Амарна письмо EA 8
Амарнское письмо EA8 является продолжением переписки между Напхурурейей , царем Египта, и Бурра-Бурияшем, царем Карадунияша. [ 1 ]
В издании Морана письмо переведено Эбелингом. [ 1 ]
Письмо написано на аккадском языке и датируется периодом примерно с 1349 по 1334 год до н.э. Письмо является частью серии переписок из Вавилонии в Египет, которые ведутся от EA2 до EA4 и от EA6 до EA14. EA1 и EA5 — от Египта до Вавилонии. [ 2 ] [ 3 ] [ 1 ]
Надпись гласит: [ 1 ]
Скажи Напхурурее, царю Египта, моему брату Так Бурра-Бурияш Великий царь, царь Карадунияша, твой брат Для меня все идет хорошо Для тебя, твоя страна, твой дом, твои жены, твои сыновья, твои магнаты, твои лошади, твои колесницы - все может идти очень хорошо.
Мы с братом взаимно заявили о дружбе, и вот что мы сказали: «Как наши отцы дружили друг с другом, так и мы будем дружить друг с другом. Теперь мои купцы, которые шли с Аху-Табу, были задержаны в Ханаане». по деловым вопросам. После того как Аху-Табу отправился к моему брату в Киннатуна Ханаана, Шум-Адда, сын Балумме, и Шутатна, сын Шаратума из Акки, послав туда людей, убил моих торговцев и забрал у них деньги, которые я посылаю... поспешите, спросите его, чтобы он мог сообщить вам, что Ханаан - ваша страна, и его цари - ваши слуги. В вашей стране я имею были разграблены. Привлеките их к ответу и возместите деньги, которые они отобрали. Предайте смерти людей, которые казнили моих слуг, и таким образом отомстите за мою кровь. И если вы не казните этих людей, они собираются убить снова будь то мой караван или ваши собственные посланники, и таким образом посланники между нами будут отрезаны. А если они попытаются отказать вам в этом, Шум-Адда, заблокировав проход одного моего человека, удержал его в своей компании и другой человек, которого Шутатна из Акки заставил служить ему, все еще служит ему. Этих людей следует привести к вам, чтобы вы могли выяснить, мертвы ли они, и таким образом получить информацию. В качестве приветственного подарка я посылаю вам одну мину лазурит Немедленно отправьте моего гонца, чтобы я узнал о решении моего брата Не задерживайте моего гонца Пусть он немедленно отправится ко мне
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д WLMoran (отредактировано и переведено). Письма Амарны (PDF) . опубликовано издательством Университета Джонса Хопкинса - Балтимор, Лондон ( Инициатива портфеля факультетов Университета Цинциннати ). Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2015 г. Проверено 4 июля 2015 г.
{{cite book}}
:|author=
имеет общее имя ( справка ) - ^ Памела Бармаш - Убийство в библейском мире (стр. 179) Cambridge University Press, 2005, 253 страницы, ISBN 0521547733 Проверено 6 июля 2015 г.
- ^ WLMoran (отредактировано и переведено) - Письма Амарны (стр.xvi) [ постоянная мертвая ссылка ] опубликовано издательством Университета Джонса Хопкинса - Балтимор, Лондон ( Университет Брауна ). Проверено 9 июля 2015 г.