Jump to content

Гада аль-Самман

Гада аль-Самман
Родное имя
Гада Аль-Самман
Рожденный 1942 (81–82 года)
Дамаск , Сирия .
Занятие Писатель , журналист
Язык арабский , английский, французский
Известные работы В Бейруте нет моря
Отправление из старых портов
Кошмары Бейрута

Гада Аль-Самман ( араб . غادة السمّان ; род. 1942) — сирийский писатель , журналист и писатель, родившийся в Дамаске в 1942 году в известной и консервативной дамасской семье. [1] Ее отцом был Ахмед Аль-Самман. [2] президент Дамасского университета . Она является дальней родственницей поэта Низара Каббани и находилась под его глубоким влиянием после того, как ее мать умерла в очень молодом возрасте. [ нужна ссылка ]

Признание отцом как западной, так и арабской литературы глубоко повлияло на нее, наполнив ее уникальным стилем, сочетающим в себе элементы обеих традиций. Выросшая в консервативном обществе Дамаска, она столкнулась с проблемами, которые сформировали ее литературный голос. В 1962 году она опубликовала свою первую книгу рассказов « Твои глаза — моя судьба» ( араб . عيناك قدري ), которая имела умеренный успех. Первоначально ее относили к традиционным писательницам-женщинам. Однако ее последующие работы вышли за рамки романтической и женской литературы, углубляясь в более широкие социальные, феминистские и философские темы.

Она получила степень бакалавра искусств по английской литературе в Сирийском университете в 1963 году, а затем переехала в Бейрут, чтобы получить степень магистра театра в Американском университете Бейрута . После завершения учебы она решила не возвращаться в Дамаск. Находясь в Бейруте, она работала журналистом и в 1965 году опубликовала свой второй сборник рассказов « В Бейруте нет моря » ( араб . لا بحر في بيروت ), отражающий ее расширившийся кругозор и опыт. Позже она путешествовала по Европе, работая корреспондентом. В 1966 году она выпустила свой третий сборник рассказов « Ночи иностранцев» ( араб . ليل الغرباء ).

Шестидневная война глубоко повлияла на нее, как и на многих ее современников. Это влияние было очевидно в ее известной статье «Я несу свой позор в Лондон» ( араб . احمل عاري إلى لندن ). После этого она в течение шести лет не публиковала никаких книг, сосредоточившись вместо этого на журналистике. Ее статьи в этот период, более точно отражающие социальные реалии, увеличили ее популярность. Они также послужили основой для некоторых из ее более поздних работ. В 1969 году она присоединилась к Салима Лаузи еженедельному новостному журналу « Аль-Хавадет» в качестве корреспондента. [3]

В 1973 году она опубликовала свой четвертый сборник « Отъезд из старых портов» ( араб . رحيل المرافئ القديمة ), который некоторые критики считают одним из самых значительных ее произведений. Этот сборник рассказов исследует проблемы, с которыми сталкиваются арабские интеллектуалы , подчеркивая несоответствие между их мыслями и действиями. ) она опубликовала Свой первый роман «Бейрут 75» ( араб . بيروت 75 в конце 1974 года. Этот роман углубляется в сложные социальные проблемы Бейрута и дальновидно предвосхищает беспорядки, которые вспыхнули несколько месяцев спустя с началом гражданской войны в Ливане. .

После публикации еще двух романов, «Кошмары Бейрута» ( араб . كوابيس بيروت ) в 1977 г., в которых описывается жизнь в Бейруте середины семидесятых, разгар гражданской войны, и «Канун миллиарда» ( араб . ليلة المليار ) в 1986 г. быть признанным некоторыми критиками как самый выдающийся современный арабский писатель. [4]

Личная жизнь

[ редактировать ]

В конце 1960-х годов ас-Самман вышла замуж за Башира Аль Даука, владельца издательского дома «Дар Аль Талиа», и у нее родился единственный сын Хазим, которого она назвала в честь одного из своих героев в « Ночи иностранцев» . Позже она открыла собственное издательство и переиздала большинство своих книг. Кроме того, она отредактировала все свои статьи в серии, которую она назвала «Неоконченные произведения» ( араб . الأعمال غير الكاملة ). Издала пятнадцать книг, девять из них — поэтические сборники. Она хранит свои неопубликованные работы, включая множество писем, в швейцарском банке , которые обещает опубликовать « когда придет время » . [ нужна ссылка ]

В 1993 году она произвела фурор на литературной и политической аренах, опубликовав сборник любовных писем, написанных ей Гасаном Канафани в шестидесятые годы, когда у нее был с ним роман, который в то время не был секретом. Некоторые осудили ее за их публикацию, заявив, что ее намерением было опорочить репутацию покойного писателя и/или негативно повлиять на палестинское дело . Аль-Самман также написала несколько книг литературной критики и перевела некоторые из своих произведений на другие языки. Она живет в Париже с середины 1980-х годов и регулярно пишет статьи в арабском журнале, издающемся в Лондоне . [ нужны разъяснения ]

Мать Аль-Саммана умерла, когда она была маленькой, поэтому большую часть жизни ее воспитывал отец. Когда она стала взрослой, отец Саммана умер, и она за короткий промежуток времени потеряла работу. Люди в ее обществе придерживались традиционного мировоззрения и видели в ней «падшую женщину». [ нужна ссылка ]

Избранные работы

[ редактировать ]

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • حب (Хабб), «Любовь», 1973.
  • Я признался тебе в любви («Аланат» Алайк Хабб), «Я признаюсь тебе в любви», 1976.
  • Бейрут 75 (Байрут 75), «Бейрут 75», 1974 год.
  • اعتقال لحظة هاربة~I'tikal Lahzah Haribah (Поймая крик свободы), 1979. Переведено на английский язык Римом Захрой, доктором философии. и Раззан Захра, доктор философии. как «Улавливая крик свободы: арабские женщины раскрывают свое сердце», 2019.
  • Аль-Абадия Лахзет Хабб (Вечность - это момент любви), 1999. Перевод на английский язык Рима Захры, доктора философии. в роли арабских женщин в любви и войне: мимолетные вечности, 2009.
  • Кавабис Байрут, «Кошмары Бейрута», 1977.
  • Лейлат Аль Милияр, 1986. Ночь первого миллиарда , перевод Нэнси Н. Робертс . Сиракузы, штат Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 2005.
  • Костюмированная вечеринка мертвых (Сахра Танакурия Аль Маута), «Костюмированная вечеринка мертвых», 2003.

Автобиография

[ редактировать ]
  • роман: Дамасская мозаика Невозможный , 1997.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Гада аль-Самман: икона свободы в арабской поэзии, журнал Al-Jaras» (на арабском языке) . Проверено 10.01.2022 .
  2. ^ «Старый Дамаск… Ахмед Аль-Самман | Аль-Кудс Аль-Араби » . 24 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 г. Проверено 10.01.2022 .
  3. ^ Гада Талхами, изд. (2012). Исторический словарь женщин Ближнего Востока и Северной Африки . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 289. ИСБН  978-0-8108-7086-4 .
  4. ^ Исмат, Риад (2019). Художники, писатели и арабская весна . Ближний Восток сегодня (1-е изд., 2019 г.). Чам: Springer International Publishing: Выходные данные: Palgrave Macmillan. ISBN  978-3-030-02668-4 .

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c9bc75748c6bc95177c4f39ff99db3b6__1718576160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/b6/c9bc75748c6bc95177c4f39ff99db3b6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ghada al-Samman - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)