Флип (коктейль)
Коктейль | |
---|---|
![]() Флип , приготовленный из бренди , яйца и простого сиропа, подается в коктейльном бокале на ножке и украшен тертым мускатным орехом . | |
Тип | Коктейльная семья |
Обычный алкоголь(ы) | |
Часто используемые ингредиенты | Целое, сырое яйцо |
Примечания | Подробности смотрите в статье. |
Флип — это класс смешанных напитков . Согласно Оксфордскому словарю английского языка , этот термин впервые был использован в 1695 году для описания смеси пива , рома и сахара , нагретой раскаленным утюгом («Так мы живем на море; едим бисквит и пьем флип»). [ 1 ] Утюг заставлял напиток пениться, и это вспенивание (или «переворачивание») породило название. Со временем стали добавлять яйца и увеличивать долю сахара, исключили пиво, а напиток перестали подавать в горячем виде. [ нужна ссылка ]
Первым путеводителем по барам, в котором был представлен флип, был « Джерри Томаса 1862 года Как смешивать напитки» ; или «Спутник Бон-Виванта». В этой работе Томас заявляет, что «главным во всех видах переворотов является обеспечение гладкости путем многократного переливания взад и вперед между двумя сосудами и тщательного взбивания яиц, в первую очередь добавляя подсластитель и специи по вкусу». [ 2 ]
Со временем различие между эгг-ногом (спирт, яйцо, сливки, сахар и специи) и флипом (спирт, яйцо, сахар, специи, но без сливок) постепенно было закреплено в барных гидах США. В последние десятилетия в справочниках по барам стали указывать наличие сливок во флипе как необязательное.
История
[ редактировать ]
Горячий напиток, известный как флип, из которого произошел современный коктейль, существует с конца 1600-х годов, возник сначала в колониальной Америке и определяется как «разновидность напитка моряков». [ 3 ] До 19 века это был очень популярный напиток как в английских, так и в американских тавернах. [ 4 ] [ 5 ] Вариаций было много, поскольку в каждой таверне был свой рецепт. В основном это был глинтвейн с добавлением рома или бренди, сахара, специй (почти всегда тертого мускатного ореха) и свежих яиц. [ 5 ] [ 6 ] Существовали некоторые известные вариации, такие как Sailor's Flip , в котором не было эля, или Egg-Hot, в котором не было спиртных напитков. [ 4 ]
Напиток нагревали (и, таким образом, варили), сначала помещая его пивной компонент в сосуд, поставленный на огонь. Когда горячий эль почти закипел, его переливали в кувшин и смешивали с яйцами и другими ингредиентами. Другой кувшин использовался для переливания жидкости взад и вперед (отсюда и название «перевернуть ») до получения однородной кремовой массы. [ 4 ] [ 6 ] Наконец, напиток подавался в чашке или кружке и заканчивался с помощью специальной железной кочерги, называемой флип-дог, хоттл или тодди-род . Стержень нагревали в огне или на огне докрасна, а затем погружали в чашку флип. Горячий утюг еще больше взбил и вспенил напиток, придав ему слегка горьковатый, жженый вкус. [ 5 ]
Логгерхед флип изначально использовался в качестве хот-рода, прежде чем на его основе развился специальный -дог или тодди-род . Это был узкий кусок железа около трех футов длиной со слегка выпуклой головкой размером с небольшую луковицу, который использовался для нагревания смолы или смолы, чтобы сделать ее податливой. [ 5 ]
Флип упоминается в книге Чарльза Диккенса 1864 года « Наш общий друг» при описании таверны «Шесть весёлых портеров». [ 4 ]
Напиток занимает центральное место в ежегодном зимнем мероприятии по рубке дров в комедии Харриет Бичер-Стоу « » 1869 года Люди из Старого города , целью которой является иллюстрация Новой Англии культуры (в частности, Массачусетса ) примерно 1820 года. Второстепенный персонаж лесоруба, «старый Хибер Этвуд», пьет из кружка флип, [ 7 ] и дьякон отпивает из стакана . [ 8 ] Флип подается всем горожанам вместе с тортом и сыром. [ 9 ]
Рецепт старинного напитка, записанный в «Оракуле Кука» (1822 г.): [ 6 ]
Чтобы приготовить литр флип: поставьте эль на огонь, чтобы он нагрелся, и взбейте три или четыре яйца с четырьмя унциями влажного сахара, чайной ложкой тертого мускатного ореха или имбиря и четвертью старого доброго рома или бренди.
Когда эль будет близок к закипанию, поместите его в один кувшин, а ром, яйца и т. д. в другой; переворачивайте его из одного кувшина в другой, пока он не станет гладким, как сливки.
Первое описание холодного переворота было сделано в 1874 году в книге Э. А. Симмонса « Американский бармен»; или «Искусство и тайна смешивания напитков», за которым последовало руководство Джерри Томаса в 1887 году. [ 10 ] [ 11 ]
Перевернутые рецепты от Джерри Томаса (1887 г.)
[ редактировать ]Следующие рецепты флип-рецептов опубликованы в книге Джерри Томаса 1887 года.
- Cold Brandy Flip – бренди , вода, яйцо, сахар, тертый мускатный орех.
- Cold Rum Flip – заменитель ямайского рома.
- Cold Gin Flip – заменитель голландского джина.
- Cold Whisky Flip – заменитель бурбона или ржаного виски.
- Port Wine Flip – заменитель портвейна
- Sherry Wine Flip – заменитель шерри.
- Hot Brandy Flip – бренди, сахар, яичный желток, горячая вода, тертый мускатный орех.
- Hot Rum Flip – заменитель ямайского рома.
- Hot Whisky Flip – заменитель виски
- Hot Gin Flip – заменитель голландского джина.
- Hot English Rum Flip — эль , выдержанный ром , сырые яйца, сахар, тертый мускатный орех или имбирь.
- Hot English Ale Flip - то же, что и Rum Flip, без рома и меньшего количества яичного белка.
- Слипер – выдержанный ром, сахар, яйцо, вода, гвоздика, кориандр, лимон.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Любовь за любовь Уильяма Конгрива: Сцена XV» . www.online-literature.com . Проверено 23 октября 2021 г.
- ^ Джерри Томас, Как смешивать напитки (Нью-Йорк: Дик и Фицджеральд, 1862), 60.
- ^ Бейли, Н. (Натан) (1763). Универсальный этимологический словарь английского языка . Коллекция Финансового фонда Линкольна. Лондон: Отпечатано для Т. Осборна [и еще 27]. п. 348.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бикердайк, Джон (1889). Курьезы эля и пива: занимательная история: иллюстрировано более чем пятьюдесятью причудливыми сокращениями . Лондон: SWAN SONNENSCHEIN & Co., стр. 388, 389.
- ^ Перейти обратно: а б с д Кертис, Уэйн (2007). И бутылка рома: История нового мира в десяти коктейлях . Бродвейские книги. п. 74. ИСБН 978-0307338624 .
- ^ Перейти обратно: а б с Китчинер, Уильям (1822). Оракул Кука; содержащие рецепты простой кулинарии по наиболее экономичному плану для частных семей; также искусство приготовления самых простых и самых изысканных бульонов, подливок, супов, соусов, магазинных соусов и вкусовых эссенций: качество каждого изделия точно указывается по весу и мере; Все это результат реальных экспериментов, проведенных на кухне врача . Лондон. стр. 384, 385.
- ^ Стоу, Гарриет Бичер (1869). Люди из Старого города . Бостон: Издательство Fields, Osgood & Co. п. 481.
- ^ Стоу, Гарриет Бичер (1869). Люди из Старого города . Бостон: Издательство Fields, Osgood & Co. п. 483.
- ^ Стоу, Гарриет Бичер (1869). Люди из Старого города . Бостон: Издательство Fields, Osgood & Co. п. 484.
- ^ Диффорд, Саймон. «Переворачивающие коктейли» . www.diffordsguide.com . Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ Симмонс, Э.А. (1874 г.). Американский бармен; или «Искусство и тайна смешивания напитков» вместе с наблюдениями над качествами вин, ликеров и сигар, к которым прилагается несколько сотен тостов, патриотических, пожарных, политических, любовных, спортивных и т . д . Нью-Йорк: Манхэттенская издательская компания. п. 8.