Джузель
Жюссель был древним [1] бульона Суп на основе , приготовленный из тертого хлеба, яиц, шалфея и шафрана . [2] [3] [4] Все ингредиенты варились вместе в бульоне. [2]
Источник
[ редактировать ]Считается, что это блюдо произошло от блюда juscellum древнеримской кухни , которое было включено в Апиций . [2] римская книга рецептов, предположительно написанная в конце IV или начале V века. На латыни juscellum juscullum или jus — это « уменьшительное от похлебка , бульон или » . [5] а также это позднелатинское уменьшительное слово, обозначающее «суп». [6] Сицилийское название блюда sciusceddu основано на слове juscellum . [а]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Литературная газета» и «Журнал изящной словесности, искусства, науки и т. д .» . В. А. Скриппс. 1843. с. 823 . Проверено 18 мая 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Путь, А. (1843). Промпторий несовершеннолетних или священнослужителей, лексикон Anglo-Latinum Princeps, Recens. Прочь . Камден соц. п. 268 Проверено 18 мая 2016 г.
- ^ Пратт, А. (1855). Цветковые растения Великобритании . Общество распространения христианских знаний. п. 180 . Проверено 18 мая 2016 г.
- ^ Нэпьер, Р. (1882). Благородная кулинария для принца Хуссольда или любого другого помещика Хоуссхолда: дословно перепечатано из редкой г-жи из коллекции Холкхэма . Э. Сток. стр. 104–105 . Проверено 18 мая 2016 г. (Дословно перепечатано из редкой г-жи из коллекции Холкхэма.)
- ^ Британия), Камденское общество (Великобритания; Великобритания), Королевское историческое общество (Великое (1842). Труды Камденского общества . Камденское общество. стр. 125. Дата обращения 18 мая 2016 ).
- ^ Суитун, Приорат Св.; Китчин, Г.В.; Собор, Винчестер (1892 г.). Свитки компота послушников монастыря Св. Свитуна в Винчестере из архива Винчестерского собора . Общество звукозаписи Хэмпшира [Публикации]. Симпкин и Компания, Лимитед. п. 497 . Проверено 18 мая 2016 г.
- ^ «Итальянская Американа» . Тома 26-27 . 2008. с. 238 . Проверено 18 мая 2016 г.