Это была темная и бурная ночь

« Это была темная и бурная ночь » — часто высмеиваемая и пародируемая фраза, которая считается «архетипическим примером витиеватого, мелодраматического стиля художественной литературы». [1] также известна как фиолетовая проза .
Источник
[ редактировать ]Статус предложения как архетипа плохого письма исходит из первой фразы вступительного предложения романа английского писателя Эдварда Бульвер-Литтона 1830 года «Пол Клиффорд» : [2]
Это была темная и бурная ночь; дождь лил ливнем, за исключением редких случаев, когда его останавливал сильный порыв ветра, который проносился по улицам (ибо действие происходит в Лондоне), гремел по крышам домов и яростно взволновал скудное пламя лампы, которые боролись с тьмой. [3]
Вступительная фраза существовала до того, как Бульвер-Литтон использовал ее, и она появилась в журнале о кораблекрушении Доддингтона , который охотно читался по всей Англии в 1757 году. [4] [ нужен неосновной источник ]
Оценки первого предложения
[ редактировать ]Журнал Writer's Digest назвал это предложение «литературным плакатом для плохих начинающих рассказов». [5] С другой стороны, American Book Review поставило его на 22-е место в списке «Лучшие первые строки из романов». [6]
В 2008 году Генри Литтон Кобболд , потомок Бульвер-Литтона, участвовал в дебатах в городе Литтон, Британская Колумбия , со Скоттом Райсом, основателем Международного конкурса художественной литературы Бульвер-Литтона . Райс обвинила Бульвер-Литтона в написании «27 романов, чью ярую напыщенность я намерен разоблачить, обнажить и вообще сделать видимой». Литтон Кобболд защищал своего предка, отмечая, что он придумал множество других фраз, широко используемых сегодня, таких как « перо сильнее меча », « великий немытый » и « всемогущий доллар ». Он сказал, что «довольно несправедливо, что профессор Райс решила назвать конкурс в его честь по совершенно неверным причинам». [7] Однако фраза «всемогущий доллар» ранее использовалась Вашингтоном Ирвингом : [8]
Всемогущий доллар, этот великий объект всеобщего поклонения по всей нашей стране, похоже, не имеет подлинных приверженцев в этих своеобразных деревнях; и если некоторые из его миссионеров не проникнут туда и не построят банкирские дома и другие благочестивые святыни, неизвестно, как долго жители смогут оставаться в своем нынешнем состоянии удовлетворенной бедности.
Позднее использование
[ редактировать ]Литература
[ редактировать ]
Персонаж «Арахис» комиксов Снупи в своем воображаемом образе всемирно известного автора иногда начинает свои романы с фразы «Это была темная и бурная ночь». [9] Карикатурист Чарльз Шульц заставил Снупи использовать эту фразу, потому что «это было клише, и оно было таковым в течение очень долгого времени». [10] Книга Шульца под названием «Снупи» и «Это была темная и бурная ночь» включает роман, автором которого считается Снупи, и был опубликован Холтом, Райнхартом и Уинстоном в 1971 году. [11]
Джанет и Аллан Альберги написали книгу под названием « Это была темная и бурная ночь» , в которой похищенный мальчик должен развлекать своих похитителей своими рассказами. [12]
Это первая строка популярного романа «Трещина во времени» Мадлен Л'Энгл 1962 года . [13] [14] Биограф Л'Энгл Леонард Маркус отмечает: «Подмигнув читателю, она выбрала в качестве первой строки «Трещины во времени» , своего самого смелого и оригинального художественного произведения, это старейшее из клише... Сама Л'Энгл, конечно, знала об этом. литературного происхождения «старого боевого коня» как… столь оклеветанного и пародируемого хранилища викторианской пурпурной прозы Эдварда Бульвер-Литтона « Пол Клиффорд ». [15] Обсуждая важность установления тона голоса в начале художественной литературы, Джуди Моррис отмечает, что « Морщина во времени» Л'Энгла начинается с «фирменной фразы Снупи». [16]
Рекурсивная версия
[ редактировать ]Существует множество рекурсивных историй, основанных на цитатах, в которых один персонаж рассказывает другому персонажу историю, которая сама начинается с той же первой строки. Примером может быть: «Это была темная и бурная ночь, и капитан сказал помощнику капитана: «Расскажи нам историю, приятель, и вот история. Это была темная и бурная ночь… и т. д.» [17] В рассказах часто фигурирует персонаж по имени Антонио, и они существуют как минимум с 1900 года. [18]
Музыка
[ редактировать ]Керри Тернер : Это была темная и бурная ночь, соч. 12 (1987 г., ред. 2019 г.), разные версии. [19]
Джони Митчелл Песня «Crazy Cries of Love» из ее альбома Taming the Tiger (1998) открывается словами «Это была темная и бурная ночь». В декабрьском выпуске журнала Musician за 1998 год Митчелл обсуждает свою идею использования нескольких клише в текстах нескольких песен альбома, таких как «старик храпит» в заглавной песне «Taming the Tiger». Ее соавтор Дон Фрид прочитал в The New Yorker о конкурсе на написание рассказа, начинающегося словами «Это была темная и бурная ночь», и был вдохновлен включить его в текст «Crazy Cries of Love». Митчелл заявляет:
А вот вторая строчка — блестящее отклонение от клише: «Все были на крыле». Это красивый выход, но это потому, что это было соревнование в том, чтобы выкопать себя из ямы клише оригинальным способом. Он никогда не отправлял это в The New Yorker , а просто сделал это как оригинальное упражнение. [20]
Телевидение
[ редактировать ]Во втором сезоне телесериала «Звездный путь: Следующее поколение » в двенадцатом эпизоде « Королевская жизнь » показаны члены экипажа «Энтерпрайза» , запертые в странном отеле на планете, иначе неспособной поддерживать человеческую жизнь. В номере отеля они находят труп космонавта вместе с бульварным романом под названием « Отель «Рояль» , который начинается со слов «Это была темная и бурная ночь…» и содержит множество других клише. Как единственного выжившего после случайного заражения его космического корабля неизвестной инопланетной расой, инопланетяне сжалились над ним и создали для него «Королевскую сказку», думая, что история романа описывает человеческий образ жизни, тогда как астронавт нашел его невыносимым из-за история плохого качества. [21]
Настольная игра
[ редактировать ]В настольной игре « Это была темная и бурная ночь » игрокам предлагаются первые строки различных известных романов, и они должны угадать их происхождение. Первоначально продавалась отдельно в книжных магазинах в районе Чикаго. [22] это было позже [ когда? ] взято с сайта Goodreadsgames.com. [23]
Конкурс писателей
[ редактировать ]Ежегодный конкурс художественной литературы Бульвера-Литтона был основан в 1982 году. Конкурс, спонсируемый кафедрой английского языка Государственного университета Сан-Хосе , признает худшие примеры произведений «темной и бурной ночи». Участникам предлагается сочинить «вступительное предложение худшего из всех возможных романов». [9] «Лучшие» из полученных записей были опубликованы в серии книг в мягкой обложке, начиная с « Это была темная и бурная ночь» в 1984 году. [24]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Это была темная и бурная ночь» . Поиск фраз . Проверено 27 февраля 2013 г.
- ^ Мамфорд, Трейси (27 октября 2015 г.). «Кто на самом деле написал: «Это была темная и бурная ночь»?» . mprnews.org . Проверено 18 апреля 2020 г.
- ^ Литтон, Эдвард Бульвер (1830). Пол Клиффорд . Нью-Йорк: Паб Cassell. Компания OCLC 19091989 .
- ^ Уокер, Джордж (март 1928 г.). «Крушение «Доддингтона» » . Синий Питер . 7 (72): 589–592 . Проверено 1 января 2024 г.
- ^ Пети, Закари (18 января 2013 г.). «Знаменитые первые строки показывают, как начать роман» . Литературный дайджест . Проверено 30 мая 2013 г.
- ^ «100 лучших первых строк из романов» . Американское книжное обозрение . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 г. Проверено 30 мая 2013 г.
- ^ Элисон Флад (19 августа 2008 г.). « Литературная трагедия» темной и бурной ночи Бульвер-Литтона обсуждается» . Хранитель . Проверено 29 мая 2013 г. ]
- ^ Ирвинг, Вашингтон. «Креольская деревня», Полное собрание сочинений Вашингтона Ирвинга , Том. 27. Роберта Розенберг, редактор. Бостон, Twayne Publications, 1979, xxii.
- ^ Перейти обратно: а б «Наша история | Конкурс художественной литературы имени Бульвера-Литтона» . bulwer-lytton.com . Проверено 15 марта 2021 г.
- ^ Фостер, Томас К. (2003). Как читать литературу как профессор . Харпер-Коллинз. п. 74. ИСБН 9780061804069 .
- ^ Шульц, Чарльз М. (2010). Моя жизнь с Чарли Брауном . Университетское издательство Миссисипи. п. XVIII. ISBN 9781604734485 .
- ^ Альберг, Джанет и Аллен (1998). Это была темная и бурная ночь . Национальные географические книги. ISBN 9780141300276 .
- ^ Л'Энгл, Мадлен (1962). Трещина во времени . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 9780374386139 . ОСЛК 22421788 .
- ^ Мартин, Дуглас (8 сентября 2007 г.). «Мадлен Л'Энгл, писательница детской классики, умерла в 88 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 марта 2013 г.
- ^ Маркус, Леонард (2012). Слушая Мадлен: многоголосый портрет Мадлен Л'Энгл . Макмиллан. п. 14. ISBN 978-0374298975 . Это антология множества биографических очерков. Цитата из вступления редактора.
- ^ Моррис, Джуди (2001). Написание художественной литературы для детей: истории, которые можете рассказать только вы . Издательство Университета Иллинойса. п. 99.
- ^ «Архив программы BBC Radio4 Today «Как начинается худший из всех возможных романов?» » .
- ^ «Расскажите нам одну из своих знаменитых историй: «Это была темная и страшная ночь» . 10 ноября 2019 г.
- ^ «ТЕРНЕР, К.: Horn Works (Полное собрание), Том 1 (К. Машер-Тернер, К. Тернер, Ф. Ллойд, Блумер)» .
- ^ «Библиотека Джони Митчелл - Объятия тигра: онлайн-музыкант» . jonimitchell.com . Декабрь 1998 года . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ ДеКандидо, Кейт Р.А. (22 сентября 2011 г.). «Звездный путь: Следующее поколение. Пересмотр: «Королевская ночь» » . Тор.com . Проверено 30 января 2022 г.
- ^ Рут Соломон (3 апреля 2008 г.). «Яркий солнечный день для новой игры: Это была темная и бурная ночь». Обзор Либертивилля .
- ^ «Goodreadgames.com» . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ Райс, Скотт (1984). Это была темная и бурная ночь: Лучшее (?) конкурса Бульвера-Литтона . Книги о пингвинах. ISBN 978-0140075564 .