Королевские хартии, применимые к Нормандским островам
Это список уставов, обнародованных монархами Англии , которые конкретно касаются островов Джерси , Гернси , Олдерни или Сарк , которые вместе образуют Нормандские острова , также известные как бейливик Джерси и бейливик Гернси .
Будучи частью Бретани, а затем Нормандии в 10 и 11 веках, герцог Нормандии в 1066 году принял корону Англии.
Физическое расположение Нормандских островов стало важным, когда английские монархи начали терять свои французские владения и острова стали линией фронта в серии войн с Францией, продолжавшихся веками. Верность английской короне была вознаграждена.
Хартии издаются в форме патентных писем, являющихся формой открытого или публичного провозглашения, и обычно заканчиваются словами: In cujus rei testimonium has literas nostras fieri fecimus Patentes. (в удостоверение чего мы добились того, чтобы эти наши письма были запатентованы.) [1] : 42–44 Хартии утверждаются Советом в Парламенте или Парламентом Англии . [2]
Список
[ редактировать ]Юридические материалы следующие:
Год | Монарх | Дж | Г | А | С | Предмет | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1279 | Эдвард I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Устав о выдаче печати судебному приставу . | [3] |
1341 | Эдвард III | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | За постоянную верность предоставьте продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | [1] : 1–4 |
1378 | Ричард II | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | [4] [1] : 5–10 |
1394 | Ричард II | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Принимая во внимание хорошее поведение и большую лояльность, народам и общинам предоставлено право быть свободными от всех пошлин, пошлин и обычаев в Англии, при условии сохранения лояльности, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 5–10 |
1400 | Генрих IV | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | [1] : 11–14 |
1414 | Henry V | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | [1] : 15–19 |
1442 | Генрих VI | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 20–7 |
1465 | Эдуард IV | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, а также освободить от всех пошлин, пошлин и обычаев в Королевстве Англии, при условии лояльность сохраняется, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 28–38 |
1469 | Эдуард IV | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат, а также, кроме того, для возвращения замка Мон-Оргей , предоставить его народам и общинам свободу от всех пошлин, пошлин, обычаев, субсидий, понтажей, панажей, муражей, таляжей. , фоссажи и другие сборы в Королевстве Англии и на всех наших землях и островах при условии сохранения лояльности и предоставления всех своих прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | [1] : 28–38 |
1470 | Эдуард IV | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Эдуард IV принимает 2833,6 шиллингов, 8 пенсов от Гернси и Джерси в качестве компенсации за возвращение Джерси и Мон-Оргейля. | [5] [1] : 28–38 |
1483 | Ричард III | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность и из-за больших опасностей и затрат предоставить продолжение привилегий, свобод, иммунитетов, освобождений и обычаев в отношении лиц, товаров и денег, а также освободить от всех пошлин, пошлин и обычаев в Королевстве Англии, при условии лояльность сохраняется, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 39–44 |
1485 | Генрих VII | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердите постоянную верность, а также из-за больших опасностей и затрат, а также возвращение замка Мон-Оргей, предоставить его народам и общинам свободу от всех пошлин, пошлин, обычаев и расширить, включив в них субсидии, понтажи, панажи, муражи, талажи. , фоссажи и другие сборы в Королевстве Англии и на всех наших землях и островах при условии сохранения лояльности и предоставления всех своих прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 45–50 |
1494 | Генрих VII | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Хартия, призванная примирить разногласия между губернатором и народом Джерси и пресечь притеснение населения, подтверждая, что только Джураты могут заключать заключенного в тюрьму, за исключением измены, и что губернатор не имеет юрисдикции в Джерси, ни светской, ни церковной. | [6] [7] |
1510 | Генрих VIII | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность, а также из-за больших опасностей и затрат, а также за возвращение замка Мон-Оргей, предоставить его народам и общинам свободу от всех пошлин, пошлин, обычаев, субсидий, понтажей, панажей, муражей, таляжей, фоссажей и другие сборы в Королевстве Англии и на всех наших землях и островах при условии сохранения лояльности и предоставления всех своих прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 51–6 |
1548 | Эдвард VI | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность, а также из-за больших опасностей и затрат, а также за возвращение замка Мон-Оргей, предоставить его народам и общинам свободу от всех пошлин, пошлин, обычаев, субсидий, понтажей, панажей, муражей, таляжей, фоссажей и другие сборы в Королевстве Англии и на всех наших землях и островах при условии сохранения лояльности и предоставления всех своих прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Дополнения: по вывозу пшеницы лимит составляет 12 пенсов за квартал пошлины, а по шерсти — 3 шиллинга 6 пенсов за 150 фунтов. Что касается использования островов иностранными судами во время войны, без осуждения или вмешательства (что делает острова нейтральными). Даровано нами и нашими наследниками. | [8] [1] : 57–67 |
1553 | Мэри я | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность, а также из-за больших опасностей и затрат, а также за возвращение замка Мон-Оргей, предоставить его народам и общинам свободу от всех пошлин, пошлин, обычаев, субсидий, понтажей, панажей, муражей, таляжей, фоссажей и другие сборы в Королевстве Англии и на всех наших землях и островах при условии сохранения лояльности и предоставления всех своих прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 68–73 |
1559 | Елизавета I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтвердить постоянную верность, а также из-за больших опасностей и затрат, а также за возвращение замка Мон-Оргей, предоставить его народам и общинам свободу от всех теолонских налогов, обычаев, субсидий, понтажей, панажей, муражей, тальжей, фоссажей в Королевство Англии и все наши земли и острова при условии сохранения лояльности и предоставления всех их прав, свобод и привилегий бесплатно, без штрафов и сборов, включая наследников и преемников. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 74–94 |
1560 | Елизавета I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | В знак признания верности, послушания и служения, а также в отношении различных прав, предоставленных предыдущими монархами, предоставьте следующие права: Его народы и общины должны быть свободны от всех податей, пошлин, обычаев, субсидий, укрытия, тайлажа, понтажа, панажа, муража, фоссажа, работ и военных экспедиций (кроме случаев, когда монарх содержится в тюрьме) и от всех другие взносы, предоставленные уставом, грантом или другим способом в Королевстве Англии и во всех наших провинциях, доминионах и территориях. Во время войны торговые суда всех стран могут укрываться и торговать на островах, не опасаясь остаться или уйти со своими кораблями, людьми или товарами в пределах видимости островов. Судебные приставы, присяжные и мировые судьи имеют право соблюдать законы и слушать судебные дела, за исключением древнего права королевской апелляции. Судебный пристав, присяжные и жители островов не могут быть принуждены предстать перед каким-либо судом Королевства Англии по какой-либо причине, кроме как по королевскому решению. Подтверждение прав, юрисдикции, иммунитетов, безнаказанности, возмещений, льгот, привилегий, привилегий и привилегий, предоставляемых судебным приставам, присяжным, гражданам и торговцам, независимо от места рождения. Сохранение верности, подчинения и послушания всех жителей островов, независимо от продолжительности пребывания на островах, а также регалий, привилегий, доходов, доходов, дани и других прав, принадлежащих Монарху. Право на получение дальнейших патентных писем без оплаты ханаперу. Даровано нами и нашими наследниками. | GG [1] : 74–94 |
1562 | Елизавета I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтверждение предыдущих уставов и дополнений: Освобождение от всех налогов и пошлин, если только Государь не находится в тюрьме. Подтверждение юрисдикции Королевского суда Джерси по гражданским и уголовным делам. Что народы острова не могут быть принуждены предстать перед каким-либо судом Королевства Англии по какой-либо причине, кроме королевского решения. | [9] |
1565 | Елизавета I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Хартия, предоставляющая Феод Сарк Хелье де Картере при выплате 50 шиллингов в год, предусматривала поставку не менее 40 человек, вооруженных мушкетами, для защиты острова. | [10] GG [1] : 74–94 |
1604 (апрель) | Джеймс I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтверждает предыдущие права, включая права на местное правосудие, не позволяя применять английские судебные приказы к островитянам, неместные жители и торговцы также защищены, сбор в размере 12 пенсов за четверть зерна и 3/6 пенса за фунт шерсти. Свободная торговля во время войны и освобождение от пошлин и пошлин. | [11] |
1604 (декабрь) | Джеймс I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Утверждает Грамоту 1560 г. Дарованную нами и нашими наследниками. | GG [1] : 95–115 |
1605 | Джеймс I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Добавляет к Хартии 1560 г.: Свободны от каких-либо пошлин, субсидий, тоннажа или фунтов на товары, выращенные, привезенные, изготовленные или произведенные на островах и доставленные в королевство Англии. Продолжать взимать небольшую плату за импорт на Гернси для оплаты строительства гавани и общественных работ. Сохраняющееся право взвешивать и измерять товары и взимать плату за годовую арендную плату в размере двадцати шиллингов. | GG [1] : 95–115 |
1627 | Карл I | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Добавляет к Уставу 1605 г.: Включение «корпораций» в отношении таможни. Передача всех земель и доходов, ранее переданных церквям, школам и больницам, судебному приставу, судьям и жителям Гернси для использования исключительно на благо церквей, школ и больниц. Продолжать обеспечивать замок Корнет на Гернси продовольствием, включая 100 бочек (1 бочка вмещает 252 галлона) пива, 600 ломтиков бекона, 1200 фунтов сливочного масла и т. д. в обмен на права на импорт 500 бочек пива, 50 торговцев ( дикер — 10 шкур) кожи, 25 дюжин калузкиннов (пергамента) и 500 пучков шерсти (тод — 28 фунтов). Ввозить предметы, необходимые для замка Корнет, из Англии без налогов, но при наличии письменной заявки из замка. Импортировать другие товары, кроме боеприпасов на сумму до 150 фунтов стерлингов, без пошлины и с ограничением портов. | GG [1] : 116–143 |
1668 | Карл II | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтверждает Устав 1627 года. | GG [1] : 144–170 |
1687 | Джеймс II | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Подтверждает привилегии, предоставленные Джерси Джеймсом I, и предоставление дальнейших свобод. | [12] |
- GG – Чартер проводится на Гернси Греффе
См. также
[ редактировать ]Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Торнтон, Тим. Хартии Гернси (Woodfield Publishing, 2004 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Торнтон, Тим (2004). Хартии Гернси . Издательство Вудфилд. ISBN 978-1-903953-65-5 .
- ^ Журнал Гернси и Джерси, тома 1–2 . п. 364.
- ^ «Тюлени XXXIX» . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ «Д/АП/З/1» . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ "Л/Ф/386" . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ "Л/Ф/99/А/2" . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ Шеббир, Джон (1771). Подлинный рассказ о притеснениях жителей островов Джерси: Том 1 .
- ^ «BL Royal MS13 B1, IVI, №6» . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ Аппарат Генеральной прокуратуры Ча (13 августа 2010 г.). «Конституционный статус Джерси». Законодательный бюллетень Содружества . 12 (2): 556–560. дои : 10.1080/03050718.1986.9985860 .
- ^ «Сарк отмечает 450-летие Королевской Хартии» . Новости Би-би-си . Би-би-си. 6 августа 2015 г.
- ^ Торнтон, Тим. Нормандские острова, 1370–1640 гг.: Между Англией и Нормандией. : 133 .
- ^ «Д/АП/З/9» . Наследие Джерси . Проверено 23 апреля 2017 г.