Нецензурная лексика (лингвистика)
– Ненормативная лексика это слово или фраза, вставленные в предложение, которые не нужны для выражения основного смысла предложения. [1] Он считается семантически нулевым или заполнителем. [2] Ненормативные слова не являются незначительными или бессмысленными во всех смыслах; их можно использовать для придания акцента или тона, для увеличения размера стиха или для обозначения времени. [3] [4]
Слово «ругательство» происходит от латинского слова expletivus : «Служит для заполнения или занятия места». [5] [6]
В этих примерах на самом деле и вправду присутствуют ругательства:
- Учителя на самом деле не было.
- Действительно, учитель отсутствовал.
В разговоре выражения вроде и ты знаешь , когда они не имеют смысла, являются ругательствами. [7] Слово so , используется как вводная частица. [8] (особенно когда оно используется в ответ на вопрос), стало распространенным современным ругательством. Клятвы или ненормативная лексика могут быть ругательствами, как это происходит у Шекспира :
- «Да, клянусь Святым Патриком , но есть, Горацио».
- Гамлет, действие 1, сцена 5, строка 134. [9]
- « Звучит , сэр, вы один из тех, кто не будет служить Богу, если дьявол повелит вам».
Ненормативная лексика
[ редактировать ]Слово «ругательство» также обычно определяется как ненормативная лексика или ругательство, независимо от его грамматической функции. Ранний пример встречается в проповеди Исаака Барроу, опубликованной в 1741 году. [12]
- «… его ругательства — не более чем пустые и незначительные слова, осуждающие то, что его воспринимают как серьезное или понимают, что он что-то имеет в виду под ними, но только то, что он использует их как ругательные фразы… чтобы сделать свою речь более объемной и заполнить предложения. "
- Проповеди о злоречии, Исаак Барроу (1741 г.) [13]
Не все ненормативной лексики являются грамматическими ругательствами (и наоборот). Например, в предложении «Эта чертова штука — дерьмо, эй»:
- «Кровавый» как атрибутивное прилагательное является необязательным компонентом предложения (таким образом, не является ругательством в синтаксическом смысле) и является ненормативной лексикой.
- «Дерьмо» необходимо для предложения, и это ненормативная лексика.
- «Эй» — это не ненормативная лексика, но в этом нет необходимости.
"Нецензурная лексика удалена"
[ редактировать ]Популярность фразы «вычеркнуто нецензурная лексика» происходит от Уотергейтских слушаний в США в 1970-х годах, где эта фраза использовалась для замены ненормативной лексики, встречавшейся в стенограммах разговоров, записанных в Белом доме . [14]
«Делай» как ругательство
[ редактировать ]В начале современной английской эпохи использование слова «do» в качестве ругательства вошло в моду без какого-либо четкого принципа, определяющего это. Оно стало часто появляться в таких фразах, как «они охотятся» (а не «они охотятся»), и эта практика постепенно выходила из употребления. Продолжительное и неразборчивое использование ругательства «до» придало остроту насмешке Александра Поупа (которая содержит пример ругательства «до»): [15] [16]
- «Хотя ругательства, их слабая помощь присоединяются
- И десять низких слов часто сползаются в одну унылую строчку».
- Очерк критики , Александр Поуп (1711) [17]
Нецензурное отрицание
[ редактировать ]Нецензурное отрицание – это термин, пришедший из изучения французского языка. Это относится к конструкции предложения, содержащей одно или несколько отрицаний, которые с современной точки зрения кажутся излишними. Примером может служить «двойное отрицание»: «Никто и пальцем не пошевелил, чтобы помочь ей». Нецензурное отрицание является стандартным употреблением в древнеанглийском и среднеанглийском языке , как в этом предложении, где с современной точки зрения «not» и отрицательный маркер «ne», похоже, не требуются: [18] [19]
- «Они очень сомневались, что не найдут свою историю».
- Золотая легенда , Уильям Кэкстон 1483 г. [20]
Синтаксическое ругательство
[ редактировать ]Синтаксическое ругательство — это термин, используемый в формальных лингвистических теориях. Это термин для местоимения, которое используется в начале предложения или предложения, когда референт неизвестен сразу, но синтаксически требуется аргумент для глагола. Основное значение предложения раскрывается после глагола. Распространенные формы конструкции предложений, содержащих синтаксическое ругательство, начинаются с «это», «здесь» или «есть». Нецензурная лексика служит грамматическим подлежащим независимого предложения, которое оно начинается. В таком предложении, как «идет дождь», референт местоимения «оно» неочевиден и является предметом дискуссий и альтернативных теорий среди лингвистов. [21] [22] [23] Синтаксические ругательства имеют большое значение при изучении истории языков и межкультурных сравнениях. [24] Этот термин отличается от ругательств традиционной грамматики тем, что синтаксическое ругательство имеет особое синтаксическое значение. [25]
Простыми примерами синтаксических ругательств являются слова it и there :
- Это молоток, который нужен.
- В ящике для инструментов есть молотки.
Нецензурные, плеонастические или фиктивные темы имеют решающее значение для синтаксической аргументации. Отсутствие семантического содержания и строгий грамматический аспект предоставляют метод исследования различий между синтаксисом и семантикой. [26] [27]
См. также
[ редактировать ]
- Фиктивное местоимение
- Нецензурный атрибут
- Нецензурная лексика удалена
- Нецензурная инфиксация
- Морфология (лингвистика)
- Ненормативная лексика
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Свенониус, Петр. Предметы, ругательства и EPP . Издательство Оксфордского университета. п. 3-11. ISBN 978-0195142259
- ^ Моро, Андреа. Повышение предикатов: предикативные именные фразы и теория структуры предложения. Издательство Кембриджского университета, 1997. ISBN 9780521562331
- ^ Ледерер, Ричард. Даулс, Ричард. Способ письма: руководство по правильному написанию и использованию грамматики. Саймон и Шустер, 1995. С. 69. ISBN 9780671526702
- ^ Лаунсбери, Томас Р. «Неругательства и неругательства». Ежемесячный журнал Harpers , том 115, 1907. стр. 710-716
- ^ Бивен, Питер. Построение английского словарного запаса с помощью этимологии на основе латинской книги II, книги 2. с. 128. Лулу.ком, 2017.
- ^ Хэлси, Чарльз Сторр. Этимология латинского и греческого языков . Джинн, 1891. с. 116.
- ^ Скотт, А. Ф. Современные литературные термины: краткий словарь их происхождения и использования. Опубликовано Springer, 1965. с. 103. ISBN 9781349152209
- ^ «итак, наречие и союз». . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ Шекспир, Уильям. Гамлет . Акт 1, сцена 5, строка 134. Bloomsbury Arden (1982) ISBN 978-0174434696
- ^ Шекспир, Уильям. Отелло . Акт 1, сцена 1, строка 109. Арден Шекспир, 1996. ISBN 978-1903436455
- ^ Харрис, Роберт А. Писать ясно и стильно: Руководство по риторическим приемам для современных писателей . Тейлор и Фрэнсис, 2016. ISBN 9781351968607 с. 15
- ^ Вайнер, редактор ESC. Симпсон, редактор JA. «Руганье». Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета; Последующее издание 1991 г. ISBN 978-0198612582
- ^ [1] Барроу, Исаак. «Против необдуманного и напрасного ругательства». Проповеди о злоречии. Касселл и компания, Лимитед, 1887 г.
- ^ Гарнер, Брайан. Современное американское использование Гарнера . Издательство Оксфордского университета, США, 2009. с. 337 ISBN 9780195382754
- ^ Лаунсбери, Томас Р. «Неругательства и неругательства». Ежемесячный журнал Harpers , том 115, 1907. стр. 710-716
- ^ Партридж, Эстли Купер. Орфография в Шекспире и елизаветинской драме: исследование разговорных сокращений, элизии, просодии и пунктуации. Эдвин Арнольд, 1964. с. 148-152
- ^ Очерк критики (1-е изд.). Лондон: Отпечатано для У. Льюиса на Рассел-стрит, Ковент-Гарден; и продается У. Тейлором в магазине «Корабль» на Патер-Ностер-Роу, Т. Осборном возле Уокса и Дж. Грейвсом на Сент-Джеймс-стрит. 1711 . Проверено 21 мая 2015 г. через книги Google
- ^ Лиейри, Йоко. Глаголы неявного отрицания и их дополнения в истории английского языка. Издательство Джона Бенджаминса, 2010. с. 2 ISBN 9789027285126
- ^ ван дер Вурфф, Вим. Отрицание в истории английского языка. Вальтер де Грюйтер, 2011. с. 295-.299 ISBN 9783110806052
- ^ Кэкстон, Уильям. Золотая легенда . Независимая издательская платформа CreateSpace, 2013. ISBN 978-1494451561
- ^ Бланко, Мерседес Тубино. Каузативы в минимализме. Издательство Джона Бенджаминса, 2011. с. 103. ISBN 9789027255624
- ^ Автор: Нью-Йорк Таймс. Путеводитель по основным знаниям New York Times: настольный справочник для любознательных умов . Макмиллан, 2004. с. 780. ISBN 9780312313678
- ^ Гарнер, Брайан. Оксфордский словарь современного юридического использования. Издательство Оксфордского университета, 2001. с. 341. ISBN 9780195142365
- ^ Верно, младший и Субисаррета, ML 1992. «Определенный определитель и неотъемлемые конструкции на французском и английском языках». Лингвистический запрос . 23(4). МТИ Пресс. стр. 595-652.
- ^ Лонгобарди, Джузеппе. 1994. "Обращение и имена собственные". Лингвистическое исследование 25. MIT Press. стр. 609-665.
- ^ Свенониус, Петр. Предметы, ругательства и EPP . Издательство Оксфордского университета. п. 3-11. ISBN 9780195142259
- ^ Кэри, Мишель. Разработка качественной технической информации: Справочник для писателей и редакторов. IBM Пресс, 2014 г. ISBN 978-0131477490 с. 163.