Патджук
Альтернативные названия | каша из красной фасоли |
---|---|
Тип | После всего |
Место происхождения | Корея |
Регион или штат | Восточная Азия |
Сопутствующая кухня | |
Основные ингредиенты | Красная фасоль , Рис |
58 ккал (243 кДж ) [1] | |
Похожие блюда | Хундоу Тан , Сируко |
Патджук ( корейский : 팥죽 ; [pʰat̚.t͈ɕuk̚] ) — разновидность корейского джука, состоящего из красной фасоли и риса . Его обычно едят в зимний сезон в Корее, и он связан с дончжи (зимним солнцестоянием). [2] [3] [4] ведь люди верили, что красный цвет патжука отгоняет злых духов.
Подготовка
[ редактировать ]Сушеную красную фасоль варят в восьми-десяти частях воды до полной готовности и мягкости, затем разминают и пропускают через сито . Кожицу бобов выбрасывают, а оставшиеся бобы некоторое время оставляют для того, чтобы они разделились на слои. Верхний слой, состоящий из чистой воды, используется для варки риса , а нижний слой, состоящий из отстоявшейся пюре из красной фасоли, сохраняется. Когда рис готов, протертые бобы добавляют обратно в кашу вместе с сэал-сим ( 새알심 ; буквально «птичье яйцо», названное так из-за его сходства с маленькими птичьими яйцами, возможно, перепелиными ), которые представляют собой маленькие рисовые шарики из клейкой рисовой муки. [5] Количество добавленных саэлсимов часто совпадает с возрастом едока. соль по вкусу. Затем добавляется [ нужна ссылка ]
- Саил-сим (птичьи яйца), приготовленные из рисовой муки и горячей воды.
Разновидности
[ редактировать ]- Патджук часто едят как еду, а не как десерт, и по умолчанию он не подслащен. [6] К блюду часто добавляют саэлсим ( 새알심 ; «птичье яйцо»), маленькие рисовые шарики из клейкой рисовой муки. [7]
- Дан-патджук ( 단팥죽 ; «каша из сладкой красной фасоли») — подслащенная десертная каша, приготовленная из вареной и пюре из красной фасоли. [8] В кашу вместо рисовых зерен добавляют клейкий рисовый порошок, а кашу подслащивают медом или сахаром. Саалсим часто добавляют к дан-патжуку . [ нужна ссылка ]
- Пат-кал-гуксу ( 팥칼국수 ; «лапша с красной фасолью») — разновидность кал-гуксу (суп с лапшой и нарезанной ножом пшеничной лапшой). В блюде лапша заменяет привычный рис и саэлсим . [5]
Фольклор и традиции
[ редактировать ]Патджук обычно едят в зимний сезон, и он связан с дончжи (зимним солнцестоянием). [3] день с самым коротким световым днем и самой длинной ночью в году. [ нужна ссылка ]
Приготовление и употребление патжука также было ритуалом, направленным на предотвращение неудач, эпидемий и влияния злых духов. [9] [10] Люди верили, что красный цвет паджука отгоняет злых духов. [3] поскольку красный был символическим цветом положительной энергии, который может сдерживать отрицательную энергию. [11] Согласно легенде, у человека по имени Гонг Гонг был плохой сын, который умер в день зимнего солнцестояния и стал злым духом, распространяющим болезни, который боялся каши из красной фасоли. Люди начали готовить кашу из красной фасоли в день зимнего солнцестояния, чтобы отогнать дух и предотвратить эпидемические заболевания. Прежде чем съесть пачук , корейцы предлагали его различным домашним божествам, например, богу кухни . [12] Патджук намазывали на стены или двери или ставили в миску в каждой комнате дома. [12]
Обычай есть пачук зимой также связан с долгой историей Кореи как аграрного общества. Получение богатого урожая всегда было важнейшим вопросом для людей, а поедание патжука стало ритуалом желания обильного урожая. [10] Полностью расслабляясь и питаясь питательной пищей зимой, люди хотели быть готовыми начать заниматься сельским хозяйством весной. Поскольку зима часто была временем нехватки риса, основной продукт корейской кухни , патджук, приготовленный из красной фасоли, воды и относительно небольшого количества риса, был экономичной пищей. Блюдо также не требует дополнительных гарниров, чтобы составить полноценный обед. Патджук воплощает в себе обычай консервирования еды. [13]
Хотя в современном промышленно развитом обществе представления о красном цвете и злых духах, а также аграрные традиции угасли, пачук по-прежнему считается сезонным блюдом в Корее. [ нужна ссылка ]
Галерея
[ редактировать ]- Патджук продается уличным торговцем в Пусане , Южная Корея.
- Патджук, украшенный различными орехами
- Пат-кал-гуксу , суп с лапшой.
См. также
[ редактировать ]- Патбап – рис с красной фасолью.
- Суп из красной фасоли
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "патюк" Каша из красной фасоли . Корейский продовольственный фонд (на корейском языке) . Проверено 16 мая 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Национальный институт корейского языка (30 июля 2014 г.). «Стандартный проект латинизации и перевода (английский, китайский, японский) основных корейских названий продуктов питания (200)» (PDF) (на корейском языке) . Проверено 25 февраля 2017 г. .
- Объявление о подтверждении латинизации и стандартного перевода основных корейских названий продуктов питания . Национальный институт корейского языка (пресс-релиз) (на корейском языке). 2 мая 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Браун, Джу; Браун, Джон (2006). Китай, Япония, Корея: культура и обычаи . Северный Чарльстон, Южная Каролина: BookSurge . п. 79. ИСБН 1-4196-4893-4 .
- ^ Браун, Джу; Браун, Джон (2006). Китай, Япония, Корея: культура и обычаи . Северный Чарльстон, Южная Каролина: BookSurge . п. 79. ИСБН 9781419648939 .
По 24-му солнечному календарю 22 декабря наступает Дунцзи 동지 , самая длинная ночь в году. Корейцы обычно едят пачук 팥죽 , кашу из красной фасоли, приготовленную с маленькими круглыми рисовыми лепешками. Некоторые люди верят, что красный цвет каши отгоняет злых духов. Патджук часто рисуют на стенах или дверях, а чашу ставят в каждой комнате дома.
- ^ Jump up to: а б Петтид, Майкл Дж. (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Лондон: Книги реакции . п. 87. ИСБН 978-1-86189-348-2 .
- ^ Михан, Питер (22 ноября 2006 г.). «Каша, но не такая, как Златовласка» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 января 2018 года . Проверено 1 мая 2017 г.
- ^ Петтид, Майкл Дж. (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Лондон: Книги реакции . п. 87. ИСБН 978-1-86189-348-2 .
Типичная еда этого сезона — каша из красной фасоли ( пат чук ); Для этого красную фасоль варят до полной готовности, разбивают ее и затем добавляют шарики клейкого риса, чтобы получилась каша. В некоторых вариантах в кашу также добавляют лапшу.
- ^ Ро, Хё Сон (27 февраля 2015 г.). «Данпатжук (каша из сладкой красной фасоли)» . Корейский вестник . Проверено 25 февраля 2017 г. .
- ^ Ким, Чондэ (1996). Ёлду дал пунгсок нори двенадцатимесячная таможенная игра (на корейском языке). Сеул: Санха. п. 208. ИСБН 9788976501424 .
- ^ Jump up to: а б Чан, Джугын (1984). Хангуги сэсипунгсок Корейские сезонные обычаи (на корейском языке). Сеул: Хёнсыль. стр. 301–303. ISBN 8288019056 .
- ^ Цзун, Цзун Цзинчу суйсидзи Цзинчу Суйшиджи (на китайском языке) - через Wikisource .
- ^ Jump up to: а б Чон, Сынмо (2001). Хангуги сэсипунгсок Корейские сезонные обычаи (на корейском языке). Сеул: Хакгодже. п. 278. ИСБН 9788985846851 .
- ^ Канг, Мухак (1990). Хангук сеси пунгокги Скорость сезонного ветра в Корее (на корейском языке). Сеул: Чипмунданг. п. 122. ИСБН 9788930302692 .