Список людей, связанных с Республикой Рагуза

Ниже следует список известных жителей Рагузы и ректоров Республики Рагуза (также известной как Республика Дубровник), морской республики с центром в городе Дубровник на восточном побережье Адриатики .
Обратите внимание на имя и фамилию
[ редактировать ]Отражая двойное романское и славянское влияние на культуру Рагузы, большинство дворянских семей Рагузы, а также представители класса граждан использовали как романские, так и славянские версии своих имен и фамилий, особенно начиная с позднего средневековья, в то время как низшие классы в основном использовали только славянские имена. Некоторые использовали исключительно одну версию своей фамилии, например, дворянские семьи Натали и Златарич. [ 1 ] Поскольку официальный язык Республики всегда принадлежал к романской языковой группе, в официальных записях фамилии фиксируются почти исключительно в этих версиях, хотя в более старых записях имена можно встретить на славянском языке. Члены дворянских семей, даже изначально славянского происхождения, использовали славянские формы своих фамилий в неофициальном качестве в литературных произведениях, написанных на славянском языке, и в официальном качестве только в договорах, которые Рагузанское государство подписывало с соседними славянскими государствами в их язык и письменность. В повседневном использовании дворянства имя чаще всего было на славянском языке, а фамилия - на итальянском, традиционная практика, которая продолжается до сих пор и превратилась в официальную. Когда в источниках встречается только романская версия имени или фамилии, современная хорватская и сербская научная литература очень часто переводит ее, создавая новую славянскую версию, что часто приводит к различным ошибкам из-за недостаточного знания рагузанских традиций, например, ошибочному использованию не - Рагузская славянская форма «Винко» вместо рагузанской славянской формы «Вико» или «Блаж» вместо «Влахо», или неправильная адаптация романской версии при этом игнорируя фактическое использование Рагузы, например, «Натал» вместо «Божо», «Юние» вместо «Джоно». [ 2 ] : 20, 21, 23
Когда у нескольких человек были одинаковые имя и фамилия, в Рагузе был обычай добавлять имя отца в родительном падеже , изменяя также склонение фамилии (в Рагузе родительский падеж для существительных, оканчивающихся на -о, равен -а), например, было два человека по имени Живо Гундулич , поэтому одного звали Живо Фран а Гундулич а , а другого Живо Ник а Gundulić a (в современной литературе это иногда обозначается притяжательным определителем -ov, таким образом Franov , Nikov , переводится на английский язык как Frano's , Niko's ). При переводе на латынь родительный падеж был сохранен, например, Joannes Francisco i Gundul ae , однако при переводе на языки, в которых имена не имеют грамматических падежей (например, итальянский), фактически было написано второе имя ( Джованни Франческо Гондола ). ). Важно отличать это от реальных вторых имен, таких как Роджер Джозеф Боскович , пример, когда имена также были переведены на английский язык. [ 3 ] [ 4 ]
Некоторые примеры романских и славянских вариантов фамилий: [ 1 ]
Бассельи, Базилио-Басильевич
Бобали, Бабалио-Бобальевич
Бона - Бунич
Бонда - Бундич
Кабога - Кабужич
Черва, Цервинус - Криевич
Гетальди - Гетальдик
Георгий - Джорджич, Джурдевич
Гондольный подъемник - Гундулич
Гоцце - Гучетич
Гради - Градич
Луккари - Лукаревич
Столовая - Менчетич
Пальмотта - Пальмотик
Поцца - Пучич
Рести - Растич, Рестич
Сорго - Соркочевич
Останься - Стойкович
Заманья - Заманья, Заманич
Известные рагузанцы
[ редактировать ]14 век
[ редактировать ]- Франко Саккетти (ок. 1335–1400) – поэт и новеллист, его отец был флорентийским купцом.
15 век
[ редактировать ]- Бенедетто Котрульи (1416–1469) – купец, гуманист, учёный, дипломат.
- Джоре Држич (1461–1501) - поэт и драматург.
- Бонино Де Бонинис (1454–1528) - печатник и издатель.
- Мавро Ветранович (1482/1483-1576) - бенедиктинец, писатель.
- Шишко Менчетич (1457–1527) - поэт и дворянин.
- Элио Лампридио Черва (ок. 1460 – 1520) – оратор, лексикограф, поэт латинских восхвалений,
- Паладино Гондола (эт. 1423–1472) - дипломат и торговец.
16 век
[ редактировать ]- Савино Бобали (1530–1585) - писатель.
- Никола Налешкович (1505–1587) - поэт, драматург и ученый.
- Марин Држич (1508–1567) - драматург и поэт.
- Цвиета Зузорич (1555-1600) - поэт
- Марино Гетальди (1568–1626) – учёный, математик и физик.
- Иван Бунич Вучич (1591–1658) - политик и поэт.
- Динко Златарич (1558–1613) - поэт и переводчик.
- Мария Гондола-Гоззе (*1585) - поэтесса
- Никола Витов Гучетич (1549–1610) - государственный деятель, философ, ученый.
- Иван Гундулич (1589–1638) - писатель, поэт, государственный деятель, дворянин.
- Динко Ранджина (1536–1607) - поэт
- Никша Ранджина (1494–1577) - собиратель стихов.
- Троян Гундулич - торговец, печатник
- Мавро Орбини (середина 16 века -1614) - писатель, идеолог и историк.
- Луко Гетальди - писатель
- Божо Тудиси - писатель
- Нико Прими - писатель
- Джулия Бона - поэт
- Михо Мональди - писатель
17 век
[ редактировать ]- Владислав Менчетич (1600/1617-1666) - поэт
- Джорджо Бальиви (1668–1707) - врач и исследователь.
- Юние Палмотич (1607–1657) - писатель, дворянин и драматург.
- Дживо Шишков Гундулич (1677–1721) - дворянин, поэт.
- Шишмундо Гундулич (1634–1682) - политик (настоятель), поэт, дворянин.
- Брно Гетальди – священнослужитель и историк
- Степан Градич (1613–1683) - философ и ученый.
- Франо Жива Гундулича (1630–1700) - дворянин и солдат ( австрийский маршал)
- Бено Рогаччи (1646–1719) - иезуит, поэт.
- Игнят Джурдевич (1675–1737) - поэт и переводчик.

18 век
[ редактировать ]
- Серафино Черва (1696–1759) - историк и энциклопедист.
- Себастьяно Дольчи (1699–1777) - писатель и францисканец.
- Живо Фран Сорго (1706–1771) - писатель, поэт.
- Раймундо Кунич (1719–1794) - писатель и гуманист.
- Роджер Джозеф Боскович (1711–1787) - физик, астроном, математик, философ, дипломат, поэт и иезуит.
- Джуро Ферич (1739–1820) - иезуит, генерал-лейтенант.
- Шишмундо Гетальди-Гондола (1795–1860) - политик, дворянин
- Влахо Гетальдич (1788–1872) - дворянин, политик, поэт.
- Луко Стулич (1772–1828) - ученый и врач.
- Антун Казначич (1784–1874) - писатель.
- Марк Брюэр (1770–1823) - писатель, дипломат, драматург и дворянин.
- Иероним Любибратич (1716–1779) - дворянин, солдат (австрийский маршал)
- Иван Мане Ярнович (1740–1804) - композитор
- Бернардо Заманья (1735–1820) - богослов, иезуит и доминиканец.
- Джунио Рести (1755–1814) - политик, писатель, дворянин.
- Елена Пучич-Соркочевич (1786–1865) - композитор
- Пьерко Франатиче Сорга (1749–1826) - дворянин, писатель, поэт.
- Антун Соркочевич (1775–1841) - дипломат, писатель, композитор.
- Лука Соркочевич / Лука Сорго (1734–1789) - дипломат и композитор.
- Бенедетто Прей (1714–1801) - иезуит и теолог.
- Иоаким Стулич (1730–1817) - лексикограф и лингвист.
- Бернардин Павлович - францисканец, писатель
- Вито Мария Беттера-Водопич (1771–1841) - солдат, политик, дубровницкий патриот.
- Бернхард Кабога-Черва (1785–1855) - дворянин и солдат (австрийский маршал)
Неполный список ректоров Республики Рагуза (1358-1808 гг.)
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Коллекция округа Дубровник , автор Перо Бутиган, Франика Грбич, Иво Грбич, Йосипа Кернер, Иван Бошкович, Мирьяна Бутиган
- Хейер фон Розенфельд, Карл Георг Фридрих, Дворянство Королевства Далмация , большая и общая гербовая книга Й. Зибмахера, Нюрнберг, 1873 г.
- Харрис, Робин (2003). Дубровник, История . Книги Саки. ISBN 0-86356-332-5 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Харрис 2003 , с. 13.
- ^ Векарич, Ненад. «Предложение по стандартизации дубровницких имен и фамилий на основе исторических источников» (PDF) . Институт лексикографии Мирослава Крлежа . Институт исторических наук в Дубровнике . Проверено 8 мая 2019 г.
- ^ Христианско-мусульманские отношения. Библиографическая история. Том 10 . Лондон: Брилл. 2017. с. 221. ИСБН 9789004345652 . Проверено 10 мая 2019 г.
- ^ Гундулич, Живо. «Покорные песни царя Давида (Предисловие)» . Викиресурс (Викиисточник) . Проверено 18 мая 2019 г.