Королевская игра
![]() Эльке Редер : Ксилография к шахматной истории «Королевская игра» | |
Автор | Стефан Цвейг |
---|---|
Оригинальное название | Шачновель |
Рабочее название | Королевская игра |
Язык | немецкий |
Жанр | Новелла |
Издатель | Верлаг Пигмалион |
Дата публикации | 1942 |
Место публикации | Аргентина |
Королевская игра (также известная как «Шахматная история »; в оригинальной немецкой Schachnovelle «Шахматная новелла») — новелла австрийского писателя Стефана Цвейга , написанная в 1941 году, за год до смерти автора в результате самоубийства. [1] В некоторых изданиях название используется для сборника, в который также входят « Безумие », « Горящая тайна », « Страх » и « Письмо неизвестной женщины ». [2]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Анонимный рассказчик начинает рассказ с описания посадки на пассажирский лайнер, следовавший из Нью-Йорка в Буэнос-Айрес. Один из пассажиров — чемпион мира по шахматам Мирко Чентович. Чентович - идиот-ученый [3] и вундеркинд без каких-либо очевидных качеств, кроме таланта к шахматам. Рассказчик играет в шахматы со своей женой, надеясь привлечь внимание Чентовича и вовлечь его в игру. Рассказчик привлекает внимание бизнесмена МакКоннора, который предлагает выплатить гонорар Чентовичу.
Группа пассажиров (включая рассказчика и МакКоннора) играет с Чентовичем в консультационной игре , в которой Чентович побеждает. Они собираются проиграть вторую игру, когда их прерывает доктор Б., который не дает им ошибиться и ведет партию к ничьей.
Доктор Б. рассказывает свою историю рассказчику. Он был юристом, управлявшим активами австрийской знати и церкви. Он был арестован гестапо , которое надеялось получить информацию от доктора Б., чтобы украсть активы. Гестапо держало доктора Б. в гостинице в полной изоляции, но доктор Б. сохранял рассудок, украв книгу шахматных партий прошлых мастеров, которую он полностью выучил. Впитав в книгу каждый ход, он начал играть против самого себя, развивая способность разделять свою психику на две личности. Он проводил все больше и больше времени, расхаживая взад и вперед по камере, мысленно играя в шахматы. Такое поведение становилось все более и более навязчивым и неистовым, поскольку он постепенно терял контакт с реальностью. В какой-то момент он случайно поранился и был доставлен в больницу. Сочувствующий врач, зная о его ситуации, подтвердил его безумие, чтобы уберечь его от повторного заключения нацистами, и он был освобожден. Врач посоветовал ему избегать шахмат, чтобы не спровоцировать его компульсивное поведение.
Пассажиры уговаривают доктора Б. сыграть против Чентовича в одиночку. Доктор Б. соглашается, так как хочет знать, были ли его шахматные способности реальными или это всего лишь самообман, но предупреждает, что ему нельзя позволять играть вторую партию. Потрясающе демонстрируя свои творческие и комбинационные способности, доктор Б. побеждает чемпиона мира. Чентович предлагает еще одну игру, чтобы восстановить свою честь, и доктор Б. немедленно соглашается. Но на этот раз, почувствовав, что доктор Б. нетерпелив, когда ход занимает слишком много времени, Чентович пытается раздражить своего противника, тратя по несколько минут на каждый ход, тем самым оказывая психологическое давление на доктора Б., который становится все более и более возбужденным. по ходу игры. Он начинает ходить по комнате между ходами, как в трансе, неоднократно и маниакально репетируя воображаемые поединки против самого себя. Рассказчик встревожен, увидев, что старая навязчивая идея всплывает на поверхность. Доктор Б. в конце концов объявляет шах своим слоном, которого нет: в его воображении он играет в другую игру, отличную от той, что на доске. Рассказчик убеждает доктора Б. прекратить игру, напоминая ему совет врача, пробуждая доктора Б. от безумия. Доктор Б. отказывается от игры, извиняется за свои вспышки гнева и уходит с доски. Когда доктор Б. уходит, Чентович отмечает, что он организовал разумную атаку.
Историческая справка
[ редактировать ]
После оккупации и аннексии Австрии нацистской Германией страны монархисты (то есть сторонники Отто фон Габсбурга как законного императора-эрцгерцога и правления Дома Габсбургов ), консерваторы , а также сторонники Энгельберта Дольфуса режима австрофашистского были жестоко преследовались нацистами, поскольку считались противниками нацистского режима. Тысячи монархистов были казнены или отправлены в концентрационные лагеря, а претендент на престол Отто фон Габсбург бежал в США, заочно приговоренный нацистами к смертной казни. [4]
Алехин против Боголюбова, Пистян, 1922 г.
[ редактировать ](или: Чентович против МакКоннора, доктора Б. и др.)
а | б | с | д | и | ж | г | час | ||
8 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 8 | |||||||
7 | 7 | ||||||||
6 | 6 | ||||||||
5 | 5 | ||||||||
4 | 4 | ||||||||
3 | 3 | ||||||||
2 | 2 | ||||||||
1 | 1 | ||||||||
а | б | с | д | и | ж | г | час |
На протяжении всего повести шахматные партии подробно не описываются. Вместо этого повествование фокусируется на общей природе шахмат и психологических аспектах игрового процесса. Единственное исключение происходит во время второй консультативной игры против Чентовича, которая описана в деталях. Чентович играет белыми, а МакКоннор, рассказчик и другие совместно решают каждый ход черных. После 37... c2 и ответа белых консультационная группа собирается сыграть 38... c1=Ф?, превращая пешку в ферзя, но в последний момент их останавливает доктор Б., который вступает в историю. .
Доктор Б. объясняет, что только что выдвинутый черный ферзь будет немедленно взят белым слоном, который затем будет взят черным конем, после чего белые продвинут свою проходную пешку на d7, атакуя черную ладью. По мнению доктора Б., даже если черные ответят шахом белых своим конем, белые все равно выиграют за «девять или десять» ходов. Доктор Б. говорит, что позиция – и вышеупомянутая угрожаемая комбинация – «почти такие же», как Алехин против Боголюбова, Пистян, 1922 год. [5] Доктор Б. вместо этого советует 38... Крh7, который играют черные. По сюжету игра продолжается 39. h4 Rc4 40. e5 Nxe5, и доктор Б. советует черным «форсировать размен». "Ходов через семь", - Чентович предлагает ничью. [3]
Хотя сюжетная игра — и ее положение в критический момент — не описаны полностью, данные детали (и возможные вариации) идентичны реальной игре, упомянутой доктором Б., разыгранной между Алехиным и Боголюбовым после 38. d6. Вымышленная партия, как и настоящая, закончилась вничью (примерно) через семь ходов после 40... Было сыграно Кxe5. Настоящая игра завершилась тем, что каждая сторона захватила проходные пешки друг друга (каждая из которых угрожала немедленным повышением); в финальной позиции материал был равным (у белых был слон вместо коня черных), хотя черные сохранили проходную пешку на а6.
Алгебраические обозначения
[ редактировать ]Оба в оригинальном немецком тексте [6] а также в более поздних переводах, [3] В Королевской игре для описания шахматных ходов используются алгебраические обозначения. На момент публикации (и ее вымышленной обстановки) в начале 1940-х годов алгебраическая запись была широко распространена в немецкоязычной шахматной культуре, но не получила широкого признания в англосфере, где все еще использовались описательные обозначения . В течение 1970-х и 1980-х годов алгебраическая запись постепенно была принята в англоязычном мире и стандартизирована ФИДЕ как правильный метод записи шахматных партий. Поэтому использование алгебраических обозначений в английских переводах «Королевской игры» не является анахронизмом .
В рассказе сама алгебраическая запись также выполняет функцию сюжетного приема . Когда доктор Б. страдает нервным срывом и выздоравливает в больнице, врач спрашивает, математик он или химик. доктор Б. Во время бреда выкрикивал шаблонные выражения, например «с3, с4», терминологию, незнакомую медицинскому персоналу. [3]
Адаптации
[ редактировать ]Королевская игра послужила источником вдохновения для Герда Освальда фильма 1960 года «Промывание мозгов» , первоначально называвшегося «Шахновелле» . [7] а также для двух чехословацких фильмов: «Краловска час» ( «Королевская игра» ) 1980 года и «Шах мат» («Мат»), снятых для телевидения в 1964 году. [8]
Королевская игра также послужила источником вдохновения для создания в 2021 году Филиппа Штёльцля фильма «Шахматная история» , первоначально называвшегося «Шахновелле» . [9] [10]
Премьера оперы по роману состоялась в Кильском оперном театре 18 мая 2013 года. Музыка была написана Кристобалем Хальффтером , а либретто - Вольфгангом Генделером. [11]
Эта история легла в основу постановки «64 квадрата » труппы театра «Рум и Клей», представленной на Эдинбургском фестивале Fringe в августе 2015 года. В этой постановке персонажа «Б» играют три актера, как по отдельности, так и вместе, которым помогает перкуссионист. . [12]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Открытая заново классика: гроссмейстер» . Экономист . 13 декабря 2001 года . Проверено 9 марта 2015 г.
- ^ Цвейг, Стефан (1981). Королевская игра и другие истории . Нью-Йорк: Книги Гармонии . Проверено 15 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Цвейг, Стефан. Шахматная история . Перевод Ротенберга, Джоэла. Нью-Йоркское обозрение книг (перевод на английский). стр. xi, 25–30, 65–70. ISBN 9781590171691 .
- ^ «Падение Австрии» . Центр Университета Миннесоты для переживших Холокост и геноцид . Проверено 9 марта 2015 г.
- ^ "Alexander Alekhine vs Efim Bogoljubov, Bad Pistyan, 1922" . chessgames.com .
- ^ Стефан, Цвейг. «Шахновелле» . Проект Гутенберг (оригинальная версия на немецком языке).
- ^ Промытые мозги (1960)
- ^ «Сах [Шахматный] мат» . База данных фильмов в Интернете . Проверено 15 августа 2022 г.
- ^ «Шахновелле» . IMDB .
- ^ « Обзор «Шахматной истории»: новелла Стефана Цвейга об игре нацистов» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 20 марта 2023 г.
- ↑ EvS Music Foundation , получено 26 июня 2012 г.
- ^ Уикер, Том (30 сентября 2014 г.). « Обзор: 64 квадрата ; игра в шахматы" " . Журнал Exeunt .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эльке Редер: Заметки о Королевской игре, Стефана Цвейга 1942–1944 гг . Статья 2015 года с иллюстрациями по истории Шахновелле.
- PushkinPress.com Английские издания повестей Стефана Цвейга
- Legamus.eu Аудиокнига-версия новеллы (на немецком языке)