Jump to content

Моя страна — логотип

(Перенаправлено с Aye Mere Watan Ke Logon )

«Мне просто нравится логотип»
Песня Латы Мангешкар
Язык Неа
Английское название О люди моей страны
Написано Прадип
Выпущенный 26 января 1963 г. ( 26 января 1963 г. )
Место проведения Национальный стадион , Нью-Дели
Жанр Патриотическая песня
Этикетка Сарегама
Композитор(ы) К. Рамчандра
Автор текста Кави Прадип

«Aye Mere Watan Ke Logo» ( букв. «О люди моей страны») — патриотическая песня, написанная на хинди Кави Прадипом , композитором К. Рамчандрой и исполненная певицей Латой Мангешкар . Песня посвящена индийским солдатам, погибшим во время китайско-индийской войны в 1962 году.

Песня была впервые исполнена вживую через два месяца после войны Мангешкаром в День Республики (26 января) 1963 года на Национальном стадионе в Нью-Дели в присутствии президента Сарвепалли Радхакришнана и премьер-министра Джавахарлала Неру .

Песня часто исполняется на публичных мероприятиях и собраниях в Индии и считается одной из самых популярных патриотических песен наряду с « Джана Гана Мана » (национальный гимн), « Ванде Матарам » (национальная песня) и « Саре Джахан». Се Ачча ». [ 1 ]

Написание и композиция

[ редактировать ]

«Aye Mere Watan Ke Logo» был написан Кави Прадипом в память об индийских солдатах, погибших во время китайско-индийской войны . Прадип был глубоко тронут жертвами войны. В конце 1962 года, прогуливаясь по пляжу Махим в Мумбаи , Прадип вдохновился. Он одолжил ручку у другого пешехода и написал вступительную строфу песни на куске фольги, который вырвал из пачки сигарет. Несколько недель спустя к Прадипу обратился продюсер Мехбуб Хан с просьбой написать песню для сбора средств, который должен был состояться на Национальном стадионе в Нью-Дели. Прадип принял предложение, но не раскрыл никаких подробностей песни, которую планировал написать. Он нанял музыкального руководителя К. Рамчандру для написания музыки и попросил Лату Мангешкар спеть песню. По словам дочери Прадипа, Митул, из-за какого-то недоразумения между Рамчандрой и Латой музыкальный руководитель выбрал Ашу Бхосле певицей. Однако Прадип чувствовал, что никто, кроме Мангешкара, не сможет отдать ей должное, и поэтому лично убедил ее спеть ее. Мангешкар согласился при условии, что Прадип будет присутствовать на репетициях. [ 1 ]

Мангешкар предложила изменить формат песни с соло на дуэт с ней и Ашей в качестве певцов. А Прадип предпочел, чтобы это оставалось сольным произведением. Аша репетировала песню, но незадолго до того, как они должны были вылететь в Дели, Аша решила отказаться от участия в мероприятии. Лата Мангешкар пыталась убедить ее в обратном, поскольку ее имя уже было связано с событием, подробности которого были напечатаны в газетах. Великий композитор-певец Хемант Кумар , руководивший всем проектом, также очень старался убедить Ашу, но не смог. Итак, Лате Мангешкар пришлось петь ее одной. [ 2 ]

Первое выступление

[ редактировать ]

В январе 2013 года Лата Мангешкар рассказала в интервью, что изначально отказалась от возможности спеть эту песню, так как у нее не было достаточно времени для репетиций. «Именно Прадипджи ( Кави Прадип ) поэт, написавший бессмертные тексты, пришел ко мне и попросил спеть эту песню. Я отказался, потому что не было времени репетировать. Видите ли, в то время я работал «Уделить особое внимание одной песне казалось невозможным, но Прадипджи настоял», — сказала Лата, признавшись, что очень нервничала перед выступлением. Я сожалею, что Прадипджи не пригласили на мероприятие, посвященное Дню Республики, где я пела. Если бы он был там, он бы своими глазами увидел, какое влияние оказала песня «Aye Mere Watan Ke Logo», — сказала Лата. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Первое живое исполнение песни Латой Мангешкар состоялось 26 января 1963 года на мероприятии на Национальном стадионе в Нью-Дели . Президент С. Радхакришнан и премьер-министр Джавахарлал Неру присутствовали на представлении в День Республики (26 января) 1963 года, то есть всего через два месяца после окончания войны. [ 5 ] Исполнение песни растрогало Неру до слез. [ 1 ] [ 6 ] [ 7 ] «Те, кого не вдохновляет логотип Aye mere watan ke, не заслуживают называться хиндустани », - сказал Неру, которого песня явно тронула. [ 3 ] [ 8 ] [ 9 ] Он позвонил Лате Мангешкар из-за кулис и лично сказал ей: « Бета, аадж тумне мужхе рула дийа » [Ты заставила меня плакать сегодня]. Вечером у него дома было чаепитие. Он лично пригласил ее, сказав: « Шам ко гхар пе миленге » [Пожалуйста, приходите сегодня ко мне на вечернее чаепитие]. Он был так тронут песней, что сразу же, рассказав об этом Лате, покинул это место. [ 10 ]

В результате мероприятия было собрано вон 2 лакха (что эквивалентно 1,7 крорам вон или 200 000 долларов США в 2023 году) для Фонда благосостояния армии. [ 11 ] Автор текста песни Прадип на выступление не был приглашен. Прадип исполнил песню для Неру 21 марта 1963 года на мероприятии в средней школе RM в Мумбаи . Он также подарил Неру оригинальный рукописный текст песни. [ 1 ] [ 6 ]

Песня получила восторженные отзывы по всей стране. [ 2 ]

Прием и наследие

[ редактировать ]
Мангешкар и Нарендра Моди на 51-й годовщине "Aye Mere Watan Ke Logon" в 2014 году.

Все артисты и технические специалисты, участвовавшие в работе над песней, включая певцов, музыкантов, музыкального руководителя, автора текстов, студию звукозаписи и звукооператор, пообещали бессрочно передать гонорары за песню в Фонд War Widows Fund. [ 12 ] По последнему желанию Прадипа гонорары за продажу пластинок песни должны были быть пожертвованы вдовам войны. В 2005 году Высокий суд Бомбея обратился к музыкальной компании HMV с просьбой указать единовременную выплату, подлежащую выплате в Армейский фонд благосостояния инвалидам и военным вдовам из доходов от гонорара за песню. [ 8 ] [ 13 ]

Бригадный генерал Читранджан Савант, участник китайско-индийской войны. [ 14 ] заявил, что песня вдохновляла солдат противостоять трудным ситуациям, в которых они оказались. [ 3 ]

Вспоминая песню 2013 года, Мангешкар заявила, что никогда не ожидала, что песня будет настолько успешной, сказав: «Поскольку она не была частью фильма, я думала, что она окажет ограниченное влияние. Ae mere watan ke logo стала моей фирменной мелодией. Ни одно мое шоу, ни один концерт или мероприятие не будет полным, пока я его не спою». [ 8 ] Она также заявила, что Прадип всегда был уверен в успехе песни, говоря: «Только Прадипджи верил в эту песню. Он предсказал мне: «Лата, тум дехна йе гаана бахот чалега» . Посмотри, эта песня выдержит. Люди всегда будут помнить ее)». [ 2 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Патриотической песне «Ae Mere Watan Ke Logon» исполняется 50 лет» . NDTV.com . Проверено 4 декабря 2016 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д « Не знал, что Ae mere watan ke logon станет яростью » . Редифф . Проверено 4 декабря 2016 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с «Aye mere watan ke logo: самой любимой патриотической песне Индии исполняется 51 год» . Одна Индия . 27 января 2014 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  4. ^ «Лата Мангешкар: Я отказалась: «Ae mere watan ke logon» » . Новости18 . 29 января 2013 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  5. ^ «Незабываемые песни национального задора» . Индостан Таймс . 14 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2013 г. Проверено 4 декабря 2016 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Патриотической песне Aye me watan ke logon исполняется 50 лет» . Индостан Таймс . 26 января 2013 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  7. ^ «Премьер-министры Индии любили Лату Мангешкар» . Анандабазар Патрика . Архивировано из оригинала 7 февраля 2022 года.
  8. ^ Перейти обратно: а б с «Блог Э.Р. Рамачандрана: «нетерпимость» ханов и вклад Болливуда на протяжении многих лет в единство Индии» . Новости18 . 25 ноября 2015 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  9. ^ Айджазуддин Ф.С. «Голубьм не обязательно летать через границу Индо-Пакистана!» . Трибуна . Проверено 4 декабря 2016 г.
  10. ^ Редкое интервью Латы Мангешкар с Радживом Масандом (полное интервью) на YouTube
  11. ^ «Специальная программа — Айе Мере Ватан Ке Логон» . Ютуб.com . Раджья Сабха ТВ. 27 января 2013 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  12. ^ «Ты просто убиваешь меня...» завершилась судебная тяжба [ постоянная мертвая ссылка ] Экран , 16 сентября 2005 года. [ мертвая ссылка ]
  13. ^ «Да, Mere Watan… больше не сладко для HMV!» . Таймс оф Индия . 13 января 2005 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  14. ^ «Познакомьтесь с человеком, который своим золотым голосом уже более 30 лет оживляет парады I-Day» . ДНК . 15 августа 2015 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ccccc6b7d82d582c168dab55af884fb2__1714158960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/b2/ccccc6b7d82d582c168dab55af884fb2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aye Mere Watan Ke Logo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)