Отдай это
Тип | Хлеб |
---|---|
Курс | Завтрак или перекус |
Место происхождения | Парагвай |
Основные ингредиенты | Крахмал маниоки, кукурузный крахмал, жир, молоко, яйцо, парагвайский сыр |
Похожие блюда | Сырный хлеб (Бразилия) |
Давать ( Испанское произношение: [ˈtʃipa] , произношение на гуарани: [ʃiˈpa] ) — разновидность небольших запеченных булочек со вкусом сыра, популярная закуска и завтрак в Парагвае . [1] Рецепт существует с 18 века, и его происхождение связано с народом гуарани из Асунсьона .Он недорогой и часто продается на уличных киосках и в автобусах продавцами, несущими большую корзину с теплой чипой, завернутой в ткань.
Оригинальное название от гуарани чипа . Небольшую чипу можно назвать чипита . В Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия термин куньяпе ( гуарани , часто используется ). В некоторых частях Аргентины его называют чипа (с акцентом ) или чипасито , если он маленький.
Словарный запас
[ редактировать ]Чипу часто выпекают в виде пончиков или булочек меньшего размера, которые можно назвать чипита или чипацитос . Их продают в небольших пакетиках уличные торговцы больших и маленьких городов. При приготовлении чипы не используются дрожжи, поэтому, несмотря на высокие температуры региона, ее можно сохранять в течение многих дней. Это праздничная еда, которую можно найти на каждом популярном религиозном празднике. [2]
Другие распространенные варианты в Парагвае включают чипа кабюре или чипа мбока (приготовленные на палочке, поэтому у них нет губчатого внутреннего центра) и чипа со'о с начинкой из мясного фарша. Есть и другие разновидности чипы с разными ингредиентами; чипа мандуви (приготовленный из смеси кукурузной муки и арахиса), чипа авати и чипа рора (из кожуры кукурузных семян после процеживания, как цельнозерновой хлеб). [1]
История
[ редактировать ]Некоторые историки-ревизионисты [ ВОЗ? ] отметим, что уже в колониальную эпоху немецкий путешественник Ульрих Шмидль рассказывал о рецепте такого крахмалистого хлеба, который готовили люди карио-гуарани (коренное племя, жившее раньше в Асунсьоне ). Шмидлу было поручено сделать запись в бортовом журнале испанского корабля, на котором прибыла экспедиция под руководством Хуана де Айоласа, которая позже прибудет в Асунсьон, что положило начало первой встрече испанцев с народом карио-гуарани. До того, как он стал известен как чипа, существовало меню, которое уже было частью разновидностей хлеба, который имели туземцы Карио-Гуарани в первые дни завоевания. В то время еда до появления чипы была известна как «мбуджапе», что в переводе с языка гуарани означает «хлеб». Чтобы приготовить мбуджапе, кукурузную муку или крахмал маниоки смешивали с животным жиром, а затем заворачивали в банановый лист и помещали в танимбу для приготовления. [3]
Существует ошибочное представление называть парагвайскую кухню «кухней гуарани». [4] Парагвайская гастрономия родилась в результате слияния испанской кухни и кухни Карио-Гуарани, которая получила развитие благодаря влиянию францисканских священников, испанских завоевателей и метисов асунсено, происходивших в Асунсьоне и его окрестностях. Такие города, как Тобати , Атира , Альтос , Арегуа , Ипане , Гуарамбаре , Ита и Ягуарон, являются живыми примерами того, как парагвайская культура развивалась вне и вдали от торгового влияния иезуитов. Когда иезуиты были изгнаны в 1767 году, туземцы вернулись в свою естественную среду обитания ( атлантические джунгли ) и никогда не посещали Асунсьон и его зону влияния для обучения или преподавания. Доказательством этого является исчезновение иезуитской керамики, а не францисканской, которая является все еще жив в Ите, Арегуа и Тобати. [5] [6]
Коренная кухня карио-гуарани состояла из охоты, рыбалки, зерновых культур, техники и способов приготовления пищи, а также изготовленной ими утвари. Первые предшественники испанского синкретизма и синкретизма Карио-Гуарани произошли во время основания Асунсьона и его окрестностей, где позже были основаны францисканские сокращения Альтос, Атира, Гуарамбаре, Ита и т. Д. В провинции Парагвай была ограничена католическая юрисдикция под названием «Провинция Парагуария». Эта провинция, зависимая от вице-королевства Перу, охватывала регионы Парагвая, Аргентины, Уругвая и части Боливии, Бразилии и Чили (между 1604 и 1617 годами). С 1617 года провинция Парагуария была расчленена на губернаторство Рио-де-ла-Плата и губернаторство Парагвай , оставаясь, таким образом, под юрисдикцией последнего. [7] Затем этот регион стал частью эфемерного вице-королевства Рио-де-ла-Плата (1776-1810). Культура, развитая в Большом Парагвае, была очень сильной, поскольку завоеватели и проповедники использовали народ гуарани в качестве посредников с другими индейскими цивилизациями. По этим причинам парагвайская культура, которая характеризует Асунсьон, оставалась сильной в этой области и, в свою очередь, распространилась на районы, куда позже был завезен крупный рогатый скот, с основанием Корриентес в 1588 году, старейшего города на северо-востоке Аргентины.
В журналах (таких путешественников, как Ульрих Шмидль ) и в исторических записях колониальной эпохи в нескольких параграфах говорится, что карио-гуарани (племя, населявшее район Асунсьона ) готовило лепешки и хлеб на основе маниоки, кукурузы, и сладкая кукуруза, смешанная с животным жиром, известная как «мбуджапе» («хлеб» на языке гуарани). [8] Диета Карио-Гуарани была дополнена европейскими продуктами, привезенными испанцами со старого континента. Это произошло из-за появления крупного рогатого скота в 1556 году в Асунсьоне . [9] Таким образом, благодаря этим животным были наконец получены новые ингредиенты, такие как говядина, молоко, яйца, сыр и т. д. Таким образом, блюда, полученные на основе гастрономической основы Карио-Гуарани (кукуруза, маниока, тыква, сладкий картофель и т. д.) были окончательно смешаны с привезенными испанцами ингредиентами (мясом, молоком, сыром, яйцами и т. д.). Этот союз породил продукты, которые употреблялись в пищу с колониальной эпохи по настоящее время. В этом контексте фактически возник рецепт типичных парагвайских блюд, в которых используются маниока , кукуруза , сладкая кукуруза , парагвайский сыр в качестве основных ингредиентов , молоко и говядина.
Варианты
[ редактировать ]На протяжении веков название «чипа» применялось к различным гарнирам, которые развивались вместе с карио-гуарани и испанской транскультурой и добавлялись в современную парагвайскую кухню . В настоящее время зарегистрировано около 70 сортов, и согласно книге «Еда и парагвайская религиозность: Чипа, священный хлеб», где изучено и каталогизировано большое разнообразие чипас, различают: [10] [11]
- Чипа арамиро: традиционная крахмальная чипа, получившая название «чипа» в общем и сокращенном виде. Это самый известный сорт, и в его состав входят крахмал маниоки, полутвердый сыр или парагвайский сыр, свиной жир, маргарин или сало, анисовый ликер или анисовые зерна. [12]
- Чипа-метиса: второй по распространенности сорт в Парагвае. Его название происходит от смеси кукурузной муки с крахмалом маниоки.
- Чипа быстрого приготовления или быстрая чипа: она содержит большинство традиционных ингредиентов чипы арамиро, готовится быстро, время приготовления составляет около 30 минут. Он заключается в равномерном и постепенном смешивании ингредиентов и приготовлении их в течение 10 минут при температуре 200 °C.
- Чипа четыре сыра: крахмалистое тесто чипа с начинкой из разных сыров: моцареллы, катупири, парагвайского сыра и сэндвич-сыра. [13]
- Чипа чутита: масса метисской чипы дополнена кукурузным крахмалом и разрыхлителем. В качестве начинки используется традиционное «чоризо мисионеро», тертый сыр, парагвайский сыр, лук, красный перец и другие приправы. [12]
- Чипа асадор, кабуре или мбока: его готовят на углях и вокруг палочки, поэтому у него нет губчатой внутренней части. [14] Они имеют вытянутую форму, тонкую и полую текстуру, а благодаря своей консистенции могут подвергаться прямому воздействию древесного или древесного угля, логически при высоких температурах, без горения. [15] Что касается наименования, то в Мисьонесе, на северо-востоке Корриентес и в провинции Формоза эту еду называют «чипа кабуре». В свою очередь, в Парагвае его обычно называют «чипа асадор». Приготовление чипа мбока настолько хорошо известно в этом регионе, что Освальдо Соса Кордеро увековечил его название, упомянув его в своем шамаме «Camba cuá».
- Чипа-пиру или чипита: это небольшой бисквитный пончик диаметром не более двух сантиметров, очень хрустящий (в этом секрет его вкуса), который в основном используется для сопровождения завтраков и закусок. В народе, когда говорят о «чипа-пиру», часто можно услышать фразу: «Вы не можете перестать их есть». Пиру означает тощий, тонкий, тонкий или тощий, и в этом значении пончик переводится как «сухой». Пиру чипа — это тонкая и сухая чипа, характеристики которой определяют сорт и делают его уникальным в семействе чипа.
- Чипа со'о: это масса крахмала маниоки, наполненная приправленным мясом. Начинка у него говяжья, поэтому со'о на языке гуарани означает «мясо», отсюда и название «чипа со'о». Для его приготовления формируются булочки размером с большое печенье и выдалбливаются большим пальцем, чтобы ввести начинку из мяса и рубленого яйца, чтобы в окончательном виде они приобрели форму лепешки диаметром примерно 7 сантиметров. .
- Чипа гуасу : кукурузный пирог, приготовленный в духовке. Гуасу на языке гуарани означает «большой», поэтому оно означает «большая чипа». Его готовят из свежей кукурузы, яиц, воды, соли, молока, жира (сливочного или растительного масла), свежего сыра или парагвайского сыра. Это одно из обычных блюд Великого поста и Пасхи, поскольку оно не содержит мяса. Его приготовление может быть соленым или слегка сладким, либо с мясной начинкой. Его название произошло от соединения двух слов. «Чипа» в общем обозначает набор различных типов пирожных, в основе приготовления которых лежит кукурузный крахмал или крахмал маниоки и которые являются частью так называемой «тиры», термина на языке гуарани, который используется для обозначения любой еды, которую употребляют в качестве сопровождения. мате-косидо, молоко или кофе. А «гуасу» означает «большой», из чего следует, что «чипа гуасу» в некоторой степени представляет собой «большой кукурузный пирог».
- Чипа кесу: готовится из свежего сыра, предпочтительно из козьего сыра, где кесу — это деформация испанского слова «сыр» на языке гуарани. [13]
- Чипа жасмин: состоит из 3/4 крахмала маниоки и 1/4 пшеничной муки, парагвайского сыра, тертого сыра, свиного жира, яиц и других ингредиентов. Это наименее тяжелый сорт, поскольку он не несет в себе весь крахмал маниоки.
- Чипа мандуви: мандуви на языке гуарани означает «арахис» и готовится из смеси кукурузной муки и молотого арахиса. [16]
- Чипа рора: его делают из шелухи семян кукурузы после процеживания.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Элихондо, Маргарита: Креольская еда: Память и рецепты . Библиотека популярной культуры, издания EL SOL, 2003 г. ( ISBN 950-9413-76-3 ) ( ограниченная онлайн-копия в Google Книгах )
- ^ Чипа: Пан Саградо и 70 рецептов его приготовления.
- ^ «Чипа: любимая еда, существующая уже более 400 лет» . Última Hora (на испанском языке). 25 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2020 года . Проверено 25 мая 2022 г.
- ^ «Аргентинское пренебрежение парагвайской кухней» . El Omnivoro - Гастрономия и хороший вкус (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
- ^ «LN Пункт назначения: Арегуа, город, где глина становится искусством» . Ла Насьон (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
- ^ «Аудиовизуальные материалы спасают работу гончаров из Иты, Тобати и Арегуа » Последний час (на испанском языке). 25 мая
- ^ «История и интересные факты о мате йерба» . Locos x el mate — Comunidad matera (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
- ^ «Родная и метисская кухня» . ABC Color (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
- ^ «История крупного рогатого скота и холодильников в Аргентине» . История кулинарии и гастрономии (на испанском языке). 25 мая 2022 г.
- ^ «Чипа, эль-пан саградо Парагвая» . Гастроли (на испанском языке). 31 мая 2022 г.
- ^ «Чипа, хлеб парагвайской религиозности и общее наследие МЕРКОСУР» . Последний час (на испанском языке). 31 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые богатые чипсы » ABC Color (на испанском языке). 31 мая 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Чипа с 4 сырами для тех, кто хочет удивить на Страстной неделе» . Diario HOY (на испанском языке). 31 мая 2022 г.
- ^ «Чипа кавуре, альтернатива зимой » ABC Color (на испанском языке). 31 мая
- ^ «Вы пробовали кабюре? Одно из классических миссионерских блюд» . Откройте для себя туризм (на испанском языке). 31 мая 2022 г.
- ^ «Из арахисовых чипсов и даже с курицей готовят в Пунта Карапа » Последний час (на испанском языке). 31 мая
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Асунсьон 1537: Мать гастрономии Рио-де-ла-Плата и Матту-Гросу-ду-Сул Видаль Домингес Диас (2017).
- Пойтава: происхождение и эволюция парагвайской гастрономии. Грасиела Мартинес (2017).
- Еда Парагвай. Жозефина Велилья Аквинский
- Кару реко - Парагвайская кулинарная антропология. Маргарита Миро Ибарс