Jump to content

Тон Чей

Тон Чей, Тмен Чей или Дхананджая ( кхмерский : រឿងធនញ្ជ័យ) — главный герой кхмерской повествовательной традиции. Он работает в паре со своей симметричной противоположностью A Chey . Хотя недостаточные исследования пока не позволяют ученым идентифицировать старейшую из известных дошедших до нас публикаций о народном герое, ее история происходит во время Золотого века Камбоджи или ангкорской эпохи, хотя другие ученые относят ее к феодальному периоду 16 или 17 веков. общество Камбоджи. [ 1 ] Персонаж мог быть основан на историческом лице. По словам кхмерского ученого Кхинг Хок Ди, Тон Чей — «самая известная из всех кхмерских сказок и легенд». [ 2 ]

Тон Чей и Эй Чей : Повествование и его палинод

[ редактировать ]

Рассказ о Тон Чее

[ редактировать ]

Тон Чей - это история бедного деревенского мальчика, который сначала становится слугой богатого человека, а затем становится наместником короля, пока в конечном итоге не заменит самого короля. Его политическое восхождение обусловлено его умным умом, который всегда превосходит своих последовательных хозяев. После ссылки в Китай его в конечном итоге вызывают обратно к кхмерскому двору, чтобы победить китайских посланников, которые пытаются подчинить себе кхмерское королевство, и благодаря его мудрости Тон Чей снова одерживает победу. В конце концов, он умирает, и его враги испражняются на его могилу, не зная, что Тон Чей ранее установил шипы вокруг его могильника, таким образом перехитрив своих врагов даже после своей собственной смерти. Эти различные эпизоды являются лишь наиболее распространенными среди множества вариантов того, что кхмеролог Тьерри Соланж называет «романом со многими ящиками». [ 3 ]

Повествование об А Чей

[ редактировать ]

В литературном палиноде повествование об А Чее отражает в негативном свете любое доброе дело, совершенное Тон Чеем. Чего бы Тон Чей ни достиг благодаря своему остроумию, А Чею удается все испортить из-за своей жадности и неуклюжести.

Интерпретация

[ редактировать ]

Городская легенда: литературное наследие Джаявармана VII

[ редактировать ]

Хотя легенда о Тон Чее существует в Таиланде как Си Танонкай или в Лаосе как Сянь Миен, Транг Куинь во Вьетнаме и даже Ида Талага на Бали , она передавалась от одного поколения к другому посредством устной традиции, только это кажется. [ 4 ] Самыми ранними письменными источниками являются зарубежные источники о легенде о Тон Чее. Их можно найти во французских переводах Этьена Эмонье , Гийома-Анри Моно, [ 5 ] и Пьер Битар. [ 6 ] Недавние кхмерские литературные исследования попытались доказать древность этого повествования, связав повествование о Тон Чее с контрастными воспоминаниями о короле Джаявармане VII . Фактически, хотя королевское имя Джаявармана VII было обнаружено заново посредством археологического изучения кхмерских надписей , Тон Чей может быть прозвищем Чей-вармана. Фактически, его правление также соответствует расширению отношений с Китаем, о чем свидетельствует посольство китайского посланника Чжоу Дагуаня . Относительная кончина Джаявармана VII после его смерти, с отказом от буддизма Махаяны , который он поддерживал, контрастирует с постоянным изумлением по поводу его мавзолея в храме Байон , что находит отклик в повествовании Тон Чея. [ 7 ]

Кхмерский образец: достоинства Тон Чея

[ редактировать ]

Более чем что-либо еще, повествование о Тон Чее является кхмерским образцом политической добродетели. Его остроумие можно сравнить с другими хитрыми обманщиками, такими как Локи в скандинавской мифологии или Скапен-Комбинатор во французской литературе 17-го века . [ 8 ] Во всех отношениях Тон Чей побеждает, несмотря на свое скромное происхождение и яростное сопротивление со стороны своих недоброжелателей. Его действия, как и его высказывания, оформлены таким образом, что они являются частью определенной мудрой литературы Камбоджи. По этой причине его персонаж был описан как «камбоджийский Уленшпигель ». [ 9 ]

Кхмерская сатира: Кончина Чея

[ редактировать ]

Напротив, Тон Чей превращается в А Чея в фарсовом цикле, где герой становится королевским шутом или шутом . [ 8 ] Эпонимическое название «А Чей» с префиксом «а-» само по себе является уничижительным на кхмерском языке. В древней кхмерской литературе часто высмеивают фигуру короля, как в легенде о Трасаке Паеме . [ 10 ] Хотя политическая сатира является распространенным стилем в Юго-Восточной Азии и существует связь с индонезийской историей Ханг Туа , [ 11 ] дуэт Тон Чей и А Чей, вероятно, является самым древним примером своего жанра в камбоджийской литературе и по этой причине также упоминается в современной политике и литературе. Наряду с другой кхмерской сатирой, известной как «Отпуск» , Пьер Битар рассматривает ее как местную версию плутовского романа «Лазарилло де Тормес» . [ 6 ]

Так, камбоджийский писатель Сот Полин назвал свою книгу « Анархист» палимпсестом, вдохновленным Тон Чеем, чтобы выразить свою критику короля Нородома Сианука :

Король говорит [Тон Чею]: «Я не хочу видеть твое лицо, так что исчезни!» Когда король снова проходит мимо, Тменх Чей показывает не лицо, а зад. Эта книга была все равно, что предложить свою задницу королю. Я не писал о Тмэнь Чее, но я украл его стиль революционности, косвенной критики короля.

Сот Полин [ 12 ]

В 2018 году камбоджийский политик Сэм Рейнси не смог принять кхмерский деликатес Тон Чея как символ сопротивления, прежде чем правящее правительство предложило его в качестве камбоджийского блюда для Всемирного наследия ЮНЕСКО . [ 13 ]

Культура

[ редактировать ]

«Тон Чей» стал камбоджийским классическим романом, который преподают как в средних школах, так и в языковых школах для иностранных студентов. [ 14 ] Он оказывает большое влияние на различные сектора кхмерской культуры.

Деликатес Тон Чей: ном банчок

[ редактировать ]

запомнился Тон Чей в популярной камбоджийской кухне благодаря кхмерскому деликатесу, известному как ном банчок, слегка ферментированной камбоджийской рисовой лапше и блюду из лапши для завтрака, изобретателем которого, согласно легенде, был Тон Чей.

Тон Чей в кхмерском кино и театре

[ редактировать ]

Тон Чей вдохновил камбоджийский кинематограф своим эпическим повествованием и юмористическими загадками. Впервые он был показан на большом экране во время Золотого века камбоджийского кинематографа, в эпоху Сангкума 1960-х годов. Ремейк «Тон Чей» был снова выпущен в 2002 году с бюджетом в 20 000 долларов. [ 15 ]

  1. ^ Эбихара, май (1984 г.). «Общественная организация в Камбодже шестнадцатого и семнадцатого веков» . Журнал исследований Юго-Восточной Азии . 15 (2): 280–295. дои : 10.1017/S0022463400012522 . ISSN   1474-0680 . S2CID   162859495 .
  2. ^ Хинг, Хок Ди (1990). Вклад в историю кхмерской литературы: Литература «классической» эпохи (15-19 вв.) (на французском языке). Полет. И. Харматтан. п. 112. ИСБН  978-2-7384-0844-0 .
  3. ^ Тьерри, Соланж (1978). Исследование корпуса традиционных камбоджийских сказок: эссе по тематическому и морфологическому анализу (на французском языке). Семинар Репродукция диссертаций, Университет Лилля III. п. 129. ИСБН  978-2-7295-0098-6 . настоящий роман ящиков
  4. ^ Фино, Луи (1917). «Исследование лаосской литературы» . Вестник Французской школы Дальнего Востока . 17 (1): 115. дои : 10.3406/befeo.1917.5323 . hdl : 2027/mdp.39015040557293 .
  5. ^ Моно, Гийом-Анри (1922). Камбоджийские легенды: что мне рассказал губернатор Кхиеу (на французском языке). Боссард.
  6. ^ Jump up to: а б Битард, Пьер (1956). «Легенды Камбоджи». Франция-Азия (на французском языке). 116, 117 и 121-122.
  7. ^ Шантон, Киет (2013). បណ្ដាំ ធនញ្ជ័យ [ Легенда о Тон Чее ] (PDF) (на кхмерском языке). Сиануквиль (Королевство Камбоджа). {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ Jump up to: а б Непот, Жак (1983). «Вариации на тему королевского шута полуострова Юго-Восточной Азии» (PDF) . Полуостров (на французском языке). 6/7 : 3–11.
  9. ^ Гаудес, Р. (1979). «Тон Чей, кампучанский Уленшпигель». Трактаты и отчеты из Дрезденского государственного этнологического музея (на немецком языке). 37 : 169–199.
  10. ^ Тьерри, Соланж (1959), «Священная личность короля в популярной литературе Камбоджи» , The Sacral Kingship / La Regalità Sacra (на французском языке), Brill, стр. 219–230, ISBN  978-90-04-37795-0 , получено 27 октября 2023 г.
  11. ^ Парникель, Б.Б. (1983). Ханг Туах и Тон Чей: производные мифа о Близнецах в малайском средневековом романсе и в кхмерских фарсовых циклах (V Конференция, посвященная памяти Н. Н. Миклухо-Маклы под ред.). Ленинградский филиал Института этнографии АН СССР.
  12. ^ Полин, Сот; Мэй, Шэрон (2006). «Без слов: Интервью» . Маноа . 18 (1): 113. ISSN   1045-7909 . JSTOR   4230442 .
  13. ^ Чакря, Хуут Сопхак (22 августа 2019 г.). «Министерства добиваются статуса наследия для Нум Бань Чока» . Пномпень Пост . Проверено 14 ноября 2020 г.
  14. ^ Таинг, Ринит (08 июня 2018 г.). «Языковая школа в отдельном классе» . Почта Пномпеня . Проверено 27 октября 2023 г.
  15. ^ «Возвращение кинотеатра в Пномпене — газета Cambodia Daily» . english.cambodiadaily.com . 23 ноября 2002 г. Проверено 26 октября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bd83944a9a9ed0e8385b6fcd6cbe13bc__1722967440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/bc/bd83944a9a9ed0e8385b6fcd6cbe13bc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thon Chey - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)