Адахунилигигии
![]() Первая страница Adahooníłígíí [ 1 ] | |
Тип | ежемесячная газета |
---|---|
Владелец(и) | Агентство Навахо, Бюро по делам индейцев |
Редактор | Роберт В. Янг Уильям Морган, старший |
Основан | 1943 |
Язык | Навахо (1943–1947) Навахо и английский (1947–1957) |
Прекращена публикация | 1957 |
OCLC Номер | 17364489 |
Адахунилигиги ( Произношение атапасков: [átàhòːníɬíkíː] Навахо : «происшествия в этом районе/текущие события». [ 2 ] на языке навахо ) — ежемесячная газета , издававшаяся на юго-западе США с 1943 по 1957 год. [ 3 ] После « Чероки Феникс» , выходившей с 1828 по 1834 год, это была вторая регулярно выходящая газета в Соединенных Штатах , написанная на индейском языке. Это была первая газета, издававшаяся на языке навахо. [ 4 ] и единственный, полностью написанный на навахо. [ 5 ] [ 6 ] В апреле 2019 года около 100 номеров газеты были оцифрованы в рамках Национальной программы цифровых газет библиотеки Университета Аризоны, и в настоящее время они доступны в Интернете. [ 7 ]
История
[ редактировать ]Ádahooníłígíí был опубликован Агентством навахо Бюро по делам индейцев в Уиндоу-Рок, штат Аризона , с 1943 по 1957 год и способствовал стандартизации орфографии , навахо поскольку она была широко распространена. [ 8 ] До этого времени единственными широко доступными текстами, предназначенными для аудитории навахо, были религиозные публикации и части Diyin God Bizaad (перевод Библии навахо ) . [ 5 ] Его первый выпуск был опубликован в августе 1943 года. Редактировали статью Роберт В. Янг и Уильям Морган старший (навахо), которые сотрудничали в работе над «Языком навахо» , стандартным словарем, используемым до сих пор. [ 9 ]
Первоначально газета печаталась на одном сложенном листе газетной бумаги; он был распространен по отделениям . [ 10 ] С 1943 по 1947 год оно было полностью написано на языке навахо. [ 11 ] После этого статьи публиковались на двух языках или с изложением содержания на английском языке. В первые годы своего существования основной редакционной функцией газеты было донесение мнения «Ваашиндуна» относительно Второй мировой войны . до народа навахо [ 4 ] Кроме того, это обеспечивало связь между теми навахо, которые служили в армии США (в том числе и шифровальщиками ), и теми, кто остался дома. [ 5 ]
Когда в 1950-х годах последствия политики федерального правительства по прекращению индейцев достигли народа навахо , [ 8 ] BIA отозвало финансирование газеты. Ádahooníłígíí прекратила публикацию в 1957 году. Вскоре после этого начала выходить газета Navajo Times , написанная на английском языке . Он и по сей день остается основным печатным изданием народа навахо.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ 1 ноября 1948 г.
- ^ Янг, Роберт В. и Уильям Морган старший. Язык навахо. Издательство Университета Нью-Мексико. Альбукерке, Нью-Мексико : 1987 год.
- ^ Маккарти, TL и Фред Биа. Место, где можно быть навахо: Rough Rock и борьба за самоопределение в образовании коренных народов. Издательство Эрльбаум. Махва, Нью-Джерси: 2002. с. 51
- ^ Jump up to: а б Потовски, Ким. Языковое разнообразие в США. Издательство Кембриджского университета. Кембридж: 2010. стр.59.
- ^ Jump up to: а б с Кобаррубиас, Хуан и Джошуа А. Фишман. Прогресс в языковом планировании: международные перспективы. Gruyter & Co. Берлин: 1983. стр.238f.
- ^ «Результаты для 'kw:navajo' [WorldCat.org]» . www.worldcat.org . Архивировано из оригинала 24 сентября 2019 г. Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ «Библиотеки Университета Аризоны» . ndnp.library.arizona.edu . Архивировано из оригинала 09 марта 2021 г. Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Хинтон, Линн и Кеннет Локк Хейл, ред. Зеленая книга возрождения языка на практике. Академическая пресса. Сан-Диего, Калифорния : 2001. с. 200.
- ^ Шэрон Харгус, «Обзор: Аналитический лексикон навахо Роберта В. Янга; Уильяма Моргана; Салли Миджетт» , Антропологическая лингвистика , Vol. 38, № 2, лето 1996 г., JSTOR, по состоянию на 2 октября 2014 г. - через JSTOR (требуется подписка). Архивировано 5 ноября 2018 г. на Wayback Machine.
- ^ Локард, Луиза и Дженни Де Гроат. «Он сказал все это на языке навахо!» в: Международный журнал мультикультурного образования . 2010. Том. 12, № 2
- ^ «Адахунилыгии» . Проект памяти Аризоны . Архивировано из оригинала 28 июня 2021 г. Проверено 10 ноября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Adahooníłígíí о проекте памяти Аризоны