Jump to content

Портрет Сандерса

Портрет Сандерса
Год 1603
Тип Дубовая панель, масло.
Размеры 42 см × 33 см ( 15 + 1 2 дюйма × 13 дюймов)
Расположение Частная собственность, Оттава, Онтарио

Портрет Сандерса считается одним из немногих изображений Уильяма Шекспира, сделанных при его жизни. На нем изображен мужчина средних лет в черном камзоле с серебряным орнаментом. На оборотной стороне также имеется этикетка с надписью:

Шекспир [ так в оригинале ]
Родился 23 апреля = 1564 г.
Умер 23 апреля 1616 г.
52 года
Это изображение сделано в 1603 году.
Возраст на тот момент 39 лет с [1]

Этот ярлык был записан в 1909 году Мэрион Генри Шпильманн; сегодня исходный текст неразборчив.

Портрет Сандерса — один из наиболее изученных портретов, на которых, как утверждается, изображен Уильям Шекспир (1564–1616). Он назван в честь человека, которому принадлежал (и, возможно, нарисовал) портрет, Джона Сандерса, чья семья владела портретом более 400 лет, включая трансатлантическое путешествие, в результате которого он оказался в Канаде.

Подлинность портрета как истинного подобия Шекспира продолжает подвергаться сомнению критиками, хотя сторонники указывают на научные тесты, генеалогические исследования и исторические контексты, которые относят этот портрет не только ко времени жизни Шекспира, но и считают, что он изначально был написан и принадлежал семье, которая жил в том же районе, что и Уильям Шекспир, и имел связи с драматургом через членство в гильдии. [2] Присутствие портрета в Канаде, его нахождение в настоящее время в частной сфере и ограниченный бюджет на дополнительные исследования и рекламу - все это факторы отсутствия внимания к портрету.

В сотрудничестве с нынешним владельцем Ллойдом Салливаном, недавнее исследование Канадского проекта адаптации Шекспира (CASP) [3] в Университете Гвельфа стремился вернуть портрет публике и признать его единственным истинным подобием Шекспира, написанным при его жизни.

Генеалогия и семья Сандерсов

[ редактировать ]

Исследователи CASP и семейный историк Уорикшира и Вустершира Памела Хинкс провели обширное генеалогическое исследование, чтобы подтвердить устную историю семьи Сандерс, предоставленную Ллойдом Салливаном, владельцем портрета с 1972 года до его смерти в 2019 году. [4] Это исследование показывает, что портрет Сандерса — единственное подобие Шекспира, восходящее непосредственно к жизни Шекспира. [ нужна ссылка ]

Семья Ллойда Салливана восходит непосредственно к некоему Джону Сандерсу, десятикратному прадеду Салливана (за тринадцать поколений до Салливана). [2] Сторонники картины предполагают, что портрет Шекспира написал либо Джон Сандерс, либо его брат Уильям в 1603 году. [5] когда семья жила недалеко от дома Шекспира в Лондоне, дома, принадлежавшего Кристоферу и Мэри Маунтджой, на углу Сильвер-стрит и Монкуэлл-стрит (также известной как Маггл-стрит) в Крипплгейте . [2]

Семья Сандерсов и Шекспир вращались в кругах, которые способствовали бы контактам между ними: обе семьи состояли в браке с семьями Токмортон, Кейтсби и Арден. [2] Например, в 1592 году Филиппи Сандерс (брат Джона Сандерса) женился на Анне Хемингес, двоюродной сестре Джона Хемингеса – одного из ближайших соратников Шекспира. Точно так же в 1613 году Джокосса Сандерс вышла замуж за двоюродного брата Джона Хемингса Томаса Хемингса. [2]

Устная традиция, задокументированная в книге Стефани Нолен « Лицо Шекспира» (2002), гласит, что в течение 400 лет портрет передавался в семье, в то время как сведения о его существовании оставались конфиденциальными. [6] Ее право собственности можно подтвердить еще в 1909 году, когда М. Х. Шпильманн изучал картину – в то время она принадлежала Т. Хейлу Сандерсу, который перенял ее от своего дяди через отца. [1] Томас (Т.) Хейл Сандерс — прадедушка Ллойда Салливана. [7] В начале 1919 года Агнес Хейлс Сандерс, бабушка Ллойда Салливана, приехала из Монреаля в Лондон, чтобы вернуть себе портрет Сандерса. [7] С тех пор он проводился в Монреале и Оттаве. [ нужна ссылка ]

О существовании портрета стало известно в мае 2001 года Ллойдом Салливаном. [ нужна ссылка ] С тех пор оно прошло множество испытаний и было показано в художественных галереях, в том числе в Национальной портретной галерее в Лондоне. [ нужна ссылка ]

Сандерс, Шекспир и Канада

[ редактировать ]

Битва за Уиллс

[ редактировать ]

Документальный фильм Энн Хендерсон 2008 года был призван рассказать историю портрета Шекспира, принадлежавшего канадцам. [8] В фильме освещены некоторые технические и финансовые трудности ухода за картиной, а также продемонстрированы споры вокруг портрета Сандерса и других портретов, утверждающих, что они являются жизненным подобием Уильяма Шекспира. Интервью с потомками семьи Сандерс; исследователи Мари-Клод Корбей, Дэниел Фишлин и Памела Хинкс; актеры Джозеф Файнс и Майкл Пеннингтон ; а также искусствоведы Лили Колтун, Дэвид Лох и Филип Молд предлагают междисциплинарный взгляд изнутри на дебаты о портрете Шекспира. [9]

По состоянию на ноябрь 2013 года вторая часть документального фильма находится в разработке.

«Посмотрите на эту картину: Симпозиум, посвящённый портрету Шекспира Сандерса».

[ редактировать ]

28 ноября 2013 года вся текущая информация о портрете Сандерса была обнародована исследователями из Университета Гвельфа и дополнена обсуждениями проведенных научных исследований , внутренних доказательств (то есть чтения одежды натурщицы, статус натурщика, дата портрета и художественный стиль), а также обсуждение медиа- и культурной значимости портрета. [10] Целью этого дня было возобновить интерес к портрету, сделать его единственным портретом, который считался созданным при жизни Шекспира, и послужить катализатором продажи, которая переместила бы портрет из частного в общественное достояние. [2] [11]

Издательство Оксфордского университета - Серия «Шекспир, сделанный в Канаде»

[ редактировать ]

Портрет Сандерса стал лицом новых изданий пьес Шекспира, предназначенных в качестве учебного пособия для канадских школьников и студентов. [12] Издательство Оксфордского университета заказало тексты, куратором которых выступил главный редактор Дэниел Фишлин, чтобы представить уникальный канадский взгляд на произведения. [13]

Редакции «Бури» и «Ромео и Джульетты» были выпущены в ноябре 2013 года, а новые издания «Гамлета» и «Сна в летнюю ночь» находятся в стадии разработки. На обложке всех пьес изображен портрет Сандерса, а внутри - краткое изложение происхождения портрета и исследований. [13]

Научные испытания

[ редактировать ]

Всего за пятнадцатилетний период с портретом Сандерса было проведено тринадцать тестов, больше, чем с любым другим известным портретом Шекспира. [2] выполнено исследователями по всей Канаде и по всему миру. Эти тесты включают в себя:

Дендрохронология

[ редактировать ]

Проведено доктором Питером Кляйном из Гамбургского университета, Германия, в 1994 году. Используя датировку по годичным кольцам , доктор Кляйн определил, что дубовая панель была из Балтийского региона и что самая ранняя возможная дата создания картины - 1597 год. [14]

Рентгенография

[ редактировать ]

Проведено доктором Мари-Клодом Корбей, старшим научным сотрудником аналитической исследовательской лаборатории Канадского института консервации (CCI), с целью определить, что изображение Шекспира было первой и единственной картиной на дубовой панели. Рентгенограмма пришла к выводу, что под портретом Сандерса не было никакой другой картины. [14]

Инфракрасное и ультрафиолетовое излучение

[ редактировать ]

Проведено доктором Корбейлем из CCI, чтобы определить, проводилась ли какая-либо ретушь краски после ее завершения. В результате никакой ретуши не произошло. [14]

Образцы красок

[ редактировать ]

Проведено доктором Корбейлем из CCI, чтобы определить, что использованная краска и материалы соответствуют дате 1603 года. Хотя это не может точно датировать использованную краску, оно может определить, являются ли материалы слишком новыми . Результаты показали, что все лакокрасочные материалы и цвета соответствовали тем, которые использовались в Англии в начале 17 века. [14] Красная краска с датой в верхнем углу была протестирована при анализе образцов краски и, похоже, не добавлялась после того, как портрет был закончен. [14]

Этикетка

[ редактировать ]

Этикетка стала источником множества споров. Многие утверждают, что формулировка на этикетке «Это подобие взято» не соответствует практике 17 века. Другие утверждают, что дата рождения Шекспира (23 апреля) была ошибкой XVIII века и ей нельзя доверять . Однако научные тесты доказали, что эта дата, скорее всего, была написана в 17 веке и может окончательно доказать, что 23 апреля является датой рождения Шекспира.

Анализ этикеток

[ редактировать ]

Проведено доктором Корбейлем из CCI, который определил, что этикетка была сделана из тряпичной бумаги из льняных волокон - продукта, который часто использовался в 17 веке и появился раньше целлюлозной бумаги. [14]

Клей, используемый для прикрепления этикетки, был протестирован доктором Корбейлем из CCI и определил, что это крахмальная паста. [14]

Радиоуглеродное датирование бумаги

[ редактировать ]

Образец этикетки из тряпичной бумаги был отправлен Рульфу Бёкенсу в лабораторию IsoTrace, связанную с Университетом Торонто . Радиоуглеродное датирование показало, что тряпичная бумага могла датироваться периодом между 1475 и 1640 годами. [14] Доктор Мари Клод Корбей предполагает, что этикетка, вероятно, была прикреплена через несколько десятилетий после смерти Шекспира в 1616 году. [2]

Аналитическая лаборатория McCrone Associates Inc. в Чикаго, штат Иллинойс, провела судебно-медицинскую экспертизу чернил на этикетке и пришла к следующему выводу: [2]

  • Материалы, используемые в чернилах, соответствуют практике производства чернил 17 века.
  • Использовалась гусиная ручка
  • Чернила хорошо проникают в бумажные волокна этикетки, точно так же, как железо-галловые чернила , которые использовались в 17 веке.
  • Отсутствие красителей, связующих сред или других изменений указывает на недавние добавления или изменения чернил на этикетке.

Внутренние доказательства

[ редактировать ]

Ллойд ДеВитт

[ редактировать ]

Куратор отдела европейского искусства в Художественной галерее Онтарио ДеВитт изучил стиль портрета и дубовые панели и определил, что они соответствуют английским портретам елизаветинской эпохи. ДеВитт также считает, что Сандерсы - это «портрет дружбы», нарисованный кем-то, кто знал натурщика. ДеВитт также пришел к выводу, что конструкция дубовой панели, по всей вероятности, английская. [2]

Бывший руководитель театрального оформления театра «Глобус» и эксперт по одежде елизаветинского и якобинского периода осмотрел одежду и прически персонажа «Портрета Сандерса» и сравнил их с имеющимися у нас биографическими знаниями об Уильяме Шекспире и его жизни в 1603 году (когда картина был покрашен). Тирамани заключил:

  • Возведение Шекспира в члены королевской семьи в 1603 году, вероятно, стало причиной написания портрета. [2]
  • Это повышение статуса также позволило Шекспиру получить доступ к серебряной нити и другим элементам его одежды, которые годом ранее были запрещены для него законами о роскоши . [15]
  • Подшерсток похож на тот, что был на других театральных портретах начала 17 века. [15]
  • Прическа соответствует стилям молодых придворных 17 века. [15]

Подлинность портрета Сандерса не получила широкого признания учёных. Как написал Адам Гопник в журнале The New Yorker , «… у этого портрета, по мнению сомневающихся, есть одна непреодолимая проблема: он мало похож на Шекспира». Гопник продолжает описывать, что портрет Сандерса, похоже, не похож на портрет Друшаута или погребальный бюст Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне, которые оба похожи друг на друга и принимаются учеными как современные подобия Шекспира. Гопник, однако, ссылается на сравнение портретов Сандерса и Дрошаута, которое обнаружило 16 общих точек на лице, включая прикрепленную мочку уха. [16]

Ученые часто упускали из виду это изображение, приводя множество субъективных оправданий, в том числе то, что изображенный мужчина кажется слишком молодым; или что указанная дата рождения использовалась или использовалась спекулятивно, и только после 18 века. [17] Однако этикетка и ее чернила были проверены и датированы при жизни Шекспира или вскоре после нее и могут оказаться последним доказательством, необходимым для того, чтобы считать 23 апреля датой рождения и смерти Шекспира.

Право собственности

[ редактировать ]

В декабре 2013 года было объявлено, что готовится предварительная сделка по покупке портрета неназванной канадской семьей. [18] Сообщается, что семья очень рада сохранить портрет в общественном достоянии Канады и, как ожидается, подарит портрет общественному художественному учреждению. [19] [20]

После смерти Ллойда Салливана в 2019 году опека над портретом перешла к его племяннику Джеймсу Хейл-Сандерсу. [4]

  1. ^ Jump up to: а б «Знаток, том XXIII; стр. 101; М. Х. Шпильманн» . Проверено 2 февраля 2014 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Программа Симпозиума Сандерса 2013» (PDF) . Гуэлф, Онтарио: CASP . Проверено 2 февраля 2014 г.
  3. ^ [ http://www.canadianshakespeares.ca/ Канадский проект адаптации Шекспира (CASP)
  4. ^ Jump up to: а б Хэнней, Крис (28 августа 2020 г.). «Хранителям загадочного портрета Шекспира не хватает времени и денег, чтобы хранить его в Канаде» . Глобус и почта . Проверено 8 сентября 2022 г. На протяжении нескольких поколений семья Сандерсов хранила картину 17-го века, которая, возможно, является одним из немногих изображений Барда, нарисованных при его жизни. Но доказательство своей истории обошлось им в целое состояние.
  5. ^ «Семейные узы усиливают подлинность портрета Шекспира – пресс-релиз» . КАСП. 17 марта 2011 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  6. ^ Нолан, Стефани , изд. (2002). Лицо Шекспира: разгадка легенды и истории загадочного портрета Шекспира (первое изд.). Торонто: Альфред А. Кнопф. ISBN  978-0-307-36651-1 .
  7. ^ Jump up to: а б «Портрет Шекспира Сандерса - Происхождение и генеалогия» . КАСП. 27 февраля 2011 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  8. ^ «Битва желаний» . ИМДБ . Проверено 3 февраля 2014 г.
  9. ^ «Пресс-кит – Битва завещаний» (PDF) . Монреаль, Квебек, Канада: InformAction. 2009 . Проверено 3 февраля 2014 г.
  10. ^ «Эксперты дебатируют, обсуждают канадский портрет Шекспира» . Университет Гвельфа. 28 ноября 2013 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  11. ^ «Известный портрет Шекспира готовится выйти на мировую сцену» . Глобус и почта. 5 ноября 2013 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  12. ^ «ОУП предлагает сериал о Шекспире на канадский лад» . Гуэлф, Онтарио: CASP. 30 ноября 2013 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  13. ^ Jump up to: а б Серия «Шекспир, сделанный в Канаде» . Канада: Издательство Оксфордского университета . Проверено 2 февраля 2014 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Корбей, Мари-Клод. «Научное исследование портрета Уильяма Шекспира Сандерса» . Оттава, Онтарио: Канадский институт охраны природы. Архивировано из оригинала 17 октября 2013 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Тирамани, Дженни. «Портрет Сандерса» (PDF) . КАСП . Проверено 3 февраля 2014 г.
  16. ^ Гопник, Адам (28 апреля 2014 г.). «Рука поэта». Житель Нью-Йорка .
  17. ^ Купер, Таня (2006). В поисках Шекспира . Лондон: Национальная портретная галерея. ISBN  9781855143616 .
  18. ^ «Картина, принадлежащая канадцам, претендовала на то, чтобы быть всего лишь реалистичным изображением того, как Шекспир переходит из рук в руки» . Yahoo Новости Канады. 16 декабря 2013 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  19. ^ «Канадская семья купит портрет в центре тайны шекспировского искусства» . Глобус и почта. 15 декабря 2013 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  20. ^ Мередит Карахер (18 декабря 2013 г.). «Предполагаемый портрет Шекспира продан, но останется в Канаде» . Информация об искусстве . Проверено 3 февраля 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 85e1ff7e46f1018d9e04a0f11b930e6b__1711684380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/85/6b/85e1ff7e46f1018d9e04a0f11b930e6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sanders portrait - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)