Пейре Раймон де Тулуза

Пейре Раймон де Тулуза (или Тулуза ; эт. 1180–1220) [ 1 ] был трубадуром из купечества Тулузы . Его по-разному называют ло Вьелц («Старый») и ло Грос («Толстый»), хотя некоторые считают, что это относятся к двум разным людям. [ 1 ] С другой стороны, Ло Вьельц мог сослаться на то, что он принадлежит к раннему поколению трубадуров. [ 2 ] Сохранилось восемнадцать стихотворений Пейре Рамона, одно кансо с мелодией. [ 1 ]
Имя Пейре Рамона (как Петрус Раймундус ) появляется в двух документах Тулузы, датированных 1182 и 1214 годами. [ 1 ] Согласно его виду , он стал жонглером и отправился ко двору Альфонсо II Арагонского , который оказал ему большую честь. [ 2 ] Самая ранняя датируемая работа Пейре Рамона — это план , написанный после смерти Генриха Молодого короля в 1183 году. [ 1 ] Согласно его виду, Пейре «долгое время» провел при дворах Альфонсо, Вильгельма VIII Монпелье и некоего «графа Раймона», который мог относиться либо к Раймону V Тулузскому , либо, что более вероятно, к Раймону VI . [ 1 ] [ 2 ] Он также провел время в Италии ( Ломбардия и Пьемонт ), при дворах Фомы I Савойского , Гульельмо Маласпины и Аццо VI Эсте . [ 1 ] Дочь Аццо Беатрис была адресатом одного из стихотворений Пейре. [ 1 ] В конце концов Пейре поселился с женой в Памье и там умер. [ 2 ]
Пейре слыл певцом и композитором кансо . [ 2 ] Его творчество характеризуется темами природы. Его стиль был герметичным . [ 3 ] Он подражал трубадурам Кадене и Арно Даниэлю, а ему, в свою очередь, подражал Бертран де Борн , особенно в том, что касается использования им природных образов. [ 4 ] Бертран дошел до того, что скопировал почти целую строфу из «Я не могу страдать от leu chanso faire» Пейре. [ 5 ] В «Us noels pessamens» Пейре даже предвосхищает тосканского поэта Данте Алигьери . [ 6 ] Пейре жалуется на любовницу, которая сначала поманила его, а потом нарушила данное ему обещание, когда он говорит:
- Que qui non a vezat aver
- большой, плюс лей, держи горшок
- рвение, что это богато и хорошо;
- что мальтраг более тревожен,
- Цюань ли совен бенананса . [ 7 ]
Единственная сохранившаяся мелодия Пейре витиевата, как и у Кадене. [ 8 ] В его стиле используется необычайно большое количество больших интервалов, включая тритона . Стихотворение с мелодией построено на новаторской метафоре:
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Обри, 17.
- ^ Jump up to: а б с д и Иган, 77.
- ^ Обри, 18.
- ^ Обри, 21.
- ^ Кастнер, 27.
- ^ Lewent, 106. Отрывок из Данте, о котором идет речь, — «Инферно» , V, 121 и далее.
- ^ Lewent, 106: «Ибо тот, кто не привык иметь много удачи, более способен переносить несчастья, чем тот, кто благороден и имеет высокое положение; ибо несчастье огорчает последнего больше, если он помнит (прежнюю) удачу».
- ^ Обри, 225 и 268.
- ^ Также обычно Atressi com la chandella .
- ↑ Гуиран, 88 лет: «Подобно свече, которая разрушает себя, чтобы дать свет другим, я пою, в худшие мои пытки, для удовольствия других».
Источники
[ редактировать ]- Англаде, Джозеф. Стихи трубадура Пейре Раймона Тулузского . 1920.
- Обри, Элизабет. Музыка трубадуров . Издательство Университета Индианы, 1996. ISBN 0-253-21389-4 .
- Иган, Маргарита, изд. и транс. Виды трубадуров . Нью-Йорк: Гарленд, 1984. ISBN 0-8240-9437-9 .
- Гуиран, Жерар. «Классический период: от Рембо д'Ауренги до Арнаута Даниэля». Трубадуры: Введение . Саймон Гонт и Сара Кей, изд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999. ISBN 0-521-57473-0 .
- Кастнер, Л.Е. «Заметки о стихах Бертрана де Борна». The Modern Language Review , 31 :1 (январь 1936 г.), стр. 20–33.
- Льюент, Курт. «Старый провансальский сборник: 1. Трубадуры как предшественники Данте». The Modern Language Review , 38 :2 (апрель 1943 г.), стр. 106–116.