Вьетнамский фонд сохранения Нома
Ассоциация охраны наследия Ном сохранит наследие | |
![]() | |
Аббревиатура | ВНПФ |
---|---|
Формирование | 1999 |
Растворенный | 2018 |
Тип | НПО |
Юридический статус | Растворенный |
Цель | Сохранение языка |
Штаб-квартира | Кэри, Северная Каролина |
Расположение |
|
Поля | Лингвистика |
Официальный язык | английский, вьетнамский |
Президент | Профессор Джон Балабан |
Веб-сайт | неоснование неоснование |
Вьетнамский фонд сохранения Нома | |
---|---|
Вьетнамское имя | |
Вьетнамский алфавит | Ассоциация охраны наследия Ном |
Хан-Ном | сохранит наследие |
Вьетнамский фонд сохранения нома ( вьетнамский : Ассоциация по сохранению наследия ном ; Хан Ном : сохранит наследие Нома ), сокращенно Фонд Нома [ 1 ] и сокращенно VNPF , было американским некоммерческим агентством по сохранению языка со штаб-квартирой в Кэри, Северная Каролина , и офисом в Ханое , Вьетнам . [ 2 ] Основанная в 1999 году, она занималась сохранением письменности Тё Ном (древнего логографического китайского иероглифического письма, которое когда-то использовалось вьетнамским народом для написания своего языка), оставшегося в рукописях, надписях и гравюрах на дереве . [ 3 ] [ 4 ] В 2018 году Фонд объявил свою первоначальную цель достигнутой и распустился. [ 5 ]
Фундамент
[ редактировать ]Сохранение Тё Нома, практикуемое фондом, предполагает различные подходы, такие как вырезание электронного шрифта, идеограммы, введённые в Юникод и международный стандарт (регулируемый ISO ), оцифровку для отображения Нома в Интернете и возрождение древних произведений в литературе . история, культура, музыка и искусство (например, камерная музыка под названием ca trù ). [ 6 ]
С помощью лингвистов- добровольцев , лексикографов и компьютерных специалистов со всего мира VNPF публикует словарь Nôm как в печатном, так и в цифровом формате, что делает его первым словарем Nôm в формате TrueType . [ 3 ] [ 6 ] Предоставляя стипендии американским и вьетнамским студентам, которые намерены изучать этот предмет, [ 3 ] VNPF также спонсировал две международные конференции Ном и представлял письмо Ном на международных встречах, проводимых Группой идеографических докладчиков . [ 6 ] [ 7 ]
Проекты
[ редактировать ]Существует схема под названием « Проект оцифровки специальной коллекции Хан-Ном», реализуемая совместно Вьетнамским фондом сохранения Нома и Национальной библиотекой Вьетнама . В 2006 году VNPF подписал меморандум, позволяющий ему создать цифровую библиотеку на основе существующих коллекций Национальной библиотеки, в которой хранятся самые древние в мире рукописи, написанные на языке Хан Ном. [ 6 ] Благодаря ресурсам Национальной библиотеки VNPF до 2013 года оцифровал более 2000 текстов Хан Нома. [ 4 ]
Тем временем VNPF руководит еще одним проектом по оцифровке храма Тханг Нгием (вьетнамский: Пагода Тханг Нгием ; Хан Ном: 𫴶勝嚴 ) недалеко от Ханоя . Построенный в начале 11 века по императорскому приказу, он является важным историческим местом для азиатского буддизма . Проект будет завершен к 2014 году, в результате чего будет создана веб-база данных со всеми записями Храма, включая рукописи, эпиграфические материалы и визуальное наследие в Тё Номе. структура здания и иконографические идеи храма Тханг Нгием. Кроме того, в фотообзоре будут показаны [ 8 ]
Получая средства от частных жертвователей, Фонда Чино Чиенега в Калифорнии , Международного фонда музыки и искусств в Лихтенштейне , Университета штата Северная Каролина и посольства США в Ханое , этот проект направлен на запись вьетнамского буддизма, предоставление исторических документов Храма, открытие путь к дальнейшей оцифровке храмов в будущем и обеспечению глобального доступа к материалам. [ 8 ]

Персонал
[ редактировать ]С 1999 года профессор Джон Балабан из Университета штата Северная Каролина президентом VNPF является . В 2000 году он опубликовал свою влиятельную книгу «Сущность весны: поэзия Хо Сюань Хыонга» (написанную как на чо куок нгу, так и на хан ном), которая стала первой книгой ном, когда-либо напечатанной в наше время. [ 7 ] Доктор Нго Тхань Нхан, исследователь вьетнамских символов в Университете Темпл и компьютерный лингвист в Нью-Йоркском университете , был вице-президентом с 1999 по 2007 год. [ 9 ] [ 10 ] В настоящее время у VNPF есть два вице-президента (Нго Трунг Вьет [ 11 ] и Брэд Криттенден [ 12 ] ) и один секретарь/казначей (Стивен О. Лессер). [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]- Институт исследований Хан-Ном , аналогичный исследовательский центр в Ханое, Вьетнам.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Вьетнамский фонд сохранения нома» . Библиотеки Конгресса США Авторитетный файл имени . Проверено 5 августа 2014 г.
- ^ "Контакт" . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 8 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «О ВНПФ» . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 4 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Балабан, Джон (16 июля 2013 г.). «Обновление по Ному» . Языковой журнал, Консорциум лингвистических данных, Пенсильванский университет . Проверено 4 августа 2014 г.
- ^ «О ВНПФ» . nomfoundation.org . Проверено 17 октября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Балабан, Джон. «Проект оцифровки специальной коллекции Хан-Нома» . Цифровая библиотека Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Проверено 4 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Сохранение вьетнамской письменности Ном» . Центр азиатских исследований, Лондонская школа экономики и политических наук , Лондонский университет . Проверено 4 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Шмид, Д. Нил. «Оцифровка вьетнамского буддийского храма: проект храма Тханг Нгием, реализуемый Вьетнамским фондом охраны Нома» . Центр изучения религии и культуры Азии Гронингенского университета . Академия.edu . Проверено 5 августа 2014 г.
- ^ "Контакт" . Центр вьетнамской философии, культуры и общества, Колледж свободных искусств Университета Темпл . Архивировано из оригинала 19 августа 2014 года . Проверено 4 августа 2014 г.
- ^ «Нго Тхань Нхан» . Факультет компьютерных наук Нью-Йоркского университета . Проверено 5 августа 2014 г.
- ^ Оронте (20 июля 2007 г.). «Что знает Нго Трунг Вьет» . Внутри высшего образования . Проверено 5 августа 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Народ» . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 5 августа 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Инструменты, предоставленные ВНПФ
[ редактировать ]- «Инструмент поиска имен» . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 8 августа 2014 г.
- «Словарь Ном» . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 8 августа 2014 г.
- «Ном шрифта скачать» . Вьетнамский фонд сохранения нома . Проверено 8 августа 2014 г.
Научно-исследовательское производство
[ редактировать ]- «Проект оцифровки специальной коллекции Хан-Нома: оцифрованные избранные рукописи из Вьетнамского фонда сохранения номов» . Цифровая библиотека Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса . Архивировано из оригинала 13 августа 2014 года . Проверено 4 августа 2014 г.
- Исследовательские институты Северной Каролины
- Исследовательские институты Вьетнама
- Научно-исследовательские институты, созданные в 1999 году.
- Лингвистические научно-исследовательские институты
- Организации, базирующиеся в Северной Каролине
- 1999 заведений в Северной Каролине
- Закрытие предприятий в 2018 году в Северной Каролине