Jump to content

Город, похожий на Алису (фильм)

Город, похожий на Алису
Режиссер Джек Ли
Написал Невил Шют (роман); У. П. Липскомб и Ричард Мейсон (сценарий)
Продюсер: Джозеф Джанни
В главных ролях Вирджиния МакКенна
Питер Финч
Кинематография Джеффри Ансворт
Под редакцией Сидни Хейерс
Музыка Матьяс Зайбер
Распространено Ранговая организация
Дата выпуска
  • 1 марта 1956 г. ( 1956-03-01 )
Время работы
117 мин.
Страны Великобритания
Австралия
Язык Английский
Театральная касса 1 037 005 поступлений (Франция) [ 1 ]

«Город, похожий на Алису» — британский драматический фильм 1956 года продюсера Джозефа Джанни с Вирджинией Маккенной и Питером Финчем в главных ролях , основанный на одноименном романе Невила Шута 1950 года . [ 2 ] Фильм не следует всему роману, завершаясь в конце второй части и урезая или опуская многие детали. Частично его снимали в Малайе и Австралии.

Алис-Спрингс

В Лондоне после Второй мировой войны адвокат Ноэль Страчан сообщает молодой женщине Джин Пейджет, что у нее большое наследство. Часть денег Джин использует для строительства колодца в маленькой деревне в Малайе . Деревенским женщинам больше не придется каждый день ходить так далеко за водой. Во время войны она жила и работала там три года.

Затем фильм возвращается в 1942 год. Джин работает в офисе в Куала-Лумпуре в Малайе, когда японцы вторгаются . Когда она остается, чтобы помочь жене своего работодателя, мистера Холланда, с тремя детьми, она попадает в плен вместе с другими белыми мужчинами, женщинами и детьми. Мужчин увозят в тюрьму. Женщин и детей, однако, заставляют ходить с места на место в поисках корабля, который бы перевез их в Сингапур, но ни в одном месте нет корабля, и японские власти не желают брать на себя ответственность за них.

По пути группа встречает молодого австралийского солдата, сержанта Джо Хармана, также заключенного, который водит грузовик японцев. Он крадет бензин и обменивает его на лекарства для них. За то короткое время, которое они проводят вместе, они с Джин подружились, и он рассказывает ей об Алис-Спрингс , городе, в котором он вырос. Джин не исправляет его впечатления, что она замужем (она вынашивает младшего из детей миссис Холланд, мать не выдержала бесконечных прогулок).

Однажды старший голландский ребенок, маленький мальчик, забрел в джунгли и был смертельно укушен змеей. На одной остановке японскому офицеру понравился внешний вид Джин, и он предлагает позволить ей и ребенку остаться, а остальные проедут еще 200 миль до Куантана на восточном побережье. Джин отворачивается, но после четырех месяцев ходьбы, смерти четырех женщин и мальчика другая молодая женщина не столь разборчива и садится в машину офицера. Умирают еще больше людей, в том числе четырехлетняя Джейн Холланд.

Они сталкиваются с Джо еще дважды. Во второй раз он тайно бросает им пакет с едой, проезжая мимо на грузовике. Той ночью они останавливаются в том же месте, и Джо и Джин еще немного разговаривают. Она сообщает, что не замужем. Джо крадет для них кур у сурового капитана Сугаи. Однако Сугая без труда опознал вора; цыплят нигде нет, и Джо был единственным, кто покинул склад. Когда женщин обнаруживают поедающими курицу, Джин утверждает, что они купили птиц, но это очевидная ложь. Когда Джо видит, что Джин безжалостно допрашивают, он признается и нападает на следователя. В наказание Сугая распял его и пригвоздил к большому дереву. Заключенные, как мужчины, так и женщины, вынуждены дежурить круглые сутки.

Сугая приказывает женщинам продолжать марш; он оставляет им только одного охранника, доброго сержанта , чтобы тот мог один переносить свой позор. Когда он умирает от истощения, Джин спрашивает старейшин малайской деревни, могут ли они остаться и работать на рисовых полях , прося только еды и места для ночлега, говоря им, что более половины участников марша умерли. Старейшины соглашаются и остаются там до окончания войны. После этого Джин возвращает мистеру Холланду его единственного выжившего ребенка.

Фильм возвращается в настоящее, и Джин ошеломлена, узнав, что Джо пережил свое испытание. Она едет в Алис-Спрингс , затем в (вымышленный) город Уиллстаун в Квинсленда глубинке , где Джо возобновил свою работу в качестве менеджера скотоводческой станции. Джо, однако, отправился в Лондон, чтобы найти ее. Наконец воссоединившись в аэропорту Алис-Спрингс, они обнимаются.

  • Вирджиния МакКенна в роли Джин Пейджет
  • Питер Финч, как Джо Харман
  • Кенджи Такаки — японский сержант
  • Тран Ван Хе, как капитан Сугая
  • Джин Андерсон в роли мисс Хорсфолл
  • Мари Лор в роли миссис Дадли Фрост
  • Морин Суонсон в роли Эллен
  • Рене Хьюстон в роли Эбби
  • Нора Николсон, как миссис Фрит
  • Эйлин Мур, как миссис Холланд
  • Джон Фабиан, как мистер Холланд
  • Винсент Болл, как Бен
  • Тим Тернер, как британский сержант
  • Ву Нгок Туан, как капитан Яната
  • Ямада, как капитан Таката
  • Наканиси, как капитан Ниши
  • Икеда, как Кемпетей сержант
  • Джеффри Кин, как адвокат
  • Джун Шоу, как миссис Грэм
  • Армине Сэндфорд в роли миссис Карстерс
  • Мэри Аллен, как миссис Андерсон
  • Вирджиния Клэй в роли миссис Ноулз
  • Бэй Уайт, как миссис Дэвис
  • Филиппа Морган, как миссис Линдси
  • Дороти Мосс в роли миссис О'Брайен
  • Гвенда Юэн, как Mrs. Родос
  • Жозефина Миллер в роли Дафны Адамс
  • Эдвина Кэрролл в роли Фатимы
  • Санни Бин Хусан в роли Мата Амина
  • Чарльз Маршалл в роли Уэл Диггера
  • Джейн Уайт, как Бренда
  • Кэмерон Мур, как Фредди
  • Маргарет Иден в роли Джейн
  • Доменик Ливен в роли Майкла Роудса
  • Питер Джон, как Тимоти
  • Мэг Бакенхэм в роли Мэри Грэм
  • Джеффри Хокинс, как Робин

Производство

[ редактировать ]

Лесли Норман выразила заинтересованность в создании фильма по роману в 1952 году. [ 3 ] На каком-то этапе было объявлено, что Оливия де Хэвилленд . главную роль сыграет [ 4 ] Анна Кашфи прошла отбор на небольшую роль и получила ее, но ей пришлось отказаться, чтобы сняться в другом фильме. [ 5 ] Джек Ли работал с Питером Финчем над «Деревянной лошадью» и выбрал его на главную мужскую роль. «Я не думаю, что мы когда-либо рассматривали кого-либо еще на эту роль». [ 6 ]

Сценарий написал У.П. Липскомб , который сосредоточился на первой половине романа (действие второй половины происходит в Австралии). Продюсер Джозеф Джанни отправил копию сценария режиссеру Джеку Ли, который позже вспоминал: «Сценарий заставил меня плакать, и я знал, что он заставит плакать и зрителей». [ 6 ] Джанни и Ли передали сценарий Ранку, который согласился его профинансировать. Ли продолжал работать над сценарием с Липскомбом, а затем с Ричардом Мэйсоном. [ 6 ]

Ли полетел в Сингапур и Малайю и «вскоре понял, что если мы снимем фильм в Великобритании, определимся с их точной одеждой и снимем их характерную походку, мы сможем найти второй актерский состав в Малайе, и, если мы будем осторожны, мы могли бы работать очень близко к ним на натуре». [ 6 ] Ли снял несколько кадров в Малайе, а затем вернулся в Великобританию , где большая часть фильма была снята на студии Pinewood Studios в Лондоне. [ 7 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Фильм был снят с Каннского кинофестиваля 1956 года из-за опасений, что он оскорбит японцев. [ 8 ] «Фестивали — это всего лишь шутка, «рэкет» по продаже фильмов, дающий возможность для вульгарной демонстрации и безрассудной расточительности», — сказал Питер Финч. «Они не служат никакой культурной цели, и награды ничего не значат». [ 9 ]

Австралийская премьера фильма состоялась в Алис-Спрингс . [ 10 ] [ 11 ]

Это был третий по популярности фильм в прокате Великобритании в 1956 году. [ 12 ] [ 13 ] Благодаря успеху фильма Ранк заключил с Джеком Ли и Джозефом Джанни контракт на два года в команде. Затем они сняли «Ограбление под оружием» , в котором также снялся Финч. [ 6 ] Фильм был выпущен в Лос-Анджелесе и Хартфорде, штат Коннектикут, но не имел успеха и был снят с проката в других частях США. [ 14 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. Кассовые сборы во Франции 1957 года в Box Office Story.
  2. ^ BFI.org
  3. ^ «ЛОНДОН» . Рекламодатель . Аделаида. 31 октября 1952 г. с. 2 . Проверено 11 января 2016 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  4. ^ «Большой шанс Финча в британском кино» . Санди Таймс . Перт. 16 января 1955 г. с. 38 . Проверено 7 июля 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  5. ^ «Таинственная миссис Брандо» . Австралийский женский еженедельник . 6 ноября 1957 г. с. 3 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Брайан Макфарлейн, Автобиография британского кино , Метуэн, 1997, с. 357
  7. ^ «БУМ ФИЛЬМОВ ОБ АВСТРАЛИИ» . Австралийский женский еженедельник . 21 сентября 1955 г. с. 60 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  8. ^ «Хорошие выступления Австралии на Каннском кинофестивале» . Австралийский женский еженедельник . 23 мая 1956 г. с. 23 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  9. ^ «Каннская шутка говорит Финч» . Аргус . Мельбурн. 18 июля 1956 г. с. 9 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  10. ^ «Weekender 5 Glamour остался позади» . Аргус . Мельбурн. 28 июля 1956 г. с. 13 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  11. ^ «БУШ ПРЕМЬЕРА» . Австралийский женский еженедельник . 8 августа 1956 г. с. 33 . Проверено 17 мая 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  12. ^ «БРИТАНСКИЕ ФИЛЬМЫ ЗАРАБОТАЛИ БОЛЬШЕ ДЕНЕГ: ОБЗОР КАССОВЫХ КАССОВ» The Manchester Guardian, 28 декабря 1956 г.: 3
  13. ^ Тумим, Джанет. «Популярные деньги и культура в послевоенной британской киноиндустрии» . Экран . Том. 32, нет. 3. п. 259.
  14. ^ «Слишком британцы для США – или наоборот» . Разнообразие . 22 января 1958 г. с. 1 . Проверено 20 октября 2021 г. - через Archive.org .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ba44acd1e1c8f3bea88877c8fdb5c337__1719910380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ba/37/ba44acd1e1c8f3bea88877c8fdb5c337.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Town Like Alice (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)