Jump to content

Трава

Dobrynya Nikitich rescues Zabava Putyatichna from the dragon Gorynych , by Ivan Bilibin

Трава ( русский : былина , IPA: [bɨlʲinə] ; пл.   былины , былины ) — разновидность русского устного эпоса . [1] [2]

Самые старые былины относятся к X-XII векам в Киевской Руси , а другие относятся ко всем периодам украинской и российской истории. [1] Повествования былинов во многом основаны на исторических фактах, но сильно приукрашены фантазиями или гиперболами. [3]

Слово былина происходит от прошедшего времени глагола быть ( русский : был , латинизировано : был ) и подразумевает «то, что было». [4] Термин, скорее всего, произошел от исследователей русского фольклора ( фольклористов ); В 1839 году русский фольклорист Иван Сахаров опубликовал антологию русского фольклора, раздел которой он назвал «Былины русского народа», что привело к популяризации этого термина. [5] [6] Более поздние ученые полагают, что Сахаров неправильно понял слово былина в начале « Слова о Игореве» как «древнюю поэму». Народные былины называли старинами . певцы свои песни IPA: [ˈstarʲɪnɨ] , starines ; sg. старина starina ) or starinki ( Russian : старинки ), meaning 'stories of old' ( Russian : старый , romanized staryj ). [3]

Большинство ученых придерживаются версии, высказанной Всеволодом Миллером , о том, что былины как старинный жанр зародились на Русском Севере . [7] Прообразом древнерусских былин , по мнению Миллера, были священные северные сказания, читаемые по определенной «былинной методике», передаваемые «из поколения в поколение, от учителя к ученику». [8] По поводу времени возникновения былин Леонид писал Майков :

Все содержание былин, включая самые древние традиции, представлено в таком издании, которое можно датировать только древним историческим периодом. Содержание былин сложилось в очень ранний период, возможно, еще до образования Древнерусского государства.

Наконец, по мнению Ореста Миллера, о великой древности былин свидетельствует то, что они изображают оборонительную политику, а не наступательную. [8]

Важную роль в повествовании и сохранении былин сыграли антологи . После Сахарова было множество других антологов, которые внесли свой вклад в его развитие, особенно в XVIII веке. Например, Кирша Данилов подготовил сборник из 70 былин . Его источниками предположительно были шахтеры, проживающие в Пермском крае. Работы этих фольклористов дали представление о переходе русской литературной традиции от религиозной тематики к светской литературе. Первые транскрипции былин приписывают Ричарду Джеймсу , англичанину, путешествовавшему по России с 1617 по 1619 год. [10] Тексты, которые ему удалось записать, сейчас хранятся в Бодлианской библиотеке Оксфорда.

Существовал также известный немецкий перевод былин , опубликованный анонимно в 1819 году. [11] В целом интерес к этим эпическим поэмам продолжался до такой степени, что исчерпывающие и обширные материалы были получены практически со всей Великороссии . Хотя они и сохранились, по мнению Кана и др., только былины из «северной России, районов Архангельска , Олонецка , Прионежья и некоторых частей Сибири ». в XX веке активно сохранялись [12]

Коллекции

[ редактировать ]

Былины собирались в России с 17 века; первоначально они публиковались для развлечения в прозаических пересказах. Казак Кирша Данилов самую примечательную из ранних коллекций Урала . составил для фабриканта Прокофия Демидова в середине XVIII века [13] В середине XIX века Павел Рыбников путешествовал по району Онежского озера и заново открыл, что былинная традиция, считавшаяся вымершей, все еще процветала среди крестьян Северо-Западной России. Буря забросила Рыбникова на остров Онежского озера, где он услышал звуки былины пения ; он уговорил певца повторить песню и записал его слова. Он собрал несколько сотен былин , все из которых записал из устного парафраза, и опубликовал их с 1861 по 1867 год в нескольких томах под названием « Песни, собранные П. Н. Рыбниковым» . [14]

Другой влиятельный коллекционер, Александр Гильфердинг , опубликовал один сборник под названием « Онежские былины, записанные А. Ф. Гильфердингом летом 1871 года» . Он усовершенствовал работу Рыбникова, записав былины непосредственно из спетого исполнения, а не из устных пересказов. Он заметил, что ритм в спетой и устной версиях различался, и попросил исполнителей делать более длительные паузы между строками, чтобы дать ему время записать слова из самой песни. Он также организовал свою коллекцию по певцам, а не по темам, и включил краткие биографические очерки исполнителей в их сборники песен, сосредоточив тем самым внимание на роли певца в композиции песни. [15] Следуя работам Рыбникова и Гильфердинга, многие другие ученые искали былины повсюду на севере России и получали былины с берегов Белого моря и рек, текущих на север. [16]

Классификации

[ редактировать ]

Существует несколько способов классификации былин , и ученые расходятся во мнениях относительно того, какую классификацию использовать. Ученые мифологической школы различают былины о «старших» и «младших» героях. «Старшие» герои напоминали мифологические персонажи, а «младшие» — обычных людей. Историческая школа классифицирует былины в зависимости от княжества, в котором происходила история, как в киевском, новгородском и галицко-волынском циклах. Мифологические былины о великанах и им подобных, вероятно, возникли задолго до основания Киевского государства и не могут быть легко классифицированы по княжествам. Ученые исторической школы часто рассматривают мифологические былины отдельно. Другие исследователи группируют былины по содержанию на героические, сказочные, повестонные и балладные . Большинство ученых предпочитают классификацию по княжествам. [17]

Структура

[ редактировать ]

По своей природе былинные певцы используют в основном линейную и легкую для понимания структуру. [18] Структура былины обычно включает три основные части: введение, повествовательную часть и эпилог. Введение иногда включает в себя куплет, чтобы побудить аудиторию послушать. В вступлениях часто описывается, как герои на пиру получают задание или отправляются на миссию. Повествовательная часть рассказывает о приключении с преувеличенными подробностями и гиперболами, что делает историю более захватывающей. В эпилоге говорится о награде за миссию, морали или ссылке на море, поскольку былины часто выполнялись, чтобы попытаться успокоить море. [19] Чтобы помочь слушателям понять историю, певцы использовали «сложные фразы» в предисловии к выступлениям или диалогам, настраивая аудиторию на то, кто с кем разговаривает. [18]

Общие темы

[ редактировать ]

сценам К общим для былин относятся прощание героя с матерью, седлание коня, вход в палату совета, хвастовство, отъезд за стену города, поход, погоняющий коня, в бою, утреннее одевание, обмениваться насмешками с врагом, становиться кровными братьями с другим героем и просить о пощаде. Певцы могут использовать рассказы об этих сценах во многих своих песнях, включая различные элементы в песню за песней. Темы многих былин включают рождение и детство героя, битву отца и сына, битву с чудовищем, заключенного в тюрьму или сопротивляющегося героя, возвращающегося вовремя, чтобы спасти свой город, сватовство или взятие невесты, прибытие мужа на свадьбу своей жены, и встречи с волшебницей, превращающей людей в животных. [20] Христианские верования смешивались с дохристианскими идеями магии и язычества, например, в былинах святые, казалось, защищали смертных от тьмы. [21]

Основные персонажи и прототипы

[ редактировать ]
Mikula Selyaninovich and Volga Svyatoslavich with his druzhina .

Главные персонажи былины — русские былинные богатыри, известные как богатыри .

Русское имя Английское имя Прототип
Илья Муромец Илья Муромец Святитель Илья Печерский [ ru ] , монах Киево-Печерской лавры.
Добрыня Никитич Dobrynya Nikitich Dobrynya , Kievan voivode .
Алёша Попович Алеша Попович Rostov boyar Alexander (Olesha) Popovich.
Святогор Святогор Восточнославянские дохристианские народные сказки.
Микула Селянинович Микула Селянинович Олицетворение русских крестьян.
Князь Владимир Князь Владимир [ ru ] Владимир Великий
Вольга Святославич Волга Святославич [22] Князь Олег
Евпатий Коловрат Evpaty Kolovrat Рязанский дворянин с таким же именем.
Садко Мне грустно
Никита-кожемяка Никита Кожевник
Василий Буслаев Василий Буслаев
Дюк Степанович Duke Stepanovich
Змей Горыныч Zmey Gorynych Славянский вариант европейского дракона .
Солове́й-Разбо́йник Соловей-разбойник
  1. ^ Перейти обратно: а б Былина (Русская поэзия) . Британская энциклопедия . Проверено 5 декабря 2010 г.
  2. ^ Александр, Алекс Э. (1973). Былина и сказка: Истоки русской героической поэзии . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. п. 13. ISBN  978-3-11-139685-9 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Ойнас, Феликс Дж. (1978). «Русские былины». Героический эпос и сага: введение в великие народные эпопеи мира . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. п. 236.
  4. ^ Бейли, Джеймс; Иванова, Татьяна (1998). Антология русских народных былин . Армонк, Нью-Йорк: М. Е. Шарп. п. хх.
  5. ^ Александр, Алекс Евгеньевич (1973). Былина и сказка; Истоки русской героической поэзии . Гаага: Мутон. п. 13.
  6. ^ Александр, Алекс Э. (сентябрь 1975 г.). «Былина и сказка: Истоки русской героической поэзии» . Славянское обозрение . 34 (3). Джек В. Хейни (рецензент). Ассоциация славянских, восточноевропейских и евразийских исследований: 648–649. дои : 10.2307/2495628 . JSTOR   2495628 .
  7. ^ Чедвик, Х. Манро; Чедвик, Нора К. (31 октября 2010 г.). Рост литературы . Издательство Кембриджского университета. п. 32. ISBN  978-1-108-01615-5 .
  8. ^ Перейти обратно: а б Орест Миллер. « Историческая школа фольклористики » (на русском языке).
  9. ^ О былинах Владимирского цикла. - СПб.: типография Департамента внешней торговли, 1863. - с. 139.
  10. ^ Чедвик, Х. Манро; Чедвик, Нора (1986). Рост литературы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 134 . ISBN  0-521-31017-2 .
  11. ^ Чедвик и Чедвик, с. 134.
  12. ^ Кан, Эндрю; Липовецкий, Марк; Рейфман, Ирина; Сэндлер, Стефани (2018). История русской литературы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 48. ИСБН  978-0-19-966394-1 .
  13. ^ Овен (1978) , стр. 236–237.
  14. ^ Бэйли и Иванова (1998) , стр. xv – xvi.
  15. ^ Бэйли и Иванова (1998) , стр. xvi–xvii.
  16. ^ Ойнас (1978) , с. 237.
  17. ^ Ойнас (1978) , с. 240.
  18. ^ Перейти обратно: а б Бэйли и Иванова (1998) , стр. xxvi–xxvii.
  19. ^ Овен (1978) , стр. 247–249.
  20. ^ Бэйли и Иванова (1998) , стр. xxvii–xxviii.
  21. ^ Элизабет Уорнер, Русские мифы (Остин: Техасский университет Press, 2002), 18-20.
  22. ^ Чедвик, Х. Манро; Чедвик, Нора К. (31 октября 2010 г.). Рост литературы . Издательство Кембриджского университета. п. 30. ISBN  978-1-108-01615-5 .

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 959d28140abfe21b3820acd4c8b2e70b__1712492220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/0b/959d28140abfe21b3820acd4c8b2e70b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bylina - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)