Уильям Шилд

Уильям Шилд (5 марта 1748 — 25 января 1829) — английский композитор, скрипач и альтист . Его музыка заслужила уважение Гайдна и Бетховена .
Жизнь и музыкальная карьера
[ редактировать ]Шилд родился в Суолвелле недалеко от Гейтсхеда , графство Дарем, в семье Уильяма Шилда и его жены Мэри, урожденной Кэш. Впервые его научил музыке его отец, но после того, как он и его мать умерли, когда Шилд был еще ребенком, он поступил в ученики к судостроителю в Саут-Шилдс , продолжая, однако, изучать музыку у Чарльза Ависона в Ньюкасл-апон-Тайн .
Он стал известным скрипачом на подписных концертах в Ньюкасле, а затем переехал в Скарборо, чтобы возглавить театральный оркестр. назначил его В 1772 году Феличе Джардини играть на скрипке в опере Ковент-Гардена (ныне Королевский оперный театр ), а с 1773 года он был там солистом -альтистом . В 1778 году он написал музыку к комической опере «Шаг Бэкона» на либретто Генри Бэйта .
21 февраля 1776 года он был в Дареме, где присутствовал на собрании городской масонской ложи в таверне маркиза Грэнби . Протоколы ложи показывают, что к этому моменту он уже был членом ложи Святого Иоанна в Ньюкасле. Позже он также стал членом № 94 Сандерленда Феникса ложи и Ложи морского капитана (позже ставшей Палатинской ложей № 97 ), куда он был принят в качестве присоединяющегося члена 14 июня 1792 года. [1] Подробности о частоте посещения Шилдом этих северо-восточных лож пока неясны, но это могло быть лишь эпизодическим явлением, учитывая его карьеру в Лондоне. [2]
Шилд также работал композитором в Ковент-Гардене и в этом качестве познакомился с Йозефом Гайдном . В 1817 году он был назначен магистром королевской музыки . Подобно Гайдну и Бетховену, не говоря уже о некоторых других композиторах своего времени, Шилд был великим расхитителем народных мелодий (в его случае преимущественно из родной Нортумбрии ).
Композиции Шилда включают большое количество опер и других сценических произведений. [3] [4] В их число входил рассказ о Робин Гуде (1784 г.), текст Макналли , а также инструментальная музыка, но в основном он известен своей английской легкой оперой «Розина» (1781 г.). Он был задуман как легкое дополнение к более «серьезному» произведению, исполненному на итальянском языке. Подобные произведения в то время были обычным явлением, хотя «Розина» — единственное, сохранившееся в виде полной партитуры.
Розина имеет ряд особенностей, связанных с более поздними английскими комическими операми и даже с современной музыкальной комедией , включая использование английского языка, разговорные диалоги, легкость темы, а также использование народных и популярных медий. По крайней мере, в этой степени его можно считать одним из родоначальников мюзикла, а Шилда - одним из первых композиторов мюзиклов.
Смерть и последующие исторические проблемы
[ редактировать ]
Уильям Шилд умер в воскресенье, 25 января 1829 года (дата, отмечаемая как День Робби Бернса) в своем доме на Бернерс-стрит , 31 в Лондоне. [5] Его завещание (датированное 29 июня 1826 г.) оставило его мирские блага и яркую рекомендацию «моей любимой партнерше Энн, миссис Шилд». [5]
Викторианские летописцы обошли эту проблему стороной, но когда 6 марта 1829 года завещание было подтверждено, на поместье претендовала «Энн Стоукс, она же Шилд, старая дева, принадлежащая Марлибоун».
Его любимая скрипка была подарена королю Георгу IV , который настоял на том, чтобы полную стоимость отдали Анне. Через шесть месяцев она также продала свою музыкальную библиотеку, но больше о ней ничего не известно.
Шилд похоронен в той же могиле, что и Иоганн Петер Саломон, в полу южного монастыря Вестминстерского аббатства . [5] [6] Удивительно, но, похоже, в то время не было установлено никакого указателя, указывающего, где он лежал. Незадолго до столетия со дня его смерти были проведены серьезные поиски, и в конце концов небольшую мраморную табличку установили как можно ближе к могиле.
Джон «Безумный Джек» Фуллер поручил скульптору Питеру Роу (1771–1852) из Портленд-лейн в Лондоне создать мемориал в честь могилы своего друга Уильяма Шилда в Вестминстерском аббатстве . Сообщается, что доктор Айрленд, декан аббатства, отказал в разрешении на установку таблички, поскольку возражал против использования в ее тексте слова «джентльмен». Впоследствии Фуллер установил табличку в своей домашней церкви Сент-Томас-а-Беккет, Брайтлинг , Сассекс, где она и остается. Медальонный портрет Уильяма Шилда в профиль сопровождается такой надписью:
Посвящён памяти / оруженосца УИЛЬЯМА ШИЛДА / мастера музыкального оркестра Его Величества / умершего 25 января 1829 года / в возрасте 80 лет / и похороненного в Вестминстерском аббатстве / Имя этого джентльмена [,] независимое / от его высокого характера и добродетелей / в частной жизни [,] претендует на то, чтобы быть зачисленным / среди самых выдающихся музыкальных / композиторов, которые до сих пор были / украшением британской нации / Джон Фуллер из Роуз Хилл, эсквайр, DDD . [7]
Предполагается, что были вставлены слова «и похоронен в Вестминстерском аббатстве». DDD — это аббревиатура латинских слов Dat, Dicat, Dedicat , что можно перевести как «Дает, Посвящает и Посвящает». [8]
Мемориальный крест был установлен в честь Шилда в 1891 году в церкви Уикхема, его родном приходе. [5] Рядом находится самая старая могила Щита. «Здесь покоятся Питер Шилд и Мэри, его жена, мать и дети. Отправьтесь в эту жизнь 8 апреля 1747 года».
В декабре 2009 года Совет Гейтсхеда установил памятник Уильяму Шилду в Суолвелле, Гейтсхед. [9] Это недалеко от места, где он родился, сейчас гараж, где проводят ТО. Кроме того, в Центре Гейтсхеда Драйдена, где находится музыкальная служба школ Гейтсхеда, есть комната под названием «Комната Уильяма Шилда». Молодежный оркестр Гейтсхеда регулярно исполняет музыку Шилда, в том числе увертюры к операм «Розина» и «Путешественники в Швейцарии» .
Споры о «Auld Lang Syne»
[ редактировать ]Самое последнее возрождение истории «Щит написал Auld Lang Syne », судя по всему, относится к 1998 году, когда Джон Трехерн, руководитель школьной музыкальной службы Гейтсхеда, обнаружил оригинальное издание оперы « Розина» в Публичной библиотеке Гейтсхеда , пока он искал за новые произведения для городского молодежного оркестра. «Я подумал, что было бы уместно взглянуть на творчество композитора, родившегося в Гейтсхеде. Я выбрал Розину Шилд», — сказал Трехерн. «Я начал переписывать партитуру и напевал мелодию, пока записывал ее. Когда я подошел к концу, я понял, что мелодия, проносившаяся в моей голове, была Auld Lang Syne». [10]
В операх-балладах обычно цитируются хорошо известные мелодии, и в данном случае мелодия определенно намного старше. Прекрасная и тщательно продуманная настройка старой мелодии с таким названием «For Old Lang Syne мистера Бека» с вариациями появляется в Лютневой книге Балкарреса из Шотландии. Здесь такие атрибуции, как «Мистер Бек», обычно используются для обозначения композитора сеттинга, а не основной мелодии. Эта книга была составлена около 1700 года, с момента ее составления она оставалась во владении той же семьи и сейчас хранится в Национальной библиотеке Шотландии . [11] [12] Поскольку наборы вариаций обычно состоят из узнаваемых мелодий, вполне вероятно, что они еще старше. Более позднее появление этой старой мелодии было опубликовано Уильямом МакГиббоном , умершим в 1756 году. [13] Хотя обе эти настройки находятся на более ранней мелодии, начальные такты узнаваемы сразу. Вероятно, первыми печатными появлениями современной мелодии являются ее использование Шилдом в «Розине» . В финальном аллегро на гобое появляется то, что по сути является современной формой мелодии; поскольку этот раздел содержит шотландские снэп-ритмы с гудящим аккомпанементом на фаготе «подражая волынке», вполне возможно, что использование этой мелодии Шилдом также является цитатой. Шилд не претендует на это как на свою собственность, как он делает это с некоторыми мелодиями из оперы. [14] Премьера «Розины» состоялась в конце 1782 года. В 1784 году Нил Гоу опубликовал ее под названием «Стратпи сэра Александра Дона » в своей коллекции катушек Стратспея . [15] Как и Шилд, Гоу не утверждает, что написал его; он тесно связан со старыми стратспеями, такими как « Проходя сквозь рожь » и «Свадьба Миллера» .
Записи
[ редактировать ]- Розина (только полная запись) Маргрета Элкинс – The Classic Recordings ABC 461 922-2 (также включает Sea Pictures Эдварда Элгара и «Алтарь украшен для жертвоприношения» Малкольма Уильямсона )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Краткая биография Уильяма Шилдса» (PDF) . Палатинская ложа № 97 .
- ^ См. Саймон Флеминг, «Гармония и братская любовь: музыканты и масонство в Дарем-Сити XVIII века», The Musical Times , 2008 (осень), 69–80, стр. 78.
- ^ Расширенный список опер Шилда см. в Маргарет Росс Гриффель , Оперы на английском языке: исправленное издание словаря (Scarecrow Press, 2012), стр. 748 и далее. [ нечеткий ] Прочтите здесь .
- ↑ Обсуждение его партнерства с различными либреттистами см. в Теодоре Феннере, «Опера в Лондоне: взгляды на прессу», 1785–1830 (SIU Press, 1994), passim. Посмотреть здесь
- ^ Jump up to: а б с д «Щит, Уильям». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/25401 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Знаменитые люди и аббатство» . Сайт Вестминстерского аббатства . Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ «Фотографии Уильяма Шилда - Найдите могилу» . www.findagrave.com . Проверено 21 июня 2024 г.
- ^ «Словарь: DDD» www.catholiccultural.org . Проверено 21 июня 2024 г.
- ^ Табличка № 7827 на открытых табличках.
- ^ «Мы все ее поем, но какой композитор Джорди написал мелодию к Auld Lang Syne? - Chronicle Live» . www.chroniclelive.co.uk . Проверено 21 июня 2024 г.
- ^ Мелодия 106 «For Old Lang Syne, мистера Бека», записанная Робом МакКиллопом . https://scottishlute.com/balcarres/
- ^ Книга лютни Балкарреса, факсимильное издание, изд. Мэтью Спринг, Университеты Глазго и Абердина, 2010 г. ISBN 9780852618462 https://boydellandbrewer.com/the-balcarres-lute-book-2-volume-set-pb.html
- ^ «Доброе время» . Национальная библиотека Шотландии . п. 15 . Проверено 25 февраля 2018 г. .
- ^ "Ошибка" .
- ^ http://imslp.org/wiki/A_Collection_of_Strathspey_Reels%2C_etc._(Gow%2C_Niel) , стр.12
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Анон, 1830 год. В. Уильям Шилд, Ежегодная биография и некролог за 1830 год , Том 14 (Лондон: Лонгман, Рис, Орм, Браун и Грин, 1830), стр. 86–103 .
- Хаугер, Джордж, 1950. «Уильям Шилд», «Музыка и письма» , том. 31 нет. 4 (октябрь 1950 г.), стр. 337–342.
- Смит, Питер, 2005. От деревни Тайнсайд до Вестминстерского аббатства: жизнь, времена и музыка Уильяма Шилда, 1748–1829 гг . [Гейтсхед]: Музыкальная служба школ Гейтсхеда.
- Трост, Линда. 2001. «Щит, Уильям». Словарь музыки и музыкантов New Grove , второе издание, под редакцией Стэнли Сэди и Джона Тиррелла . Лондон: Издательство Macmillan.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1748 рождений
- 1829 смертей
- Английские композиторы классического периода
- Английские оперные композиторы
- Английские оперные композиторы-мужчины
- Британские скрипачи-мужчины
- Композиторы струнного квартета
- Мастера королевской музыки
- Английские скрипачи
- Английские альтисты
- Английские композиторы-классики мужского пола
- Люди из Гейтсхеда
- Музыканты из Тайн и Уира
- Похороны в Вестминстерском аббатстве
- Масоны Премьер-Великой Ложи Англии