Jump to content

Святой Леон (роман)

Титульный лист первого издания « Сент-Леона».

«Сент-Леон: Повесть шестнадцатого века» (1799) — второй роман британского философа восемнадцатого века Уильяма Годвина .

После успеха « Вещей как они есть»; или «Приключения Калеба Уильямса» (1794 г.), Годвин искал тему, которая захватила бы его воображение так же, как и его ранние работы. «Сент-Леон» — это история французского аристократа графа Реджинальда де Сен-Леона, который теряет свое богатство, играя в азартные игры, и испытывает чувство вины, которое доводит его почти до безумия. Он принимает секрет эликсира жизни и силы умножения богатства от умирающего незнакомца, что в конечном итоге заставляет его странствовать отдельно от человечества.

Граф Реджинальд рассказывает историю своей жизни, начиная со смерти его отца, когда он был младенцем. Его воспитывала мать, «женщина скорее мужского понимания, полная предрассудков благородства и великолепия». [1]

У Реджинальда большие представления об аристократической чести, и, вдохновленный своим дядей, маркизом де Виллеруа, он присоединяется к итальянской войне 1521–1526 годов, надеясь добиться военной славы в битве при Павии . Реджинальд посвящен в рыцари королем Франциском I , сражаясь на стороне французов против испанской императорской армии, но король захвачен и заключен в тюрьму V. Карлом Изгнание короля меняет климат во Франции по сравнению с тем, в котором «деятельность на поле» обменивается «на потворство столу». [2]

По возвращении домой Реджинальд, которому сейчас двадцать лет, из-за смерти матери вынужден взять на себя ответственность за свои дела. Его быстро сбивает с пути жизнь, полная слишком больших трат, содержания любовниц и азартных игр. Он живет так два года и быстро истощает свое состояние. Он знакомится с красивой и образованной девятнадцатилетней Маргаритой Луизой Изабо де Дамвиль, чье образование получило благодаря обществу Клемента Маро , Рабле , Эразма и Скалигера и чье рисование поощрялось Леонардо да Винчи . Реджинальд ухаживает за Маргаритой, дочерью маркиза де Дамвиля, но репутация Реджинальда как игрока заставляет маркиза предупреждать его, что он должен быть осторожен, чтобы не разрушить себя и свою дочь. Маркиз позволяет им пожениться, но к тому времени, когда ему исполнилось тридцать, Реджинальд живет не по средствам и возвращается к азартным играм. Маркиз не доживает до такого развития событий.

Маргарита переезжает с семьей в Швейцарию и погашает долги мужа, продавая их имущество. Она пытается убедить его, что более простая жизнь крестьянина сделает всю семью счастливее и добродетельнее. Однако, когда они начинают свою фермерскую жизнь, их урожай и животные неожиданно уничтожаются жестоким штормом. Обеспокоенный видом мертвой женщины и ребенка, Реджинальд понимает, что ему повезло, когда он возвращается домой и обнаруживает, что его семья в безопасности. Он отвергает свою прежнюю любовь к деньгам и чину. Наблюдение за жертвами жестокой бури открывает ему, что его новая жизнь в качестве натурального фермера более ценна, чем он себе представлял, но что это жизнь, подчиненная ненадежным прихотям судьбы. Такое развитие событий дает Годвину возможность распространяться о швейцарской системе хранения кукурузы в государственных резервах на случай стихийных бедствий.

Реджинальд обращается за национальной помощью и выплатой из государственной казны, чтобы позволить ему пополнить запасы на своей ферме. Но в помощи ему отказано на том основании, что он не швейцарец. Правительственных чиновников отправляют вообще вывезти семью из страны, не дав им времени продать коттедж. Сострадательный сосед одалживает им деньги под залог дома, и они уезжают на Боденское озеро . Сосед умирает, и его имение переходит к родственнику, мсье Гримзельду, который крадет их дом. Реджинальд рискует попасть в тюрьму, чтобы вернуться в Швейцарию и вернуть себе коттедж, поскольку его семья начинает голодать. Гримзельда штрафуют за мошенничество, а Реджинальду дают деньги на его ферму.

Второй том начинается в 1544 году. В семейный дом на Боденском озере приходит старик, утверждающий, что он венецианец по имени Франческо Зампьери, но его истинная личность остается загадкой. Его преследует Инквизиция. Зампьери открывает Реджинальду тайну бессмертия и искусство приумножения золота. Только одному человеку разрешено знать эти секреты одновременно. Секрет бессмертия — это эликсир , приготовленный из трав, которые при употреблении придают молодость и силу. Оно излечивает болезни, но не может спасти никого от травм. Не желая хранить секрет от своей жены, Реджинальд вынужден хранить молчание о подарке, и вскоре после этого Зампьери умирает.

Франциск I возвращается во Францию ​​из заключения в Испании и обнаруживает, что страна находится в состоянии великих потрясений, а Карл V и Генрих VIII находятся в процессе вторжения в северную Францию. Не желая возвращаться к своей простой домашней жизни, Реджинальд планирует выкупить потерянное им поместье, но, чтобы создать впечатление, что он вернул свое богатство постепенно, а не при подозрительных обстоятельствах, он переезжает в город Констанц и делает вид, что Зампьери дал ему 3000 крон. Констанция находится в процессе становления протестанткой.

Реджинальд быстро склоняется к трате больших денег и вызывает подозрения у своего соотечественника Гаспара де Колиньи . Сын Реджинальда, Чарльз, осознает позор, который принесло богатство необъяснимого происхождения, отрекается от отца и уходит. Маргарита тоже подозрительна и догадывается, что он нашел философский камень . Реджинальд говорит ей не раскрывать это и не спрашивать об этом дальше. Она больна, но поскольку эликсир может выпить только «адепт», он не может дать его ей.

Подозрения относительно богатства Реджинальда достигают такой высоты, что мировой судья арестовывает и допрашивает его. Его спрашивают об исчезновении незнакомца и о его новом богатстве, но он отказывается сотрудничать. Приезжает француз Монлюк, и Реджинальд обращается к нему за помощью. Монлюк расследует дело, берет интервью у Маргариты. Реджинальд называет ему благородное имя Святого Леона, что устраняет необходимость объяснений и не называет причины. Монлюк отказывается помогать ему дальше.

Маргарита советует Реджинальду бежать из тюрьмы. Он пытается подкупить надзирателя Гектора, но тот отказывается помочь, потому что он верен хранителю и раскрывает это хранителю. Хранитель просит взятку. Реджинальд передает крупную сумму, но вместо этого его ведут в темницу и приковывают цепью к стене. Гектора сажают в тюрьму, потому что он единственный человек, знающий о взятке. Хранитель просит больше денег, и Реджинальд вынужден ему довериться, и на этот раз его отпускают при условии, что он возьмет с собой Гектора, чтобы выставить последнего сообщником.

В третьем томе Реджинальд, его семья и Гектор отправились в Италию. Однажды вечером, когда Гектор и Реджинальд совершают вечернюю прогулку, а семья находится в гостинице в Альпах, Реджинальд слышит визг мужчины и на него нападает большая черная собака. Собака отводит его к раненому и умирающему мужчине. Реджинальд и Гектор перевязывают ему раны, и Гектор бежит обратно в гостиницу за помощью.

Его зовут Андреа Филосанто. Он вез ей приданое своей матери и был ограблен. Он умирает, и собака скорбит о нем. Реджинальд берет собаку Харона в свою семью. Несколько месяцев спустя собака находит нападавшего, который задержан, признается, что был одним из грабителей, предстает перед судом, осужден и казнен.

Реджинальд поселяется в Пизе и находится под защитой семьи Филосанто и семьи женщины, на которой Андреа собирался жениться, Карраччуоли, которые имеют власть на территории Пизы. Реджинальд некоторое время занимается алхимией в гроте, нанимая Гектора в качестве помощника. Гектор рассказывает об экспериментах своей девушке, и Реджинальд быстро завоевывает репутацию колдуна. Другой любовник его девушки, Агостино, ревнует и жаждет мести.

Реджинальда избегают, а ночью в их дом кто-то стреляет. Собака убита, а Гектор подвергся нападению. Нападение мотивировано подозрениями в магии и африканским происхождением Гектора. Реджинальд обращается к толпе, пытаясь оправдать себя, но они поливают его грязью и обвиняют в колдовстве.

Он уезжает посоветоваться с маркизом Филосанто, а остальные члены семьи уезжают в Лукку , направляясь в Испанию. Они оставляют Гектора ответственным за свой дом в Пизе. Когда Реджинальд возвращается в Пизу, он обнаруживает, что толпа сожгла его дом, что Гектор сошел с ума, сбежал от своих опекунов и погиб, защищая дом. Гектора пытала толпа, и очевидно, что преступление имеет расовую почву.

В Лукке у Маргариты случился выкидыш. Семья уезжает в Испанию, и Маргарита умирает в Барселоне . Обезумевшая семья продолжает путь в Мадрид. Здесь за дочерьми присматривает Мариана, бывшая спутница их матери. Реджинальд выкупает французское поместье своей семьи и постепенно отделяется от детей, считая это добродетельным поступком. Им говорят думать и говорить о нем так, как будто он мертв. Семья до сих пор не знает, где находится Чарльз.

Реджинальд переезжает в Мадрид и проводит время, изучая натурфилософию и этику. За ним следуют двое мужчин, которые в конечном итоге оказываются информаторами инквизиции. Его арестовывают и заключают в тюрьму за колдовство. Филипп II возвращается в Испанию после женитьбы на королеве Марии и руководит аутодафе в Севилье. Затем Филип отправляется в Вальядолид на еще одно аутодафе , на котором Реджинальд должен быть сожжен заживо. Эликсир жизни не может защитить его от этого наказания.

По пути в Вальядолид из Мадрида лошадь пугается и лягается, и в суматохе Реджинальд убегает и врывается в дом Мордехая, еврея, принявшего христианство. Точно так же, как он обратился к надзирателю как член угнетенного меньшинства, так и Реджинальд обращается к Мордехаю с просьбой помочь ему избежать инквизиции . Мордехай помогает ему переодеться и приносит травы, необходимые для эликсира бессмертия. Реджинальд сейчас заметно постарел и выглядит на восьмидесятилетнего мужчину. Он выпивает эликсир и становится таким же молодым и здоровым, каким был в день свадьбы. Он уходит без ведома Мордехая. Во время побега Реджинальд случайно становится свидетелем аутодафе и приходит в ужас.

В начале четвертого тома Реджинальд навещает своих дочерей под видом армянского купца. Он уже двенадцать лет находится вдали от них. Луизе 28 лет, Маргарите (названной в честь ее матери) 24 года, а Джулия умерла четыре года назад после того, как ее жених был заключен в тюрьму своим отцом за намерение жениться на ней. Реджинальд делает вид, что знал их отца, и сообщает им о своей смерти. Он надеется, что свидетельство о смерти, которое он им вручит, снимет позор с его семьи.

Реджинальд уезжает в Венгрию и снимает дом в Буде , намереваясь использовать свои деньги для оживления экономики после опустошительной долгой войны. Он раздает милостыню беднякам, становится торговцем хлебом и архитектором и берет новое имя: «сьер де Шатильон» (с. 366). Однако проблемы возникают, когда спрос на кукурузу становится слишком большим и люди подозревают его в манипулировании рынком ради личной выгоды.

Реджинальд представляется турецкому паше Буды Музаффер-бею. Но Бей обвиняет его в возникновении гражданских беспорядков и расследует неизвестное происхождение богатства Реджинальда. Реджинальд вынужден дать ему взятку. Затем он знакомится с Бетлемом Габором, человеконенавистническим торговцем оружием и уроженцем Венгрии , жена и дети которого были убиты. Как и Реджинальд, Бетлем проводит много времени в странствиях, они делятся своими горестями и становятся друзьями.

Гражданские волнения утихают, поскольку посевы, которые Реджинальд приказал посеять, созревают и успешно защищаются солдатами. Прошло три месяца с тех пор, как Реджинальд впервые познакомился с Бетлемом. Ожидая встречи с ним во время путешествия, Реджинальд попадает в плен к австро-венгерским флибустьерам. Он убегает и находит Бетлема, но без предупреждения Бетлем отводит его в один из своих замков и сажает в темницу. Реджинальда оставляют без еды на тридцать шесть часов, а затем ему дают еду и приковывают цепью к стене.

Бетлем приводит причину своей враждебности: Реджинальд, сам того не зная, помог своему врагу, и что, хотя он и Реджинальд понесли одинаковую потерю своих семей, Реджинальд отреагировал на это, проявив доброту к большому количеству людей и Бетлем поступил наоборот. Бетлему стыдно за это. Реджинальд пытается заплатить Бетлему, чтобы тот отпустил его, и просит сундук из его дома. Бетлем открывает сундук и обнаруживает, что в нем находится алхимическое оборудование. Он требует золота, давая понять, что намерен навсегда держать Реджинальда взаперти, чтобы обеспечить его.

В темнице Реджинальду снится, что его спасает рыцарь в доспехах, который превращается в женщину-ангела, и что они вместе улетают, оставив замок в огне. Что-то близкое к этому видению сбывается. Бетлем посещает камеру Реджинальда, чтобы сказать ему, что замок находится в осаде и что он испытывает раскаяние за то, что держит его в плену. Бетлем дает Реджинальду возможность сбежать, заставляя его пообещать не делать этого в течение двадцати четырех часов. Реджинальд ждет шесть часов, оправдывая свою неспособность сдержать свое обещание тем, что оно было получено под принуждением. Он тратит два часа, пытаясь выбраться из пещер, но обнаруживает, что средства, которые он оставил на стенах по пути внутрь, больше не помогают.

Громкий крик пугает его, и Реджинальд приходит к выводу, что он уже снаружи. Но большое количество дыма убеждает его подождать, прежде чем попытаться уйти, поэтому он возвращается в подземелья, рискуя задохнуться. Он прячется в другой камере, чем та, в которой его заключили, на случай, если Бетлем вернется. В конце концов, Реджинальд покидает разрушенный замок и приближается к солдатам. Он сразу узнает своего сына Шарля, который сменил фамилию на де Дамвиль. Чарльзу сейчас тридцать два. Размышляя о том, что произошло, Реджинальд не может объяснить враждебные действия Бетлема или его раскаяние и прощает его. Чарльз не узнает своего отца, которому на вид двадцать два года, хотя другие солдаты замечают их сходство.

Желая не опозорить сына, Реджинальд берет себе имя Анри д'Обиньи. Чарльз и Реджинальд быстро становятся друзьями, и Чарльз раскрывает свою историю. Он воюет с турками и предпочитает не участвовать в войнах между протестантами и католиками. Он также ищет Шатильона из-за его известной дружбы с Бетлемом Габором. Реджинальд не раскрывает, что он Шатильон. Чарльз рассказывает, что он сражался с генералом Кастальдо в битве при Мюльберге в 1547 году, которому служил семь лет. Он вспоминает осаду Эрлау ( Эгер , Венгрия) и отмечает храбрость женщин города, а также осаду Зигета ( Сисак в Хорватии). Зигет управлялся христианином Хорвати и был осаждён турецким пашой Буды.

Паша проиграл осаду и умер от горя и унижения. Хотя Реджинальд очень сочувствует своему сыну и гордится его достижениями, свою роль христианского воина он считает религиозным фанатизмом. Чарльз влюбился в Пандору, племянницу венгерского небного князя Надасти, с которой он впервые встретился, когда ей было четырнадцать. Отец Пандоры погиб во время осады Зигета, оставив ее бедной сиротой, и Надасти предпочитает, чтобы Чарльз женился на одной из своих дочерей. Чарльз понимает, что не может содержать жену на свою зарплату, и ему нужно согласие дяди. Реджинальд видит Пандору и поражается ее красотой, здравым смыслом и естественностью. Он полон решимости использовать свое богатство, чтобы они могли пожениться, но ему нужно найти способ сделать это уместным. Реджинальд узнает, что мать Пандоры была венецианкой и что дядя ее матери отправился с испанским исследователем Франсиско Писарро , чтобы завоевать Перу . Ее дядя умер во время миссии и не получил части сокровищ. Пандора, будучи его единственным выжившим родственником, унаследовала бы это сокровище.

Реджинальд случайно находит человека, плывшего на том же корабле, Бенедетто Кабриера, который потерял все свои деньги из-за серии бедствий. Реджинальд платит ему за то, чтобы он притворился, что дядя Пандоры получил его долю и что она была завещана ей. Ожидая появления Бенедетто с деньгами в Венгрии, Реджинальд узнает, что Чарльз отверг Пандору, потому что ошибочно думает, что она влюблена в Реджинальда и является «бесчувственной кокеткой». Пандора объясняет Реджинальду, что они больше не должны видеться, но ее прерывает прибытие Чарльза, он теряет сознание и ловится Реджинальдом, что усиливает подозрения Чарльза. Чарльз возражает им обоим и лишает их дара речи.

Реджинальд жаждет рассказать своему сыну правду о его личности и усвоит величайший урок об одиночестве: одиночество – это не просто темница, а отчуждение от вашего ребенка. Реджинальд уезжает в Пресбург и встречает Чарльза, который едет сопровождать Марию, королеву Шотландии, обратно на ее родину. Чарльз противостоит своему отцу с письмом от Эндрю, графа Батори, обвиняющего Реджинальда в том, что он Шатильон и алхимик. Он говорит Реджинальду, что потерял отца из-за алхимии, и вызывает Реджинальда на дуэль. Реджинальд соглашается, но уезжает из Пресбурга раньше назначенного времени.

Чарльз и Пандора примирились, и оставшаяся часть истории Реджинальда посвящена прослеживанию развития добродетелей Чарльза и выражению его собственного сожаления по поводу того, что он слишком поздно осознал важность своей семьи.

Роман исследует темы бессмертия, домашних привязанностей (любви и дружбы), чести и религии. В историческом романе огромного масштаба и насилия Годвин объединяет элементы домашнего романа, философского романа и фэнтези. В большей степени, чем более ранний «Калеб Уильямс» , этот роман проверяет философские предпосылки Годвина, показывая противоречия между стремлением к величию и семейными привязанностями и распадом эффективной социальной ответственности.

В романе рассматривается ряд вопросов, связанных с богатством. Во-первых, он морализирует против азартных игр, рассматривая их как пустую трату ресурсов и трату времени людей, которые могли бы сделать что-то более полезное со своим богатством. Во-вторых, он прослеживает последствия бедности, предполагая, что в простой жизни есть благородство. Хотя крестьянская жизнь отдается предпочтение, в романе подчеркивается, что образование также важно, и поэтому аристократическая семья, живущая в стесненных обстоятельствах, имеет преимущество в том, что она развила свой ум и живет так, чтобы никого не угнетать. В-третьих, в романе размышляет о силе богатства. Идеи, выраженные в романе, следуют идеям Годвина « Исследование о политической справедливости и ее влиянии на современную мораль и манеры» (1793). Реджинальд размышляет, что «[с] слабость и нужда — родители порока». [3] Когда Реджинальд, наконец, может найти хорошее применение своей новой способности приумножать золото, он обеспечивает будущее своих дочерей, а затем отправляется в Буду, чтобы помочь стимулировать послевоенную экономику с помощью программы строительства. Когда он находит своего сына Чарльза, он может подарить своей предполагаемой жене приданое, даже если они об этом не знают. Куда бы Реджинальд ни пошел, он сталкивается с проблемами, связанными с тем, что он обладает чрезмерным богатством, происхождение которого непонятно. Здесь Годвин обращается к теме общества наблюдения, проблеме секретности и традиционному мотиву проклятого золота.

Свобода и нетерпимость

[ редактировать ]

Роман задается вопросами: что нам нужно, чтобы быть по-настоящему свободными? А что такое угнетение? Потерянные деньги Реджинальда могут показаться ему катастрофой, но его жена Маргарита философствует, что их потеря делает их менее способными угнетать людей, нанимая их в качестве слуг, и делает их более свободными. Она утверждает, что люди, которые образованы и живут жизнью крестьянина, являются самыми счастливыми, потому что они не доводят людей ниже себя «до состояния рабства» и, в свою очередь, сами не становятся рабами своего собственного дома и образа жизни. [4] Нетерпимость далее исследуется в ходе преследований инквизиции. И незнакомец, раскрывающий Реджинальду секреты, и сам Реджинальд преследуются инквизицией за колдовство. В нескольких местах повествования Годвин подробно описывает силу и бездумность поведения толпы. Он также исследует расовую нетерпимость посредством пыток и убийства Гектора, африканского слуги, и страха, выраженного Мордехаем, испанцем, перешедшим из иудаизма в христианство. Реджинальд обращается к обоим за помощью на том основании, что они пережили такое же угнетение, как и он. Годвин также уделяет много времени изучению трудностей иммигрантов и беженцев. Семья Сен-Леона несколько раз перемещается, и они узнают, что «предубеждения человечества явно неблагоприятны для вновь прибывшего, эмигранта, покинувшего свои прежние связи и сцены своей юности. переезд в другую страну должен быть следствием слабого и постыдного каприза, если не вследствие чего-то еще более невыгодного в его характере». [5]

Честь и заслуга

[ редактировать ]

Честь и заслуги – центральные темы Калеба Уильямса . И снова Годвин противопоставляет аристократическую репутацию внутренним достоинствам. Как и Фолкленд, в «Калебе Уильямсе » Реджинальд был воспитан с мыслью о себе как о достойном восхищения и почтения. Он узнает, что «ценность человека заключается в его внутренних качествах» и что честь не передается по наследству, ее нужно заслужить и проявить в своих действиях. [6] Хотя Годвин связывает аристократическую честь с тщеславием и хвастовством, в романе остается ощущение, в котором благородное поведение ценится постольку, поскольку оно сигнализирует о лояльности, справедливых действиях и открытых действиях.

В какой-то степени роман сохраняет традиционные представления о различиях между мужчиной и женщиной. Женщин хвалят за красоту, а мужчин за храбрость. Маргарита, однако, представлена ​​как исключительная женщина, поскольку она необычайно храбра, рациональна и независима. Маргарита предполагает, что как жена она должна быть «человеком и равным», а это означает, что они должны быть открыты друг с другом. В соответствии со взглядами Годвина в « Политической справедливости» Реджинальд нападает на то, что он считает женственностью у мужчин, и в частности, у мужчин, которые неактивны, эмоциональны или трусливы. Зампьери, незнакомец, критикует Реджинальда за то, что он утверждает, что он не может хранить секреты от своей жены, называя его «[f] слабым и женоподобным» и «женской марионеткой». [7] Реджинальд соглашается сохранить секрет, но по-прежнему считает, что он и его жена — две половинки одной души, и справедливо опасается, что секрет приведет к эмоциональному разлуке.

Святой Леон повлиял на готический роман «Сент-Ирвин»; или «Розенкрейцер» (1811 г.) будущего зятя Годвина Перси Биши Шелли и «Франкенштейн» (1818 г.), посвященный Годвину и написанный его дочерью Мэри Шелли . [8]

Сент-Леон также вдохновил Дж. Д. Бёрка на создание пьесы «Бетлем Габор, лорд Трансильвании», или «Человек, ненавидящий Палатин: историческая драма» (1807). [9] Преподобный Джон Хобарт Каунтер , друг Годвина, [а] также написал пьесу по мотивам романа « Св. Леон: Драма». В трёх действиях (1835).

Примечания

[ редактировать ]
  1. Светские звонки из и в Каунтер записаны в дневнике Годвина в основном с конца 1830 года до недели до смерти Годвина в 1836 году, и Каунтер присутствовал на похоронах Годвина. [10]
  1. ^ Уильям Годвин. Святой Леон: Повесть шестнадцатого века, изд. Уильям Д. Брюэр (Питерборо, Онтарио: Broadview, 2006), 55.
  2. ^ Годвин, 75.
  3. ^ Годвин, 187.
  4. ^ Годвин, 124.
  5. ^ Годвин, 133.
  6. ^ Годвин, 130.
  7. ^ Годвин, 157.
  8. ^ Мэри Шелли. Франкенштейн. Текст 1818 года, контексты, ответы девятнадцатого века, современная критика . Эд. Дж. Пол Хантер. Нью-Йорк: Нортон, 1996, 4.
  9. ^ Дэвид О'Шонесси (2016). Уильям Годвин и театр . Лондон: Рутледж Тейлор и Фрэнсис Груп. п. 181. ИСБН  9781848930490 .
  10. ^ «Некролог. - Уильям Годвин, эсквайр». Журнал Джентльмена . Лондон: Уильям Пикеринг; Джон Бойер Николс и сын. Январь – июнь 1836 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bb4efb568b9e7a49c9b90d7a762abd23__1708841940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/23/bb4efb568b9e7a49c9b90d7a762abd23.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
St. Leon (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)