курица (штамп)
Курица | |
![]() Модернизированная курица | |
Корейское имя | |
---|---|
хангыль | Аям / Акум |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | курица /эгеом |
МакКьюн-Рейшауэр | курица / аэком |
Аям (아얌) — корейская традиционная зимняя шапка , которую в основном носили женщины в период Чосон (1392–1910) для защиты от холода. [ 1 ] Его также называют эгеом буквально означает «закрывать лоб» , что в переводе с корейского . Есть исторические записи, в которых упоминается, что чиновники низшего сословия, называемые исэо (이서, 吏吏胥 ), носили аям в ранний период Чосон, так что это была кепка-унисекс. Однако неясно, была ли форма того времени идентична форме более позднего периода. В конце периода Чосон аям обычно носили женщины-простолюдинки. Особенно в западной части Кореи кисэн (корейские артистки) обычно носили аям , а также их носили как простой формальный головной убор . [ 2 ]
Состав
[ редактировать ]Аям ( 댕기 обычно состоит из мобу (모부, корона) и деурим (드림), которые имеют форму тэнги ) или большой ленты. Верхняя часть мобу длиной 4–5 см мелко простегана , вертикальная линия переда короче, чем спинки. По нижнему краю передняя часть более изогнута, чем задняя. Кроме того, вертикальные линии спереди и сзади немного изогнуты, поэтому при ношении аяма он хорошо сидит на голове. Для верхней стеганой части внешней ткани используется черный или фиолетовый шелк, а для остальной части мобу — черный или темно-коричневый мех . Ткань внутренней части — красная хлопковая фланель . [ 2 ]
Кисточка , прикрепленная к верхнему центру передней и задней части, в основном красного цвета, а нити, соединенные с обеих сторон, представляют собой плоские косы . Однако некоторые аямы , которые носил кисэн, были очень роскошно украшены большими и роскошными драгоценностями, такими как нефрит , янтарь или аурипигмент , на кисточках с обеих сторон. [ 2 ]
висят два вида деурима На спине аяма . Один состоит из двух листов ткани шириной 9–10 см, которые слегка связаны между собой. Другой делается из одного листа ткани шириной 18–20 см, со сложенным центром. По центральной линии деурима расположены украшения из нефрита, янтаря и других драгоценных камней, длина обычно более 100 см. Аям , который носят весной и осенью, имеет ту же форму, что и зимний, но сделан из более легкого шелка. [ 2 ]
Выражение
[ редактировать ]Корейское выражение « аянг ттеолда (아양떨다)», которое означает льстить или выполнять эгьё, чтобы выглядеть мило среди людей, произошло от встряхивания «аяма». [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ханбокс (традиционная одежда)» . Головные уборы и аксессуары, которые носят вместе с ханбоком . Корейская туристическая организация . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 г. Проверено 16 сентября 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д Аям (на корейском языке). Нэйт / ЭнсиКорея . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г. Проверено 16 сентября 2008 г.
- ^ «палевый» . навер энция .
- Ю Хи Гён (Ю Хи Кён, 柳喜卿) (1980). Исследование корейского костюма (на корейском языке). Издательство Женского университета Ихва .