Jump to content

Латинизация Уддина и Бегум на хиндустани

Схема романизации хиндустани Уддин и Бегум — это международный стандарт латинизации ( транслитерации в латинский алфавит ) урду и хинди (иногда совместно называемых языком хиндустани , особенно в эпоху Британской Индии ). Сайед Фасих Уддин и Квадер Унисса Бегум представили схему в 1992 году на Первой Международной конференции по урду в Чикаго . [1]

Уддин и Бегум основывали свою схему на работе [ который? ] что Джон Бортвик Гилкрист и другие начали свою деятельность в колледже Форт-Уильям в Калькутте более века назад. Система латинизации Гилкриста стала де-факто стандартом латинизированного хиндустани в конце 19 века.

Уддин и Бегум попытались улучшить и модернизировать систему Гилкриста разными способами. Например, в схеме Уддина и Бегума символы урду и хинди соответствуют один к одному. Кроме того, диакритические знаки указывают на гласных фонетику , тогда как в системе Гилкриста читатель должен делать выводы о произношении гласных из контекста. Чтобы облегчить латинизацию урду и хиндустани в гораздо более широком спектре компьютерного программного обеспечения , Уддин и Бегум ограничили свой набор символов общим стандартом ASCII .

Схема романизации

[ редактировать ]
MIS урду - буквы алфавита языка хиндустани
Символы нижнего регистра Символы верхнего регистра Имя персонажа
1 а а' А А' Алиф
2 б Б Быть
3 с_ч C_H C_Привет
4 д Д Из
5 д^ Д^ Д^аль
6 и И Вы
7 ж Ф Фе
8 г Г Гаф
9 блин Г_Х G_Хайн
10 час ЧАС Он
11 я я' я я' Делать
12 я я Джей Джей Джим
13 к К Кааф
14 к_х К_Х К_Хэ
15 л л вот я
16 м М я, я
17 н (н) Н (Н) Я не
18 тот ТО Оу
19 п П На
20 д вопрос Каф
21 р Р Ре
22 р^ Р^ Р^ае
23 с С Се
24 с_ч С_Х С_Хин
25 т Т ТеАлиф
26 т^ Т Т^е
27 ты ты' В У' Или
28 В В Вао
29 и И Из
30 С С Она

Примечания:

  • ^ — твёрдый звук. (обозначается кареткой)
  • _h _H — гортанный звук (обозначается нижней партитурой).
  • ' - долгий гласный звук. (обозначает апостроф)
  • (n) (N) — носовой звук Nu'n, когда if следует за долгой гласной и иногда используется в конце слова. (представляя, заключая его в круглые скобки)
  • ~ Близнецы, то есть соединение двух гласных, при этом первая гласная отбрасывает тень на вторую гласную.

Краткие гласные

[ редактировать ]
a 		A
  • Звучит как английский, но заткнись.
    • На урду: аб, адаб, агар, ахмак, кам.
i		I
  • Звучит как английский, немного, хит.
    • На урду: кари, гири, аджнаби, бхаи.
u		U
  • Звучит как английский, ты в тяге, бык.
    • На урду: урду, уда, умда, унли.

Примечание. В традиционном письме урду эти гласные звуки не представлены буквами алфавита. Они часто опускаются или иногда представляются знаками, которые добавляются к согласным и называются «Eara'bs». «Эараабс», обозначающий короткие гласные, — это «забар», «заер» и «паеш».

Долгие гласные

[ редактировать ]
a'		A'
  • Звучит как английское "а", отец.
    • На урду: а’баади, а’г, а’фат, ам, ка’м.
i'		I'
  • Звучит как английское «еа» в течке, сиденье.
    • На урду: i'nt^.
u'		U'
  • Скоро в инструменте звучит как английское «оо».
    • На урду: растерянность, голод, обувь, обувь^.

Нейтральные гласные

[ редактировать ]

В урду есть три нейтральные гласные, не имеющие ни долгой, ни краткой формы.

e		E
  • Звучит как английское «ay» в hay, Lay.
    • На урду: la'e, ga'e, c_ha'e, pic_he, pic_hhle.
o		O
  • Звучит как английское «о» в старом, собственном.
    • На урду: ос, ко, ор^на, роз, афсоснак.
y		Y
  • Звучит как английское "y" во дворе, молодой.
    • На урду: ya'r, ya'd, yakin ha~ey.

Сложные гласные

[ редактировать ]
A~i		A~I
  • На урду: а~иса, а~ина
A~u		A~U
  • На урду: а~урат
A~y		A~Y
  • На урду: айа, айанда

Двойные гласные

[ редактировать ]

Соединение двух гласных, при этом первая гласная отбрасывает тень на вторую гласную. Две гласные разделяются ~тильдой. Следующие примеры иллюстрируют случай двойных гласных. В традиционных обозначениях это называется ХУМЗА.

Kaha~e         A'~i’         La'~e         La'~o         Li’~yeGa~e           Ha~ey         Ga~i’         A'~u(n)       Kiji~ye

Носовой Ну'н

[ редактировать ]

Это носовой звук Ну'н, когда if следует за долгой гласной и иногда используется в конце слова. (представлено заключением в круглые скобки). Следующие примеры иллюстрируют случай Назального Ну'на. В традиционных обозначениях это называется Nu'n-e-g_huna.

Ma(n)        Ha(n)        De(n)        Me(n)Ha,e(n)      Tihe(n)	  Hu(n)

Согласные

[ редактировать ]

Звуки слов санскритского происхождения

[ редактировать ]

Слова на санскрите на урду имеют следующие типичные народные сложные звуки:

bh   c_hh   dh   d^h   gh   jh   kh   ph   r^h   th   t^h

Звуки слов персидского происхождения

[ редактировать ]

Слова на персидском языке на урду имеют следующие типичные народные звуки:

C_Hi'm         Ga'f         Pe

Звуки слов арабского происхождения

[ редактировать ]

Слова арабского происхождения на урду, которые имеют следующие типичные народные звуки:

Ain     G/Hain     Fe     Qha'f     Toe     Zoe     Swa'd     Zwa'd     Se     Ha~e

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Сайед Фасих Уддин и Квадер Унисса Бегум (1992). Современные международные стандартные буквы алфавита для УРДУ — (ХИНДУСТАНИ) — ИНДИЙСКИЙ язык, сценарий для рукописного общения, словарные ссылки, опубликованные материалы и компьютеризированные лингвистические коммуникации (CLC) . Чикаго.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6e32aa612ea75a695efdfd8d513e66b__1711454820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/6b/c6e32aa612ea75a695efdfd8d513e66b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Uddin and Begum Hindustani romanisation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)