Jump to content

Девушка с болотной фермы (фильм, 1935 год)

Девушка с болотной фермы
Режиссер Детлеф Зирк
Написал
Продюсер: Питер Пауль Брауэр
В главных ролях
Кинематография Вилли Винтерштейн
Под редакцией Фриц Стапенхорст
Музыка Ханс-Отто Боргманн
Производство
компания
Распространено УМИРАТЬ
Дата выпуска
  • 30 октября 1935 г. ( 30.10.1935 )
Время работы
82 минуты
Страна Германия
Язык немецкий

«Девушка с болотной фермы» ( нем . Das Mädchen vom Moorhof ) — немецкий драматический фильм 1935 года, снятый Детлефом Зирком , с Ханси Кнотеком , Эллен Франк и Эдуардом фон Винтерштейном в главных ролях . Он был адаптирован из романа 1908 года «Девушка с болотной фермы» шведской , лауреата Нобелевской премии писательницы Сельмы Лагерлёф . Его описывают как «прототип Heimatfilm » . [ 1 ] Он был переделан в 1958 году .

Декорации фильма разработал художник-постановщик Карл Людвиг Кирмзе . Натурные съемки проходили на Тойфельсморе к северу от Бремена .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Молодой фермер Карстен едет в город, чтобы выбрать служанку, которая будет помогать его матери на их семейной ферме. Его не впечатляет ни одна из девушек, предлагающих свои услуги, но его покоряет Хельга, бедная девушка, которую он видит в здании городского суда. Она подала иск об установлении отцовства против фермера, который стал отцом ее внебрачного ребенка, но когда фермер готовится ложно поклясться на Библии, что он не отец, она отзывает свой иск, заявив, что предпочла бы, чтобы у ее ребенка не было законного отца, чем отец, который давал ложные клятвы в суде. Карстен впечатлен ее смелостью и предлагает ей работу на своей ферме.

Невеста Карстена, Гертруда, недовольна, когда видит, насколько он дружелюбен со своей хорошенькой новой горничной. Гертруда — дочь городского пристава. Она богаче Карстена, поэтому для семьи Карстена это социально выгодная партия. Гертруда завидует Хельге и наконец требует, чтобы Карстен уволил Хельгу. Он отказывается, но его мать уговаривает Хельгу пойти домой на благо всей семьи Карстена. Когда Карстен узнает об этом, он приходит в ярость. Он находит Хельгу и берет ее с собой в церковь, шокируя горожан.

Гертруда требует, чтобы Карстен выбрал между ней и горничной. Не имея возможности выбрать, Карстен напивается с друзьями в брачную ночь и просыпается на следующий день и слышит, что в баре, где он кутил, убили мужчину. Карстен считает, что он убийца, потому что в трупе жертвы была сломанная половина ножа, а нож Карстена загадочным образом сломан. Он идет на свадебную церемонию и отменяет ее, говоря, что намерен сдаться полиции.

Когда Хельге сообщают об этом, она приходит в ужас, потому что сломала ему нож, не сказав ему, поэтому она знает, что он невиновен. Она мчится к дому Карстена, где находит Гертруду. Хельга велит Гертруде пойти к Карстену и скрыть тот факт, что она знает, что он невиновен, и сказать ему, что она поддержит его, несмотря ни на что. Тем временем Хельга пойдет к властям и оправдает Карстена.

Гертруда понимает, что Хельга настолько любит Карстена, что больше заботится о его счастье, чем о своем собственном. Гертруда идет к Карстену, но не может заставить себя солгать. Вместо этого она рассказывает все Карстену и отменяет свадьбу, говоря ему идти к Хельге. Карстен находит Хельгу, и они соглашаются пожениться.

Даты выхода и разные названия фильмов

[ редактировать ]

Премьера фильма состоялась в Германии, в Берлине, 30 октября 1935 года. Он был опубликован во Франции под названием La fille des marais, в Италии под названием La ragazza di Moorhof и в США под названием «Девушка с болотной фермы или The Girl from the Marsh Croft». Девушка мавров. [ 2 ] Впервые фильм был показан по немецкому телевидению 3 мая 1988 года на канале ZDF. [ 3 ]

  1. ^ Бергфельдер с. 51
  2. ^ «I. Закон об ущербе от 11 июля 1891 г.» , Закон об ущербе от 11 июля 1891 г. , Де Грюйтер, стр. 6–12, 31 декабря 1893 г., doi : 10.1515/9783111528397-002 , ISBN  9783111528397 , получено 30 марта 2022 г.
  3. ^ Дикель, Карл (1906), "Инструкция от 21 июля 1904 г. по исполнению Акта Вильдшона от 14 июля 1904 г. (G.-S. 159)" , Новый прусский Акт Вильдшона от 14 июля 1904 г. с инструкциями и исполнительными заказы , Берлин, Гейдельберг: Springer Berlin Heidelberg, стр. 7–11, doi : 10.1007/978-3-642-52002-0_2 , ISBN  978-3-642-51940-6 , получено 30 марта 2022 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Бергфельдер, Тим (2005). Международные приключения: немецкое популярное кино и европейское совместное производство 1960-х годов . Книги Бергана. ISBN  978-1-57181-539-2 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a0597c1ecf20a073895616dff758caf4__1713001740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/f4/a0597c1ecf20a073895616dff758caf4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Girl from the Marsh Croft (1935 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)