Рано утром
« Раннее утро » ( Roud V9617) — английская народная песня , текст которой впервые встречается в публикациях еще в 1787 году. [ 1 ] Лист баллады в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, датированный 1828–1829 годами. [ 2 ] имеет название «Скорбящая дева» и относится к любовнику, уезжающему, чтобы стать моряком. [ 1 ]
Теперь известная мелодия была впервые напечатана Уильямом Чаппеллом в его публикации National English Airs около 1855–1859 годов. [ 1 ] Мелодия может быть заимствована из более ранней песни «The Forsaken Lover». Чаппелл писал в своей более поздней «Популярной музыке старины» :
Если бы меня попросили назвать три самые популярные песни среди служанок нынешнего поколения, я бы сказал, исходя из собственного опыта, что это « Сад Купидона» , «Я посеял семена любви » и «Ранним утром». . Я слышал «Ранним утром» в исполнении слуг, приехавших из Лидса , Херефорда и Девоншира , а также других людей из районов, расположенных ближе к Лондону. Мелодия... была, я полагаю, впервые напечатана в моей коллекции... из одного из пенни-песенников, собранных Ритсоном, и любопытно, что едва ли какие-либо две копии совпадают за пределами второй строки, хотя тема всегда то же — жалоба девицы на потерю возлюбленного. [ 3 ]
Эта мелодия также использовалась в качестве открывающей и закрывающей темы любимой короткометражной программы канадских детей «Дружелюбный великан» (1958–1985).
Тексты песен
[ редактировать ]Однажды ранним утром,
Как только солнце взошло,
Я слышал, как молодая служанка пела,
В долине внизу.
ПРИПЕВ:
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог использовать
Бедная девица, так?
Помните обеты,
Что ты сделал своей Мэри,
Помните лук,
Где ты поклялся быть правдой,
Хор
О, Гей, это гирлянда,
И свежи розы,
Я собрал из сада,
Чтобы положить на твой лоб.
Хор
Так пела бедная девица,
Ее печали оплакивают,
Так пела бедная дева,
В долине внизу.
Хор [ 4 ]
- Другая версия:
Рано утром
как только солнце взошло,
Я слышал, как молодая горничная пела
в долине внизу.
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог использовать
Бедная девица, так?
Помните обеты, которые
ты сделал для меня по-настоящему,
Вспомни, как нежно
ты приютился рядом со мной.
Гей - гирлянда
свежие розы
Я собрал из сада
связать тебя.
Вот я сейчас брожу
одинокий, как мне интересно
Почему ты оставил меня?
вздыхать и жаловаться.
Я прошу розы
почему я должен быть оставлен,
Почему я должен здесь оставаться в печали?
Через ту рощу, у бегущего источника,
Там мы с тобой так весело играли,
Целуя, ухаживая и нежно занимаясь спортом,
О, мое невинное сердце, которое ты предал.
Скоро ты встретишься с еще одной красавицей,
Какая-то хорошенькая девица,
ты будешь ухаживать за ней какое-то время.
Таким образом, когда-либо
поворачиваясь и меняясь,
Всегда ищу новую девушку.
Так пела девица,
ее горе оплакивает
Так пела служанка
в долине внизу
О, не обманывай меня,
О, никогда не оставляй меня,
Как ты мог использовать
Бедная девица, так?
Распоряжения
[ редактировать ]Народная песня используется во многих известных аранжировках народных песен, например, английскими композиторами Бенджамином Бриттеном и Гордоном Джейкобом , а также австралийским композитором Перси Олдриджем Грейнджером . Его мелодия образует вступительные такты « Темы Radio 4 UK » Фрица Шпигля , которая проигрывалась каждое утро при включении BBC Radio 4 с конца 1978 года по апрель 2006 года. Мелодия также была адаптирована сэром Фрэнсисом Вивианом Данном как военный медленный марш под названием «Глобус и Лавр», созданный для оркестра Королевской морской пехоты в 1935 году. Мелодия - одна из главных тем Увертюра «Нелл Гвин» Эдварда Германа .
Эта мелодия в течение многих лет использовалась в качестве вступительной музыкальной темы для Канадской радиовещательной корпорации детского телесериала «Дружелюбный великан » и исполнялась звездой Бобом Хоммом на магнитофоне в конце каждого эпизода. [ 5 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]В фильме «Монти Пайтон и Святой Грааль» (1975) на заднем плане звучит «Раннее утро», когда начинается рассказ о сэре Ланселоте . [ 6 ]
Хейли Миллс (в роли Поллианны) и Нэнси Олсон (в роли Нэнси Фурман) поют эту песню в диснеевском фильме «Поллианна» (1960). [ 7 ]
«Раннее утро» используется в качестве сюжета в 7-м сезоне 8-го эпизода «Баффи – истребительница вампиров» «Спящий», где Первое Зло использует эту песню как спусковой крючок, чтобы превратить вновь одушевленного Спайка обратно в убийцу. [ 8 ]
Записи
[ редактировать ]- Сара Брайтман , «Деревья, которые растут такими высокими» . [ 9 ]
- Ева Кэссиди в сериале "Где-то" . [ 10 ]
- Хейли Миллс и Нэнси Олсон исполняли эту песню в диснеевском фильме 1960 года «Поллианна» . [ 11 ]
- Джим Морей спел эту песню в своем альбоме Sweet England . [ 12 ]
- Нана Мускури о песне « Когда ты поешь» . [ 13 ]
- The Tornados записали инструментальную рок-версию под названием «Blackpool Rock». [ 14 ]
- Берл Айвз спел ее под названием «How Could You Use a Poor Maiden So» на своем альбоме 1963 года «Ballads with Guitar».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Патрик М. Либерген, Библиотека песен певца: средний голос (Alfred Music Publishing, 2005) ISBN 978-0-7390-3659-4 , 164.
- ↑ Бодлианская библиотека , дата обращения 26 мая 2016 г.
- ^ Уильям Чаппелл, Популярная музыка старины , Том 2 (серия Elibron Classics, Adegi Graphics LLC) ISBN 978-1-4021-6106-3 , 735
- ^ Существуют сотни вариаций текстов. Это тексты песен, напечатанные в песеннике News Chronicle за 1956 год.
- ^ Кларк, Эндрю (17 марта 2003 г.) [15 мая 2000 г.]. «Роберт Омм, «Дружелюбный великан» (Некролог)» . Маклина . Проверено 14 июня 2024 г. - из Канадской энциклопедии .
- ^ «Ранним утром» . Песенные факты . Проверено 10 июля 2024 г.
- ^ «Поллианна (1960)» . tvtropes.org . Проверено 10 июля 2024 г.
- ^ Саундтрек к фильму «Баффи — истребительница вампиров [1997]» . What-song.com . Проверено 10 июля 2024 г.
- ^ Деревья, которые растут так высоко
- ^ Где-то
- ^ Поллианна (1960) Саундтреки
- ^ Сладкая Англия
- ^ Когда ты поешь
- ^ Торнадо - Блэкпул Рок