Jump to content

АФП Хулсеве

(Перенаправлено с AFP Hulsewé )
АФП Хулсеве
Рожденный ( 1910-01-31 ) 31 января 1910 г.
Умер 16 декабря 1993 г. ( 1993-12-16 ) (83 года)
Альма-матер Лейденский университет
Супруги К. Хуг (м. 1931–56, развод)
Маргарита Вазневски
Научная карьера
Поля Китайская история, право
Учреждения Лейденский университет
Докторантура JJL Дуйвендак
Известные студенты Уилт Л. Идема
Китайское имя
Традиционный китайский Хэ Сивэй
Упрощенный китайский Хэ Сивэй
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinHé Sìwéi
Wade–GilesHo2 Ssu4-wei2
Southern Min
Hokkien POJHô Sì-uî

Энтони Франсуа Паулюс Хулсеве (31 января 1910 г. - 16 декабря 1993 г.) был голландским китаеведом и ученым, наиболее известным своими исследованиями древнего китайского права, особенно закона династии Хань (220 г. до н.э. -   206 г. н.э.).

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Энтони Франсуа Паулюс Хульсеве родился 31 января 1910 года в Берлине, Германия , где его отец работал в немецкой фирме инженером-электриком . Семья Хулсеве была родом из голландской провинции Гронинген и традиционно была священнослужителями голландской реформатской церкви , хотя его дед предпочел заняться сельским хозяйством и бизнесом вместо церковной службы. [ 1 ] Хульсеве жил в Германии первые несколько лет своей жизни, но его родители были обеспокоены растущими лишениями Первой мировой войны и отправили его и его братьев и сестер обратно в Нидерланды, чтобы жить с тетей в Арнеме . Родители Хульсеве наконец покинули Германию в 1919 году, и семья поселилась в Буссуме , небольшом городке примерно в 15 милях (24 км) к востоку от Амстердама . [ 1 ]

В начале 20-го века правительство Нидерландов предлагало национальные стипендии студентам университетов для изучения китайского и японского языков , чтобы обеспечить поставку компетентных чиновников и администраторов в Голландскую Ост-Индию . [ 2 ] После окончания средней школы в 1927 году Хулсеве сдал конкурсный экзамен на одну из этих стипендий и поступил в Лейденский университет, осенью 1928 года чтобы изучать китайский язык под руководством голландского китаеведа Дж. Дж. Л. Дуйвендака . [ 3 ] Его единственным одноклассником на первом курсе был Мариус ван дер Валк (1908–1978), который изучал китайский язык и право, а позже стал профессором современного китайского права в Лейдене.

Хотя стипендии были предназначены для того, чтобы позволить студентам подготовиться к работе в колониальных чиновниках, Дуйвендак требовал от своих студентов интенсивного изучения классического китайского языка и филологических методов китаеведения . [ 4 ] [ 5 ] Китайский помощник Дуйвендака Чан Тянь-цзе, уроженец провинции Фуцзянь , обучал их современному китайскому языку , а также некоторую базовую подготовку китайскому языку хоккиен , который был языком большинства китайских жителей Голландской Ост-Индии. [ 4 ] [ 6 ]

Хулсеве сдал экзамен Candidaats (эквивалент современной степени бакалавра ) в 1931 году и переехал в Пекин , чтобы продолжить учебу. Во время пребывания в Пекине преподавателем Хулсевэ по классическому китайскому языку был Лян Цисюн ( 梁啟雄 ; 1900–1965), ученый и младший брат знаменитого китайского писателя Лян Цичао . [ 4 ] Бывший одноклассник Хулсеве Мариус ван дер Валк посоветовал ему изучать историю китайского права, и поэтому в 1932 году Хулсеве начал большую работу по созданию полностью аннотированного перевода правовых кодексов династии Тан , содержащихся в «Монографии о нормах и наказаниях» ( xíngfώ zhì 刑法志 ) разделы Старой книги Тан и Новой книги Тан .

В конце 1934 года Хулсеве переехал в Киото, Япония , где он делил свое время между интенсивным изучением японского языка и продолжением работы над правовой системой Тан под руководством японского ученого. [ 7 ] В 1935 году Хулсеве переехал в Батавию (современная Джакарта, Индонезия ), чтобы занять должность в голландском бюро по делам Восточной Азии, где его работа заключалась в основном в сборе политической информации из китайских и японских газет. [ 7 ] Он ненадолго вернулся в Нидерланды в 1939 году, где сдал экзамен на степень магистра и представил первую часть своей «Монографии о нормах и наказаниях» в качестве магистерской диссертации. [ 7 ] Вскоре после его возвращения в Батавию, в 1942 году японцы вторглись на остров Ява . Хулсеве был взят в плен и переведен в Сингапур , где содержался до конца Второй мировой войны . [ 7 ]

В 1946 году, после окончания войны, Хулсеве вернулся в Нидерланды, где Дуйвендак предложил ему должность преподавателя китайского языка в Лейдене, и он согласился. Вскоре после вступления в эту должность работа Хульсеве по истории права Тан была прервана публикацией немецкого ученого Карла Бюкера книги на эту тему « Quellen zur Rechtsgeschichte der T'ang-Zeit» , и Хульсеве отказался от работы над проектом. [ 7 ] Дуйвендак был заинтересован в том, чтобы сосредоточить китайскую науку в Лейдене на династии Хань , и поэтому Хулсеве начал работать над историей права той эпохи. Он провел большое исследование в качестве доктора философии. диссертация, которая позже была опубликована в 1955 году под названием « Остатки закона Хань, том 1: вводные исследования и аннотированный перевод глав 22 и 23 истории бывшей династии Хань» .

После смерти Дуйвендака в 1954 году Хулсеве был выбран в 1956 году его преемником на посту профессора китайского языка в Лейдене, и эту должность он занимал до выхода на пенсию в 1975 году. [ 7 ] Затем Хулсеве и его вторая жена Маргарита Вазневски поселились в Ромоне, Швейцария , где Хульсеве, выйдя на пенсию, продолжил свои исследования и писательскую деятельность. Он умер от сердечного приступа 16 декабря 1993 года в возрасте 83 лет. [ 2 ]

Избранные произведения

[ редактировать ]
  • Хулсеве, AFP (1955). Остатки закона Хань, том 1: вводные исследования и аннотированный перевод глав 22 и 23 истории бывшей династии Хань . Синица Лейденсия. Том. 9. Лейден: Брилл.
  • ——— (1957). «Документы ханьского времени: обзор недавних исследований, связанных с обнаружением документов ханьского времени в Центральной Азии». Тунг Пао . 45 : 1–50. дои : 10.1163/156853257X00017 .
  • ——— (1975). «Проблема подлинности Ши-чи, глава 123, Мемуары о Да Юане». Тунг Пао . 61 : 83–147. дои : 10.1163/156853275X00026 .
  • ——— (1979). Китай в Центральной Азии, ранний этап: 125 г. до н. э. – 23 г. н. э., аннотированный перевод глав 61 и 96 «Истории бывшей династии Хань» . Синица Лейденсия. Том. 14. Лейден: Брилл.
  • ——— (1979). «Иск 28 года нашей эры». В Бауэр, В. (ред.). Studia Sino-mongolica – Фестиваль Герберта Франке . Висбаден: Штайнер Верлаг. стр. 23–34.
  • ——— (1985). Остатки закона Цинь: аннотированный перевод юридических и административных правил Цинь III века до нашей эры, обнаруженный в префектуре Юнь-мэн провинции Хубэй в 1975 году . Синица Лейденсия. Том. 17. Лейден: Брилл.
  • ——— (1986). «Цин и Хань Ло». В Твитчетте, Денис; Лоу, Майкл (ред.). Кембриджская история Китая, Том 1: Империи Цинь и Хань . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 520–544.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • де Хир, Филип (1990). «AFP Hulsewé, биография». В Идеме, Уилт Л.; Цюрхер, Эрик (ред.). Мысль и право в Китае Цинь и Хань: исследования, посвященные Энтони Хулсеве по случаю его восьмидесятилетия . Лейден: Брилл. стр. 1–14.
  • Дорогая, Дэвид Б. (2001). Благовония у алтаря: новаторские китаеведы и развитие классической китайской филологии . Американский восточный сериал 86 . Нью-Хейвен, Коннектикут: Американское восточное общество. ISBN  0-940490-16-1 .
  • Цюрхер, Эрик (1994). «Памяти Энтони Халсеве (1910–1993)». Тунг Пао . 80 (1/3): 1–4. дои : 10.1163/156853294X00016 . JSTOR   4528617 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9320cbd57bc45cc1fb52871aac16c39b__1710531180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/93/9b/9320cbd57bc45cc1fb52871aac16c39b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A. F. P. Hulsewé - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)