Jump to content

Джонни, я почти не знал тебя

« Джонни, я почти не знал тебя » ( Roud 3137), также известная как « Джонни, мы почти не знали тебя » или « Джонни, я едва знал тебя », — популярная традиционная песня, исполняемая на ту же мелодию, что и « Когда Джонни приходит марширующим домой ». .

Впервые опубликованный в Лондоне в 1867 году и написанный Джозефом Б. Геохеганом, плодовитым английским автором песен и успешным деятелем мюзик-холла . [ 1 ] он оставался популярным в Великобритании, Ирландии и США до первых лет 20 века. Песня была записана The Clancy Brothers и Томми Макемом для их одноименного альбома в 1961 году. [ 2 ] [ 3 ] что привело к возобновлению его популярности.

Первоначально воспринимавшаяся как юмористическая, сегодня эта песня считается мощной антивоенной песней. За исключением начальной строфы , песня представляет собой монолог ирландской женщины, которая встречает своего бывшего любовника по дороге в Ати , который расположен в графстве Килдэр , Ирландия. После рождения внебрачного ребенка возлюбленный сбежал и стал солдатом. Он был сильно изуродован, потеряв ноги, руки, глаза и, по некоторым версиям, нос в боях на острове Саллон или Цейлон (ныне известный как Шри-Ланка ), и его придется поместить в тюрьму. (или, в некоторых версиях, с) миской для подаяния. Несмотря на все это, говорит женщина, она рада его видеть и будет держать его как своего любовника. Современные версии часто заканчиваются антивоенными утверждениями.

Часто предполагалось, что эта песня является песней, направленной против вербовки, и была написана в Ирландии в конце 18 или начале 19 века, во время или в ответ на Кандианские войны , которые велись в Шри-Ланке между 1795 и 1795 годами. 1818. [ 4 ] Также широко распространено мнение, что книга «Когда Джонни возвращается домой маршем», которая на самом деле была опубликована в 1863 году, на четыре года раньше, чем «Джонни, я почти не знал тебя», была переписанной версией «Джонни, я почти не знал тебя», чтобы сделать ее более провоенный. [ 4 ] Однако недавнее исследование Джонатана Лайтера, преподавателя английского языка в Университете Теннесси и редактора «Исторического словаря американского сленга », показало, что эти предположения неверны, поскольку «Johnny I едва Knew Ye» изначально имела другую мелодию и была позже обновлен с использованием мелодии «When Johnny Comes Marching Home», что в музыкальном смысле означает «Джонни, я почти не знал тебя», это была копия, а не оригинальная версия. [ 5 ]

Вариации

[ редактировать ]
  • Повторяющуюся строку припева «С вашими барабанами, ружьями, барабанами и ружьями» иногда поют как «С вашими барабанами, ружьями, ружьями и барабанами» или «У нас были ружья, барабаны, барабаны и ружья», как в Дропкика Мерфи. версии .
  • «Почему ты убежал от меня и ребенка?» иногда заменяет «Почему ты удрал от меня и ребенка?»
  • «Где ноги, которыми ты бежишь?» иногда заменяет «Где ноги, которые раньше бегали?», Часто также сопровождается изменением с «Когда ты пошел носить пистолет» на «Когда ты впервые пошел носить пистолет», [ 6 ] например, в версии в исполнении The Clancy Brothers .
  • В некоторых версиях последние строки поются как:

Они снова выкатывают оружие, ура, ура
Они снова выкатывают оружие, ура, ура
Они снова выкатывают оружие
Но они больше не заберут наших сыновей.
Нет, они никогда больше не заберут наших сыновей.
Джонни, клянусь тебе.

  • Steeleye Span записали адаптацию песни под названием «Fighting For Strangers» для своего альбома Rocket Cottage 1976 года . Их версия существенно отличается, но содержит припев «Джонни, что они с тобой сделали» или «Джонни, что с тобой будет». Другое сходство находится в последнем стихе:

У тебя нет руки, у тебя нет ноги
Враг чуть не убил тебя
Вам придется выйти на улицу, чтобы просить милостыню.
О, бедный Джонни, что они с тобой сделали?

  • Песня «English Civil War» из альбома The Clash 1978 года Give 'Em Enough Rope включает в себя мелодию и слова оригинала.
  • Песня регби « Я встретил шлюху в парке » идет на мелодию этой песни.
  • Голландская песня Патера Моэскроена "Vannacht" также написана на мотив этой песни.
  • Песня Пи Джей Харви 2011 года « Let England Shake » изменена и включает строчку «Действительно, ваши танцевальные дни закончились».
  • Злодеи из фильма 2001 года «Удача ирландцев» спели эту песню во время пира победы.
  • Песня "Hip Hurray" из группы Fiddler's Green 1995 года альбома King Shepherd сохраняет некоторые тексты, но использует другую мелодию и дополнительные тексты, чтобы создать отражение оригинальной песни.
  • Марк Ганн и Джейми Хойзер записали его в свой альбом How America Saved Irish Music (2014).

Повторное использование названия

[ редактировать ]

Выберите записи

[ редактировать ]

Вы можете помочь, расширив этот раздел

2014 - Блюз - Возлияние


См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Зажигалка 2012, стр. 28–29.
  2. ^ « я едва тебя знал » Джонни , Архивировано из оригинала 17 апреля 2011 года . Проверено 23 октября 2021 г.
  3. ^ «ДЖОННИ, Я Едва ЗНАЛ ТЕБЯ — тексты ирландско-американских песен, MP3, аккорды, ноты» . Irish-song-lyrics.com . Проверено 23 октября 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б Зажигалка 2012, с. 4.
  5. ^ Зажигалка 2012.
  6. ^ «Братья Клэнси и Томми Макем - Джонни, я почти не знал тебя» . Genius.com .
  7. ^ «Фрида Боккара — Un Jour, Un Enfant» . Discogs.com . Проверено 23 октября 2021 г.
  8. ^ «СЬЮЗАН ДАНН - Джонни, мы едва знали тебя» . Ютуб . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года . Проверено 23 октября 2021 г.
  9. ^ «Всемирно известный антивоенный гимн «Джонни, я почти не знал тебя» основан на древнем восстании Шри-Ланки против британцев» . Newstrails.com . 28 июля 2018 г.
  • Зажигалка, Джонатан (2012). «Лучшая антивоенная песня, когда-либо написанная», Периодические статьи по фольклору № 1. CAMSCO Music и Loomis House Press. ISBN   978-1-935243-89-2
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 77aafb9f3545445f2a545071e2960e10__1721820420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/77/10/77aafb9f3545445f2a545071e2960e10.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Johnny I Hardly Knew Ye - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)