Партизанская тарбут
Партизанская ( иврит : גרילה , Lit. תרבות тарбут Основанная в 2007 году, группа стремится продвигать социальные и политические причины посредством поэзии, как на иврите , так и на арабском языке , исполняемых его членами во время демонстраций против социальной несправедливости.
Деятельность
[ редактировать ]Действия партизанского Тарбута принимают форму, которая находится где -то между демонстрацией , и поэтическим чтением с использованием мегафона .
Поэты, связанные с деятельностью партизанского Тарбута, читают об их работах во время демонстраций. Иногда певцы-песни также будут присутствовать и выступать вживую во время мероприятий в различных музыкальных стилях. Несмотря на независимую по природе, многие из деятельности группы спонсируются израильскими поэтическими журналами и координируются с неправительственными организациями Израиля , в том числе Btselem , New Израильский фонд и коалицию Mizrahi Democratic Rainbow . Участники включают поэтов и музыкантов разных возрастов и художественных стилей, евреев и арабов.
Публикации
[ редактировать ]Поэты партизанского Тарбута также опубликовали три коллекции своих стихов. Первая коллекция, названная Адума ( иврит : אדומה , лит . Вторая коллекция, Лакет! (Иврит: לצאת , Lit. 'Out! »), Был опубликован в январе 2009 года как ответ на войну в Газе . Третий, поэзия демонтирует стену (иврит: שירה מפרקת חומה ), была опубликована 25 марта и была двуязычной коллекцией арабской и ивритской поэзии против израильского барьеры Западного берега .
Участники
[ редактировать ]Поэты, принявшие участие в событиях партизанского Тарбута: Эран Цельгов , Аарон Шабтай , Юдит Шахар , Рой "Чики" Арад , Мати Шемоеел , Ронни Сомерк , Юваль , Джошуа , Бенами Бежрано , Альмог Бехар , Ваан Нгуен , Боаз Янив , Ронни Хирш и другие.
Прошлые события
[ редактировать ]- Солидарность поэзии официантки (декабрь 2007 г.) с официантками кофейного шопа в Университете Тель-Авив, протестуя против политики руководства, чтобы придать себе свои советы.
- Поэзия Полгата (апрель 2008 г.) Солидарность с работниками закрытой текстильной фабрики в городе Кирият Гат .
- Поэзия науки (декабрь 2008 г.) Солидарность с временными работниками «научного сада» в Институте науки Вайзманна в Рехово .
- Акировская поэзия (январь 2009 г.) Мероприятие перед башнями Акиров в Тель -Авиве, эксклюзивном резиденции министра обороны Израиля Эхуда Барака , во время операции .
- Поэзия закрытого университета (май 2009 г.) Солидарность с работниками Открытого университета Израиля , которые нанесли удар перед домом президента университета в Кфар Сабе . Несмотря на усилия полиции, чтобы запретить его, мероприятие состоялось в соответствии с планированием. [ 1 ]
- Стихотворение дочерей беженцев (август 2009 г.) протест против намерения правительства Израильского правительства депортировать детей трудовых иммигрантов и беженцев, недалеко от учреждения иммиграционной полиции в промышленной зоне недалеко от города Холон . [ 2 ]
- Поэты против Большого Брата (ноябрь 2009 г.) Протест против предложения о создании биометрической базы данных всех израильских граждан, перед израильскими правительственными учреждениями в Тель -Авиве. [ 3 ]
- Поэзия, а не стены (декабрь 2009 г.) Поэзия Рядом с израильским барьером на Западном берегу в Абу , Восточный Иерусалим , в сотрудничестве с B'tselem .
- Поэзия Йерухама (январь 2010 г.) Солидарность с работниками фабрики Акерштейна в городе Йерухэм , в своей борьбе за улучшение условий труда и получение признания управления для собственного собственного профсоюза работника. [ 4 ]
- Поэзия Рамла-Лод (май 2010) Солидарность с народом непризнанного арабской деревни Дахмаш, на окраине Рамлы , проводит кампанию за признание правительства и основные объекты.
- Поэзия Пиратов (май 2010 г.) Протест против рейда ИДФ на флотилу в Газе перед Министерством обороны Израиля.
- Поэзия шейха Джарры (июнь 2010 г.) Солидарность с арабскими жителями района шейха Джарры в Иерусалиме , в их борьбе с выселением и лишением отказа . [ 5 ]
- Поэзия минимального (июль 2010 г.) протест против безразличия правительства Израиля к экономическому неравенству в израильском обществе, очевидным в решении Кнессета воздерживаться от повышения минимальной заработной платы , [ 6 ] во время голосования за повышение зарплаты министров и самих премьер -министров. [ 7 ] Перед банком Израиля здания в Тель -Авиве. [ 8 ]
- Поэзия бедуинов (август 2010 г.) в непризнанной деревне Бедуин в Аль-Аракибе , протестуя против его повторного сноса израильскими властями и призывая к справедливому решению о земельном споре, а также других нерешенных деревнях. [ 9 ] [ 10 ]
Идеология
[ редактировать ]Группа не подписывается на конкретный политический манифест и не связан с какой -либо политической партией или движением. Точно так же участвующие поэты используют различные поэтические стили.
Критический комментарий и ответ
[ редактировать ]Действия группы привлекают значительное внимание в основных средствах массовой информации израильцев и в литературных кругах. Ицхак Лаор , выдающийся левый поэт и публицист, утверждал, что поэзия не может привести к изменениям, а «преподавание литературы на периферии важнее, чем чтение поэзии перед фабрикой». [ 11 ] В другом месте г -н Лаор намекнул, что деятельность партизанского Тарбута «опустошила термин партизан всего значения». [ 12 ] Некоторые поэты возражают против смеси поэзии и политической активности, утверждая, что эта смесь « нарциссическая », и корыстной для самих поэтов. [ 13 ]
Члены группы, с другой стороны, указывают на то, что менее чем через неделю после поэтической демонстрации на фабрике в Акерштейне в Йерухэме была уволена местная руководителя с трудом, и некоторые из требований рабочих были приняты. Аналогичным образом, после демонстрации в кафе в Тель-Авиве требования официанток были полностью удовлетворены. Каждое событие получило ценную рекламу для соответствующей кампании. Более того, как выразился один из поразительных сотрудников Акерштейна: «[Визит партизанского Тарбута] дает нам возможности в нашей борьбе, это повышает наш дух». [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Полиция пытается запретить демонстрацию поэзии» , NRG Maariv (иврит)
- ^ «Поэзия - это опасная вещь» , Ynet (иврит)
- ^ Илан Беркович (8 января 2010 г.). «Белая журнальная группа» [команда белого мегафона]. Хаарец (на иврите) . Получено 12 августа 2014 года .
- ^ «Юнайтед против подчинения» архивировал 2010-06-09 в машине Wayback , News 10 канала (иврит)
- ^ Азарин Ван дер Влиет Олуми; Chana Morgenstern (24 сентября 2010 г.). «Артисты говорят: Израиль/Палестина: политика и искусство в шейх джарре» . Слова без границ . Получено 12 августа 2014 года .
- ^ Кнессет отвергает повышение минимальной заработной платы » , Globes (иврит)
- ^ Министры и зарплаты премьер -министра, которые будут поддерживать , ynet (иврит)
- ^ "Поэзия минимальной заработной платы" , NRG Maariv (иврит)
- ^ Изабель Киршнер (25 августа 2010 г.). «Испытание воли над участком пустыни» . New York Times . Получено 12 августа 2014 года .
- ^ Бен Хартман (22 августа 2010 г.). «Поэты, художники, активисты посещают воодушевленную деревню Бедуин» . Иерусалимский пост . Получено 12 августа 2014 года .
- ^ "Все еще великолепно плохо" , Ynet (иврит)
- ^ Ицхак Лаор (11 июня 2010 г.). «Когда партизан был партизан». Хаарец (на иврите) . Получено 12 августа 2014 года .
- ^ «Горячее огнестрельное оружие» , 5 июня 2010 г. Макор Ришон (сканирование газетного клипа, иврит)
- ^ «Юнайтед против подчинения» архивировал 2010-06-09 в машине Wayback , News 10 канала (иврит)