Мышь-бабочка
Мышь-бабочка (La parpaja topola) — драматический монолог Дарио Фо .
Краткое содержание
[ редактировать ]Простой молодой козопас боялся женщин. В его долине жил священник, у которого были отношения с молодой девушкой. Мать девушки пришла к священнику и велела ему воздержаться, и священник задумал женить пастуха на девушке, чтобы он мог продолжать свои незаконные отношения. Однако пастух и девушка находят любовь. [ 1 ]
Переводы
[ редактировать ]Авторизованный английский перевод был сделан Эдом Эмери. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тони Митчелл, Народный придворный шут , Methuen Books, Лондон, 1999.
- ^ Онлайн-перевод на английский язык: http://www.geocities.ws/dariofoarchive/butterfly.html.