Корнелиус К. Кублер
![]() | Эта биографическая статья написана как резюме . ( январь 2021 г. ) |
Корнелиус К. Кублер | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Гу Байли | ||
Упрощенный китайский | Гу Байли | ||
|
Корнелиус К. Кублер (также известный как Нил Кублер ) — академик в области китайской лингвистики и педагогики китайского языка, эксперт по китайским диалектам, [ нужна ссылка ] и полиглот, говорящий на двенадцати языках, включая английский , немецкий , китайский , тайваньский , кантонский и японский . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Он является Стэнфилдским профессором азиатских исследований в Уильямс-колледже . [ 4 ] [ 1 ] бывший американский содиректор Центра китайских и американских исследований Университета Джонса Хопкинса и Нанкинского университета в Нанкине, Китай , и бывший американский дипломат . [ 5 ]
Биография
[ редактировать ]Доктор Нил Кублер получил степень бакалавра, магистра и доктора философии. Он получил степень по лингвистике в Корнелльском университете , написал диссертацию о развитии и использовании тайваньского мандаринского языка , предмете, который он продолжает исследовать и о котором пишет. [ 6 ] [ 7 ] Он получил вторую степень магистра китайской литературы в Национальном Тайваньском университете .
Кублер работал в департамента США Государственного Институте дипломатической службы с 1980 по 1991 год, в течение этого времени он занимал должность руководителя языковой подготовки по китайскому , кантонскому , японскому и монгольскому языкам . [ 8 ] Он также работал директором передовой китайской полевой школы в Тайбэе и заведующим кафедрой азиатских и африканских языков. [ 3 ]
В 1991 году он принял назначение на должность председателя тогдашней Программы изучения Китая и Азии в Уильямс-колледже, а затем возглавил факультет азиатских исследований, в создании которого он сыграл важную роль. [ 9 ]
Другие преподавательские должности Кублера включают в себя колледж Эйзенхауэра , Портлендский государственный университет , колледж Миддлбери , Национальный тайваньский педагогический университет и Китайский университет Гонконга . [ 4 ] [ 7 ]
За свою карьеру он является автором или соавтором более 15 книг и более 50 статей по педагогике и лингвистике китайского языка . Он является частым рецензентом и консультантом программ изучения Китая и Азии в США и за рубежом. Он был председателем комитета по разработке тестов SAT предметного теста по китайскому языку и членом исполнительного комитета Ассоциации кафедр иностранных языков Ассоциации современного языка . [ 9 ] [ 10 ]
Кублер был американским содиректором Центра Хопкинса-Нанкин в 2014–2016 годах , где он курировал празднование 30-летия аспирантского центра в 2016 году. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Во время своего пребывания там он также преподавал курсы классического китайского языка . [ 14 ] [ 7 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- Базовый китайский язык: чтение и письмо (Tuttle Publishing, 2017) [1]
- Средний письменный китайский Продвинутый уровень китайского чтения и письма (Tuttle Publishing, 2015) [2]
- 500 распространенных китайских идиом: аннотированный частотный словарь идиом, пятьсот наименований , изд. (Routledge, 2011).
- Что работает: помочь учащимся достичь уровня владения вторым языком, близкого к родному [авторский коллектив, с Бетти Лу Ливер и др.] (Коалиция выдающихся языковых центров, MSI Press, 2008)
- Понимание на слух на китайском языке: выполнение «комических диалогов» 說相聲 (Far Eastern Publications, Йельский университет)
Университет, 1995 г.)
- Прочтите китайские знаки. Понимание китайских дорожных знаков и вывесок [совместно с Сяоджунг Шэрон Л. Чи] (Cheng & Tsui Company, 1993).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Корнелиус Кублер, профессор азиатских исследований» . Уильямс Интернэшнл . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ «Профессор Гу Байли: Я влюбился в китайский язык в 1969 году, и мои родители беспокоились, что мне будет не хватать еды в будущем » . Lianhe Zaobao.com 21 сентября 2008 г. Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Китайский мастер Гу Байли приехал на Тайвань, чтобы поделиться своим опытом преподавания китайского языка | Информационная платформа Центрального информационного агентства» Проверено 12 февраля 2018 г. .
- ^ Jump up to: а б «Корнелиус Кублер | Азиатские исследования» . asian-studies.williams.edu . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ «SAIS Джонса Хопкинса назначает нового американского содиректора Центра Хопкинса-Нанкин в Китае | SAIS» . www.sais-jhu.edu . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Кублер, Корнелиус С (1981). Развитие мандаринского языка на Тайване: пример языкового контакта (Диссертация). OCLC 11978673 .
- ^ Jump up to: а б с Биографическая справка Корнелиуса К. Кублера
- ^ Этот веб-сайт разработан и создан [Yicheng Technology Co., Ltd.] «Тайбэйский языковой институт» (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Профиль Фонда Аллекс: Корнелиус Кюблер» . Архивировано из оригинала 13 февраля 2018 г. Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Угадай, Энди (29 июня 2007 г.). «Преодоление языковой тревожности» . Внутри высшего образования . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ NetEase. «Эксклюзивное интервью с Хэ Чэнчжоу: Новая миссия Китайско-американского центра — «колыбель молодых лидеров в Китае и США» _NetEase Finance» . 2018 Проверено 12 февраля г.
- ^ Сеть экономических наблюдателей. «30 лет Китайско-американского центра — Сеть экономических наблюдателей — Веб-сайт профессиональных финансовых новостей» www.eeo.com.cn Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ «Китайско-американский центр культурных исследований Нанкинского университета и Университета Джонса Хопкинса провел 2016_Shangqi.com» www.edu777.com Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ «Дин Вали Наср, год спустя» . 12 февраля 2014 г. Проверено 12 февраля 2018 г.