоцких и Зебжидовских. [ 3 ]
После смерти матери, когда ей было три года, Станиславскую отправили в монастырь недалеко от Кракова, чтобы получить образование у доминиканских монахинь. [ 4 ] Ее двоюродная бабушка по материнской линии, Грызельда Доминика Зебжидовская, была там настоятельницей, пока не умерла от бубонной чумы , после чего Станиславская была передана под опеку своего деда по материнской линии. [ 5 ]
Эпизод "Эзоп"
[ редактировать ]Младший брат Станиславской Петр умер в 1667 году, что побудило ее отца вернуть ее домой. В 1663 году он повторно женился на Анне Потоцкой Казановской-Слушке и под давлением новой жены организовал брак своей дочери с Яном Казимежем Варшицким. У Варшицкого были влиятельные связи, поскольку он был сыном Станислава Варшицкого, сенатора и кастеляна Кракова, но он также был умственно отсталым, подвергался физическому насилию и совершенно не интересовался Станиславской в сексуальном плане. [ 6 ] В «Сделке» Станиславская называет его почти исключительно « Эзопом » из-за его уродливой внешности. [ 7 ] [ 8 ] но в конечном итоге она жалеет его как «раба» его коварного и «тиранического» отца. [ 9 ] Большая часть статьи рассказывает о ее страданиях в браке с Варшицким и ее попытках добиться развода с ним. Незадолго до свадьбы она смертельно заболела, и церемонию бракосочетания провели у нее дома, а не в церкви, как это было традиционно. [ 10 ]
После смерти отца в 1669 году Станиславская получила право собственности на семейное имение. Ее новым опекуном стал ее двоюродный дедушка Ян III Собеский , который стал королем Польши в 1674 году. [ 11 ] С его помощью Станиславская восстановила отношения с мачехой и сбежала в монастырь, требуя убежища от мужа и его семьи. [ 12 ] Она добивалась аннулирования в суде, которое наконец было удовлетворено около 1670 года. [ 13 ] Показания ее мачехи, в которых она утверждала, что они с отцом Станиславской принудили девушку выйти замуж против ее воли, сыграли решающую роль в обеспечении аннулирования брака. [ 14 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]
После развода Станиславская быстро вышла замуж за дальнего родственника Яна Збигниева Олесницкого. [ 15 ] Согласно «Сделке» , они были счастливы в браке до смерти Олесницкого от холеры в 1675 году во время военной экспедиции во время Второй польско-османской войны . В 1677 году она снова вышла замуж за Яна Богуслава Збонского. В 1683 году Збонский умер от ранения, полученного им в битве при Вене во время Третьей польско-османской войны . [ 16 ] Именно в этот момент Станиславская начала писать «Сделку» . О жизни Станиславской после 1685 года мало что известно. В какой-то момент в 1690-х годах на нее подали в суд после того, как она возглавила группу слуг и жителей деревни против новых владельцев соседнего поместья, которое было конфисковано из-за невыплаченных долгов. Большую часть своего богатства она пожертвовала различным миссионерским группам и монахам -пиаристам в Дунайгроде, оставив последнему свое имущество в своем завещании. Она умерла 2 июня 1701 года в Курове. [ 17 ]
Сделка
[ редактировать ]«Сделка , или Описание всей жизни девочки-сироты посредством скорбных плачей, написанных ею же в 1685 году » — автобиографическое (по мнению автора) стихотворение, описывающее жизнь Станиславской и три брака между 1668 и 1685 годами. [ 18 ] Он состоит из 77 треноди или плачей, каждая из которых содержит разное количество восьмистрочных строф. [ 19 ] Он также содержит 22-строчное введение «К читателю»; 12-строчный «Заключение – читателю этой книги»; и многочисленные маргинальные глоссы . [ 20 ]
Это произведение польского барокко , характеризующееся драматизмом, наплывом эмоций и строгой формой. того периода Это также отражает интенсивный католицизм Станиславской, типичный для сарматизма и отражающий ее монастырское образование.
Станиславской Стихи построены по схеме AABBCCDD . [ 19 ] известные как ченстоховские рифмы, которые были непопулярны среди польских поэтов и поэтому были необычным выбором. [ 21 ]
Ее главным источником вдохновения, вероятно, были » Яна Кохановского ( «Плачи также известные как «Тренодии »), написанные в 1580 году по поводу смерти его двухлетней дочери. [ 22 ] Как и Кохановский, Станиславская олицетворяет Фортуну и обращается к ней, а также ссылается на христианского бога. [ 23 ] Возможно, в своем повествовании она также опиралась на традиции «куртуазного театра». [ 24 ]
Ожарская отмечает, что, описывая жизнь Станиславской и смерть трех ее мужей, в рукописи не упоминается ни один из руководителей по имени; Фактически, на титульном листе авторство книги указано «Иисусу, Марии и Иосифу». Имена руководителей зафиксированы в авторских глоссах. [ 19 ] Таким образом, Ожарская считает, что произведение задумано не как автобиографическое, а как изображение польской культуры 17-го века, включая «обычаи ухаживания, помолвки, свадьбы или похорон, которые изображены очень подробно». [ 19 ]
По неизвестным причинам «Труд» так и не был опубликован и был обнаружен только в 1890 году, когда рукопись была найдена в публичной библиотеке Санкт-Петербурга профессором славистики Александром Брюкнером . [ 1 ] Брюкнер объявил Станиславскую первой женщиной-поэтом в Польше в своем исследовании 1893 года «Первая польская писательница и ее рифмованная автобиография». [ 25 ] [ 26 ] Однако более поздние исследования опровергли утверждение Брюкнера. [ 26 ] Даже после того, как «Сделка» была опубликована в 1935 году, Станиславская была превзойдена по известности своими современницами Эльжбетой Дружбацкой и Антониной Немирычовой как в историческом плане, так и в польском литературном каноне. [ 26 ]
Транзакцию удалось опубликовать только после многих лет переговоров с Санкт-Петербургом, которые осложнились русской революцией 1917 года. Наконец, работа была отправлена в Польшу в рамках более крупного обмена в 1935 году, отредактирована и опубликована в том же году Ида Котова. [ 25 ] [ 1 ] Хотя личность Станиславской как автора какое-то время была под вопросом, Котова включила в свое издание письмо Станиславской 1699 года, которое совпадало с почерком в «Сделке» . [ 27 ] Оригинал рукописи Станиславской был уничтожен или утерян во время Варшавского восстания в 1944 году.
Критика
[ редактировать ]Во введении к «Транзакциям » Ида Котова резко раскритиковала ясность и воображение Станиславской, написав, что на примечания на полях часто приходилось полагаться для «истинного смысла строфы» и что ее рифмы были «обычно… натянутыми, а иногда просто натянутыми». . [ 28 ] Брюкнер согласился, неоднократно называя стихи «плохими» или даже «ужасными», но продолжая хвалить «женское остроумие» Станиславской. [ 27 ] Хотя более поздние ученые были более снисходительны, назвав « Транзакцию » «искренним и художественно ценным признанием», а также «подробным и реалистичным», в конечном итоге работа прославилась больше за ее социальный смысл, чем за стиль. [ 29 ] Это были «первые сугубо личные женские мемуары для просвещения и наставления читателей» в регионе. [ 2 ] и один из многих недавно открытых «других» и, конечно, «забытых» голосов эпохи барокко». [ 30 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Ожарска 2012 , с. 389.
- ^ Перейти обратно: а б Перец 1993 , с. 472.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 6.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 22.
- ^ Перец 1993 , с. 473.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 6–7, 37–38.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 25.
- ^ Ожарска 2012 , с. 397.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 53, 91–92.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 30.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 68.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 78, 83.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 91, 97.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 9.
- ^ Перец 1993 , с. 476.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 10–11.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 12.
- ^ Ожарска 2012 , стр. 390–391.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ожарска 2012 , с. 395.
- ^ Перец 1993 , с. 470.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 14.
- ^ Станиславская 2016 , стр. xi.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 13.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 15.
- ^ Перейти обратно: а б Перец 1993 , с. 469.
- ^ Перейти обратно: а б с Ожарска 2012 , с. 390.
- ^ Перейти обратно: а б Станиславская 2016 , стр. 2.
- ^ Перец 1993 , с. 471.
- ^ Вильчек, Петр и Куильянайн, Эйлеан Ни, «Девочка-сирота: Сделка», задняя обложка.
- ^ Станиславская 2016 , стр. 1.
Источники
[ редактировать ]- Ожарска, Магдалена (2012). «Объединение плача со стихотворными мемуарами: сделка Анны Станиславской (1685)» . Славия – Журнал славянской филологии . 81 (4).
- Перец, Майя (1993). «В поисках первой польской писательницы». Польское обозрение . 38 (4): 469–483. JSTOR 25778749 .
- Станиславская, Анна (2016). Девушка-сирота: сделка, или отчет всей жизни девочки-сироты в виде жалобных тренод в 1685 году . Другой голос в Европе раннего Нового времени: серия «Торонто». Том. 45. Торонто, Онтарио: Iter Academic Press. ISBN 9780866985475 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кусяк, Иоланта (2008), « Один сирота в сарматском мире - автопортрет Анны Станиславской» , Адамович, Дарья; Анисимовец Юлия; Таранек, Ольга (ред.), «Низшая» женщина: дискурсы, инаковость, одиночество, безумие , Суторис, стр. 211–221, ISBN 9788361101116
- Брюкнер, Александр. «Стихи собравшейся команды: первая польская писательница и ее автобиография в стихах». Варшавская библиотека , (1893), 424–29.
- Фей, Альфред. «Из старопольской поэзии: Ян Смолик – Анна Станиславская». Памятник Литерацкий 1–4 (1936): 815–40.
- Кин, Барри. Девушка-сирота: сделка, или рассказ обо всей жизни девочки-сироты, автор... Эпизод Эзопа , Анна Станиславская, Другой голос в Европе раннего Нового времени: Торонто, серия 45; Тексты и исследования Средневековья и Возрождения 492, Торонто, Онтарио: Iter Academic Press; Темпе: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения, 2016.
- Кин, Барри. Одно тело с двумя переплетенными душами: эпическая история супружеской любви в Польше семнадцатого века: Девушка-сирота: Эпизод Олесницкого. Нью-Йорк, Итер Пресс, 2021.
- Микульский, Тадеуш. «Старопольские мелочи: Анна Збонская, урожденная Станиславская». Литерак и Часть 7–8 (1935): 202–3.
- Синько, Тадеуш. «Три брака одной сироты». Время 109 (1935): 5.
- Щенсный, Станислав (1998), «Рассказ Анны Збонской, урожденной Станиславской Збонской о себе и ее мужьях: взгляд на тредию в стиле барокко», в Стасевич, Кристина (ред.), Польские писатели старых эпох [ Анна Збонска, урожденная Станиславская История самой себя и ее мужья: блеск барочной треноди ] (на польском языке), Ольштын: Wyższa Szkola Педагогический, с. 69–87