Jump to content

Храм Гаррика Шекспиру

Координаты : 51 ° 24'45 "N 0 ° 21'34" W  /  51,4124 ° N 0,3594 ° W  / 51,4124; -0,3594
Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Храм Гаррика Шекспиру
Дэвид Гаррик и его жена у храма Шекспира в Хэмптоне .
Йохан Зоффани , ок. 1762 г.
Карта
51 ° 24'45 "N 0 ° 21'34" W  /  51,4124 ° N 0,3594 ° W  / 51,4124; -0,3594
Расположение Хэмптон, Лондон
Тип глупость
Материал Кирпич
Дата начала 1755
Дата завершения 1756
Посвящается Уильям Шекспир
Обозначения
Официальное название Шекспировский храм Гаррика
Назначен 2 сентября 1952 г.
Справочный номер. 1065456

Храм Гаррика Шекспиру — небольшой садовый домик , воздвигнутый в 1756 году на северном берегу реки Темзы в Хэмптоне в лондонском районе Ричмонд-апон-Темза . Оценка, которую я перечислил , [ 1 ] он был построен актером Дэвидом Гарриком в честь драматурга Уильяма Шекспира , чьи пьесы Гаррик исполнял с большим успехом на протяжении всей своей карьеры. При жизни Гаррик использовал его для размещения своей обширной коллекции шекспировских реликвий, а также для развлечения своей семьи и гостей. Он сменил владельцев, пока не перешел в государственную собственность в 1930-х годах, но к концу 20-го века он пришел в серьезный упадок. После кампании, поддержанной выдающимися актерами и пожертвованиями из фонда «добрых дел» Национальной лотереи , он был восстановлен в конце 1990-х годов и вновь открыт для публики как музей и памятник жизни и карьере Гаррика. По общему мнению, это единственная в мире святыня Шекспира. [ 2 ]

Описание

[ редактировать ]

Храм представляет собой восьмиугольное куполообразное здание, напоминающее Римский Пантеон , построенное из неотделанного кирпича с единственным входом, выходящим на восток. Он был построен в классическом стиле, популяризированном итальянским архитектором Палладио, с ионическим портиком в четыре колонны шириной и тремя глубиной, обрамляющим вход. Несколько ступенек ведут к портику. Внутри застекленные арочные окна, доходящие до земли, выходят на реку. Глубокая изогнутая ниша в западной стене обеспечивает место для статуи. [ 1 ] Снаружи с лужайки и сада открывается вид на Темзу на юге.

Строительство

[ редактировать ]
Храм Гаррика на берегу реки

Гаррик построил храм на земле, примыкающей к вилле , которую он купил в октябре 1754 года в качестве загородного убежища. Сад виллы на берегу реки, участок, ныне известный как лужайка Гаррика, был отделен от основного участка дорогой из Кингстона-на-Темзе в Стейнс . Гаррик заказал строительство под дорогой сложного грота-туннеля, освещенного 500 фонарями, чтобы облегчить частный доступ на лужайку из дома. [ 3 ]

В какой-то момент в 1755 году он решил построить на берегу реки беседку, которую намеревался посвятить своей музе Шекспиру как «храм» драматурга. Архитектор храма неизвестен, поскольку его решение построить его не зафиксировано в его собственных документах. Роберт Адам и Ланселот «Способность» Браун были предложены в качестве возможных кандидатов. [ 4 ] «Ионический храм» аналогичного дизайна стоит в садах Чизвик-Хауса, в нескольких милях отсюда. Это вполне могло быть источником вдохновения для создания Храма Гаррика, поскольку Гаррик провел свой медовый месяц в Чизвик-Хаусе несколькими годами ранее в компании опекунов своей жены, Берлингтонов . [ 5 ]

4 августа 1755 года его сосед и друг Хорас Уолпол написал корреспонденту: «Я вступил в своего рода близость с Гарриком, который является моим соседом. Он пытается изучить мой вкус; я возлагаю все это на вас - он восхищается вами. Он строит изящный храм Шекспиру: я предложил ему этот девиз: Quod spiro et Placeo, si Placeo Tuum est [Если я вдохновляю и доставляю удовольствие, то это благодаря тебе]». [ 4 ] Год спустя Уолпол написал в другом письме:

Он построил храм своему хозяину Шекспиру [sic], и я собираюсь украсить его снаружи, так как его скромность не позволила мне украсить его внутри, как я предлагал, этими девизами:

То, что я дышу и радую, если захочу, принадлежит тебе .
Что у меня дух есть и природа,
Это чувство дышит в каждой особенности
Что я пожалуйста, если пожалуйста, я сделаю,
Шекспир, все, что я обязан тебе. [ 4 ]

Сад перед храмом был разбит в соответствии с друга Гаррика Уильяма Хогарта теорией Линии красоты . Дорожка S-образной формы пролегала между цветущими кустарниками в соответствии с предпочтением теории к змеевидным формам . [ 6 ] Уолпол пожертвовал рощу итальянских кипарисов для посадки в саду. В свое время им восхищались, а его идиллическая перспектива настолько тронула Сэмюэля Джонсона , что он сказал Гаррику: «Ах, Дэвид, именно уход из таких мест делает смертное одре таким ужасным». [ 7 ]

Содержание

[ редактировать ]
работы Адриана Карпентье На портрете скульптора Луи-Франсуа Рубильяка он изображен с моделью статуи Шекспира для храма Гаррика.

Интерьер храма был оформлен как храм Шекспира. В нем доминировала статуя драматурга, заказанная Гарриком французскому -гугеноту скульптору Луи-Франсуа Рубильяку за 300 гиней (315 фунтов стерлингов, что сейчас эквивалентно примерно 32 000 фунтов стерлингов). Рубильяк решил смоделировать статую по образцу портрета Шекспира Чандоса , в то время как сам Гаррик, как говорят, позировал для скульптуры. [ 4 ] Его внешний вид скорее больше напоминает Гаррика, чем Шекспира; Говорят, что актер принял позу и воскликнул: «Вот, Бард Эйвона!» чтобы проиллюстрировать, как он хотел, чтобы изобразили Шекспира. [ 6 ] Голова статуи не удовлетворила Гаррика, и Рубильяку пришлось заменить ее другой, вырезанной из другого типа мрамора. При жизни Гаррика статуя выставлялась в храме. После его смерти оно было завещано Британскому музею , где экспонировалось в Королевской библиотеке до 1998 года, когда оно было перенесено в Британскую библиотеку . [ 5 ] Копия статуи, подаренная музею, в настоящее время выставлена ​​в храме. [ 8 ]

Гаррик выставил в храме свою коллекцию реликвий Шекспира, в том числе стул, сделанный из тутового дерева, которое предположительно было посажено Шекспиром на территории Нью-Плейс , его дома в Стратфорде-на-Эйвоне . [ 4 ] По словам Уолпола, стул был спроектирован Хогартом, а на его спинке была вырезана медаль Шекспира. Стул сохранился и сегодня принадлежит Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия. [ 3 ] Среди других экспонатов - различные личные вещи Шекспира, такие как «старая кожаная перчатка с острыми пальцами и вышивкой из почерневшего металла», кинжал и «перстень с печаткой с надписью WS». [ 9 ] Коллекция была продана и разбросана после смерти вдовы Гаррика; [ 3 ] он собрал так много шекспировских памятных вещей, что на их продажу с аукциона потребовалось десять дней. [ 2 ]

Использование

[ редактировать ]
Интерьер храма Гаррика с копией статуи Шекспира работы Рубильяка , моделью для которой был сам Гаррик.

Гаррик использовал храм не только как музей, но и как рабочее здание. Актер не только использовал его как тихое место, чтобы разучивать свои реплики и писать письма, но и развлекал жену и гостей послеобеденным чаем и ужином. [ 3 ] Художник Иоганн Цоффани , протеже Гаррика, нарисовал ряд сцен с участием актера, его жены и их друзей на лужайке и перед храмом. [ 10 ] Одна из его гостей, писательница миссис Делани , описала сцену одного из таких развлечений в письме 1770 года:

Мы прекрасно пообедали, а затем пошли прямо в сад — участок неровной земли, спускающийся к Темзе, очень хорошо спланированный и засаженный растениями для тени и укрытия; и выход к реке, который кажется красивым с этого места, и от храма Шекспира в конце Благоустройства, где мы пили чай, и где есть очень красивая статуя Шекспира из белого мрамора и большое кресло с большим креслом. резной каркас, это был стул Шекспира, сделанный для него по какому-то особому случаю, с медальоном, закрепленным сзади. Многие из них были реликвиями любимого поэта. В шесть часов прекрасная группа детей леди Уэймут вышла в сад, что добавляло приятности зрелищу. [ 11 ]

Его посетителям предлагалось отдать дань уважения Барду, написав стихи в честь Шекспира и поместив их у подножия статуи. Лучшие из них Гаррик анонимно опубликовал в лондонских журналах. [ 7 ] Некоторым эта практика показалась утомительной; Сэмюэл Фут саркастически прокомментировал, что Гаррик «посвятил храм определенному божеству... перед чьей святыней совершаются частые возлияния и на чьем алтаре часто курится жир оленины, яство, благодарное этому божеству». [ 9 ] Вольтер тоже использовал храм как предмет насмешек в письме во Французскую академию, опубликованном в 1776 году. [ 12 ] Некоторые современники Гаррика подозревали, что, по слухам, храм предназначался не только для прославления Шекспира, но и для самого Гаррика. Это было воспринято как попытка неизгладимо связать актера с драматургом или даже приравнять их. [ 13 ]

В августе 1774 года храм и сады стали центральным элементом тщательно продуманного празднования серебряного юбилея Гаррика , посвященного 25-летию брака. Лондонская хроника сообщила:

Вчера вечером мистер Гаррик устроил великолепное развлечение или Fete Champetre в своем саду в Хэмптоне. Синьор Торре устроил блестящий фейерверк; состоялся элегантный музыкальный концерт; и компания, состоявшая из большого числа дворян и дворян, выразила по этому поводу величайшее удовлетворение. Храм Шекспира и сады освещались 6000 лампами, а кузница Вулкана представляла собой великолепный вид. [ 4 ]

Гаррик также в особых случаях открывал храм и сад для публики. Каждый майский праздник, сидя на стуле, отмеченном миссис Делани, в сопровождении жены, он раздавал бедным детям Хэмптона деньги и пирожные. [ 6 ] Женщина, посетившая одно из таких первомайских мероприятий, позже вспоминала: «Когда меня призвали, я отвела своих шестерых [детей] в Храм, где мистер Гаррик сидел у прекрасного бюста, а перед ним стояли огромные пирожные; имена, а затем дал каждому по шиллингу и куску сливового пирога, не оставив даже бедных младенцев на руках у матерей». [ 14 ]

Сохранение и реставрация

[ редактировать ]
Вилла и храм Гаррика в 1815 году.

Храм и вилла оставались в руках жены Гаррика до ее смерти в 1822 году в возрасте 98 лет. Впоследствии их купил ее адвокат Томас Карр, который сохранил их как памятник Гаррику и даже воздвиг ему статую в храм вместо Рубильяка Шекспира. [ 5 ] Она еще несколько раз переходила из рук в руки, пока в 1923 году виллу не переоборудовали в апартаменты. Лужайка на берегу реки была продана отдельно вместе с храмом и куплена Полем Глейзом, который построил трехэтажный дом рядом с храмом. Это вызвало такие споры и общественный резонанс, что в 1932 году это место было куплено советом городского округа Хэмптона, чтобы можно было снести Храмовый дом Глейза. Впоследствии лужайка и храм были открыты для публики. С тех пор они остаются в государственной собственности. [ 15 ] [ 16 ]

Во время Второй мировой войны храм использовался как пост начальников службы безопасности при воздушных налетах . [ 3 ] В сентябре 1952 года ему был присвоен статус I степени. [ 1 ] и стал частью заповедника в 1960-х годах, когда его использовали для чтения стихов. Однако к 1970-м годам он был заброшен и разрушен вандалами. [ 3 ] Здание пострадало от влажной и сухой гнили , вибрация от движения транспорта на оживленной близлежащей дороге повредила ткань здания, а воры украли свинец с крыши. Donald Insall Associates , специализированная архитектурная фирма по консервации, получила заказ от Совета Ричмонда-на-Темзе на восстановление здания стоимостью 37 000 фунтов стерлингов. Работы проводились строительной фирмой Gostling и архитектором Джеймсом Линдусом Форджем. Патрик Бэти консультировал по цветам краски. [ 4 ]

К 1990-м годам состояние храма снова ухудшилось, и он подвергся серьезному вандализму. Газеты Richmond and Twickenham Times сообщили в 1994 году, что он находился в «опасном ветхом состоянии» и пострадал от «кражи свинца с крыши и граффити, нарисованных аэрозольной краской на стенах в результате георгианской глупости». Вандалы также снесли одну из деревянных колонн, поддерживающих портик. [ 3 ] В 1995 году была начата кампания по восстановлению храма и сада и их повторному использованию в культурных целях. Фонд лотереи «Наследие» выделил 70 000 фунтов стерлингов в 1998–99 годах. [ 4 ] Другие местные группы и кампания под руководством актера сэра Джона Гилгуда предоставили дополнительное финансирование для проведения реставрационных работ. Фонд восстановления также поддержали актеры сэр Питер Холл , сэр Дональд Синден и Ричард Брайерс , а дама Джуди Денч , Джереми Айронс и другие впоследствии внесли пожертвования. [ 8 ]

Реставрационные работы провела компания Donald Insall Associates. [ 16 ] Храм был вновь открыт для публики в конце 1998 года, а в начале 1999 года сад был заново засажен, чтобы воссоздать его первоначальный георгианский вид. Британский музей предоставил копию статуи Шекспира работы Рубильяка, чтобы занять пустующую нишу, где когда-то стоял оригинал. В храме была размещена выставка, посвященная жизни и карьере Гаррика, включая копии портретов Гейнсборо , Рейнольдса и Зоффани. [ 2 ] Проект был завершен к апрелю 1999 года. [ 16 ]

Сегодня храм находится в ведении компании Garrick's Temple Partnership, которая объединяет лондонский район Ричмонд-апон-Темз, Фонд «Храм Гаррика Шекспиру», Фонд Temple Trust, Thames Landscape Strategy и Hampton Riverside Trust. [ 4 ] Фонд «Храм Гаррика Шекспира» возглавляет актер Клайв Фрэнсис , а Лиз Кроутер является членом Комитета по управлению храмом. [ 8 ] Храм открыт для публики по воскресеньям после обеда с апреля по сентябрь. [ 4 ] Он используется для проведения концертов, ежегодных общих собраний и частных мероприятий, а также совместно с близлежащим Орлеанским домом проводит образовательную программу для местных школьников . [ 17 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Историческая Англия (2 сентября 1952 г.). «Шекспировский храм Гаррика (1065456)» . Список национального наследия Англии . Проверено 13 августа 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Мур, Брюс (nd). «Ода барду» . Декан Вестник .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Ода барду» . Зеленый . Апрель 2010 года. [ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Краеведческие заметки - Вилла и храм Гаррика Шекспира» (PDF) . Библиотеки Ричмонда . Проверено 13 августа 2011 г.
  5. ^ Jump up to: а б с «Вилла Гаррика: Хэмптон» . Музей Твикенхема . Проверено 13 августа 2011 г.
  6. ^ Jump up to: а б с «Информационный бюллетень Храма Гаррика в Шекспире» (PDF) (1). Храм Гаррика Шекспировскому фонду. Весна 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2011 г. . Проверено 20 августа 2011 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  7. ^ Jump up to: а б «История храма Гаррика Шекспира в Хэмптоне» . Храмовый трест . Проверено 20 августа 2011 г.
  8. ^ Jump up to: а б с «Информационный бюллетень Храма Гаррика в Шекспире» (PDF) (2). Храм Гаррика Шекспировскому фонду. Весна 2009 г. Архивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2011 г. . Проверено 20 августа 2011 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  9. ^ Jump up to: а б Шапиро, Джеймс С. (2010). Оспариваемое завещание: кто написал Шекспира? . Саймон и Шустер. стр. 30–31. ISBN  978-1-4165-4162-2 .
  10. ^ Хайфилл, Филип Х.; Бурним, Кальман А.; Лангханс, Эдвард А. (1978). Биографический словарь актеров, том 6, от Гаррика до Гингелла: актрисы, музыканты, танцовщицы, менеджеры и другой сценический персонал в Лондоне 1660–1800 гг . СИУ Пресс. п. 88. ИСБН  978-0-8093-0833-0 .
  11. ^ Льюис, Филиппа (2009). Все, что вы можете делать в саду, не занимаясь садоводством . Фрэнсис Линкольн. п. 86 . ISBN  978-0-7112-3037-8 .
  12. ^ Брюэр, Джон (2013). Удовольствия воображения: английская культура восемнадцатого века . Рутледж. п. 330. ИСБН  978-1-135-91236-9 .
  13. ^ Кальво, Клара; Кан, Коппелия (2015). Прославляя Шекспира: память и культурная память . Издательство Кембриджского университета. п. 19. ISBN  978-1-107-04277-3 .
  14. ^ Рипли, Генри (1884). История и топография Хэмптона-на-Темзе . Лондон: Вайман и сыновья. п. 15.
  15. ^ «Храм Гаррика: Хэмптон» . Музей Твикенхема . Проверено 13 августа 2011 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Кроуд, Стивен (2003). Жидкая история: Темза во времени . Бэтсфорд. п. 18. ISBN  978-0-7134-8834-0 .
  17. ^ «Информационный бюллетень Храма Гаррика в Шекспире» (PDF) . Храм Гаррика Шекспировскому фонду. Весна 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2011 г. . Проверено 20 августа 2011 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 17882194a8fbf2361e006efc1a888c1c__1716189060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/17/1c/17882194a8fbf2361e006efc1a888c1c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Garrick's Temple to Shakespeare - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)