Jump to content

Язычник

"Язычник"
Рассказ Джека Лондона
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Жанр (ы) Новелла
Публикация
Опубликовано в Журнал для всех
Тип публикации Журнал
Дата публикации 1910

« Язычник » — рассказ американского писателя Джека Лондона . Впервые он был опубликован в журнале «Everybody’s Magazine» в августе 1910 года. [ 1 ] и позже включен в сборники рассказов Лондона, «Сказки Южных морей» , опубликованные Макмилланом в 1911 году, и «Сила сильных », опубликованные Макмилланом в 1914 году. [ 2 ]

По сюжету два человека разного культурного и расового происхождения — единственные выжившие на корабле, попавшем в ураган в Тихом океане, и они остаются вместе.

В 1907 году Лондон начал путешествие через Тихий океан на своем кече « Снарк » и посетил острова в южной части Тихого океана, завершив путешествие в Сиднее, Австралия. Об этом приключении он написал в своей книге «Круиз Снарка» . Действие «Язычника» происходит среди островов, которые Лондон посетил в тот период.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Рассказчик, покупатель жемчуга по имени Чарли, является пассажиром каюты шхуны « Маленькая Жанна» , плывущей из Рангироа на Таити с командой канака , в конце сезона добычи жемчуга в Паумотасе . Лодка с восемьюдесятью пятью пассажирами на палубе перегружена. Несколько пассажиров умирают от оспы ; Чарли и другие пассажиры салона пьют виски, пока оно не закончится, полагая, что оно убьет микробы оспы.

Лодка находится на прямом пути урагана. «Второе море заполнило палубы «Маленькой Жанны» вровень с поручнями, и когда корма «Маленькой Жанны» опустилась, а нос взметнулся ввысь, весь жалкий груз жизни и багажа хлынул на корму. Это был человеческий поток… из всего моего опыта я не мог поверить, что ветер может дуть так... Это была чудовищная вещь, и самое чудовищное в этом было то, что он усиливался и продолжал усиливаться».

« Маленькая Жанна» уничтожена ураганом, а Чарли выживает, цепляясь за крышку люка лодки, делясь ею с канакой по имени Отоо. В конце концов Чарли теряет сознание и приходит в себя на пляже атолла ; Отоо спас ему жизнь, вытащив его из воды. Они единственные выжившие с « Маленькой Жанны» .

Они обмениваются именами. «В Южных морях такая церемония связывает двух мужчин сильнее, чем кровное братство». Они расстаются в Папеэте , и Отоо возвращается домой на Бора-Бора ; но он возвращается, потому что жена его умерла. Он сопровождает Чарли следующие семнадцать лет, гарантируя, что ему не причинят вреда.

«Воистину, он сделал меня лучше. Однако он не был строгим. И он ничего не знал об общей христианской морали... он был язычником... грубым материалистом, который верил, что, когда он умрет, он умрет. Он верил только в честную игру и честную игру... Отоо всегда заботился о моем благополучии. Он думал за меня наперед, взвешивал мои планы и проявлял к ним больший интерес, чем я сам».

Отоо советует Чарли стать капитаном шхуны, чтобы накопить достаточно денег на владение плантацией. Он так и делает; он женится и имеет детей. Отоо помогает воспитывать детей на плантации.

Отношения заканчиваются, когда Отоо погибает, спасая Чарли от акул на побережье Саву . «И так прошел Отоо, который спас меня и сделал человеком, и который спас меня в конце концов».

Комментарий

[ редактировать ]

В сборнике рассказов Лондона 2006 года, в том числе «Язычнике», редакторы комментируют: «В начале 1940-х годов, когда этот рассказ попал в антологии художественной литературы и школьные учебники, он вызвал восхищение за чрезвычайно детальное изображение шторма в море и за смелое исследование дружбы, которая преодолела культурные и расовые различия... В настоящее время мы не можем так просто прочитать рассказ о дружбе между Чарли и Ото... К 1970-м годам, когда редакторы начали увидев сложность представлений о расе, заложенных в «Язычнике», стало проще вообще исключить эту историю из сборников». [ 3 ] Примечательно, например, что оба друга большую часть своей карьеры занимаются Blackbirding и не испытывают никаких моральных угрызений по поводу этой деятельности, а также что термин « ниггер » неоднократно используется на протяжении всей истории.

  1. Список языческих названий в базе данных интернет-спекулятивной фантастики , по состоянию на 15 ноября 2015 г.
  2. ^ Сила сильных. Мир Джека Лондона, по состоянию на 15 ноября 2015 г.
  3. ^ стр. 129–130 Джек Лондон, Гэри Ридл и Томас Р. Титце, «Сказки Джека Лондона о каннибалах и охотниках за головами» , UNM Press, 2006, по состоянию на 24 ноября 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd532ba1906ccbba55bf171661b97ba8__1714728480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/a8/cd532ba1906ccbba55bf171661b97ba8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Heathen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)