Как один из членов семьи
![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Ноябрь 2023 г. ) |

«Как один из членов семьи» — роман Элис Чилдресс . Первоначально он был опубликован в 1956 году издательством Independent Publishers в Бруклине , Нью-Йорк. Он был переиздан издательством Beacon Press в Бостоне в 1986 году.
Форма
[ редактировать ]Каждая глава, всего 62, рассказывается от лица Милдред, домашней прислуги из Нью-Йорка, ее подруге Мардж, также работающей в качестве домашней прислуги. Главы первоначально появились под названием «Разговор из жизни» в черной марксистской газете Freedom (основанной Полем Робсоном ), а позже были опубликованы в Baltimore Afro-American . [ 1 ]
Прием
[ редактировать ]Литературовед Трудье Харрис отмечает, что при создании Милдред «Чилдресс, возможно, находился под влиянием Джесси Б. Симпла Лэнгстона Хьюза ... общительного, любящего пиво, бродящего по барам Гарлемита , который поделился своими приключениями в белом мире и своим домашняя философия». [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Название главы | Краткое содержание |
---|---|
Как один из членов семьи | У миссис К. есть друг, пока Милдред работает на нее, и она постоянно хвалит ее, преувеличивая тот факт, что она не думает о Милдред как о служанке. Как только ее подруга уходит, Милдред противостоит миссис К., объясняя, что она служанка , а не член семьи. |
Слушайте музыку | На работе Милдред слышит, как Фрэнки спрашивает мать, откуда взялась музыка. Когда она не может удовлетворить его любопытство, она передает рассказ Милдред, которая объясняет, что музыка существовала всегда. Она зародилась в природе, затем распространилась на людей, бурлила внутри них, пока, наконец, не была создана песня. Фрэнки приходит к пониманию, что музыка по-прежнему органична, и его мать уговаривает Милдред рассказать другую историю. |
О том, как сказать нет | Милдред приглашает Сьюзи и ее мужа, который приводит с собой пару. Пара рассказывает непристойные шутки и хвастается экстравагантностью своей жизни, при этом молча критикуя дом Милдред. Пара настаивает на том, чтобы Милдред необходимо посетить их дом на Лонг-Айленде , что она продолжает откладывать даже несколько недель спустя, наконец говоря паре, что она просто не хочет навещать. |
Езда на автобусе | Милдред объясняет, что ей нравится сидеть на заднем сиденье автобуса, хотя законы Джима Кроу и обычаи больше не обязывают ее делать это. Она говорит Мардж, что белые и черные могут сидеть рядом, не беспокоя друг друга. |
Покупаю подарки | Милдред обдумывает, как лучше всего потратить пять долларов на Энджи и ее семью, и в конце концов решает, что покупка для них еды — самый практичный подарок. |
Если ты хочешь поладить со мной | Миссис М. очень интересуется Милдред, пока она у нее работает. Хотя она ценит, насколько мила с ней, Милдред начинает раздражаться на миссис М. и противостоит ей. Их отношения на короткое время становятся натянутыми, пока Милдред не просит, чтобы миссис М. относилась к ней так же, как она относилась бы к любому другому, а не к ней относились по-особенному. |
Надо пойти куда-нибудь | Одна из самых мрачных историй Милдред рассказывает о том, как она отправилась на пикник, и пока она и ее друзья веселились в машине, мимо проезжала группа машин, размахивая флагами Конфедерации , распевая « Дикси » и агрессивно преследуя гуляк. Милдред с грустью размышляет о том, как белые люди могут убивать черных в любой момент, когда им заблагорассудится, и им это сойдет с рук, но не наоборот. Она и ее друзья попытались получить от пикника максимум удовольствия, но все происходящее омрачалось ненавистными проявлениями расизма и невежества. В весьма прозаичной манере Милдред демонстративно клянется продолжать жить своей жизнью, потому что каждый человек имеет право куда-то пойти... когда-нибудь. |
«Игра в карманной книжке» | Милдред рассказывает, как она работала на миссис Э. и как миссис Э. прижимала к себе свой бумажник, когда Милдред была рядом. Милдред спокойно ждала несколько месяцев, пока не смогла показать миссис Э, как глупо ей не доверять, и, однажды уйдя за суперпродуктом, она помчалась обратно, затаив дыхание, воскликнув, что забыла свой бумажник. Позже миссис Э попыталась объяснить, что дело не в том, что она не доверяла Милдред, но Милдред прервала ее, иронично сказав, что она понимает, потому что любой, кто платит так мало, как миссис Э, должен , вероятно, придержать свой бумажник! Это подчеркивает, насколько глупо не доверять людям из-за оскорбительных и ошибочных предвзятых представлений. |
Нью-Йорк — мой дом | Подруга Милдред, Мейми, приехала в город, чтобы совершить стремительный тур по Нью-Йорку , где она пытается втиснуть в двухнедельный отпуск впечатления всего города. Она тащит за собой Милдред, а затем надменно заявляет, что никогда не сможет там жить. Милдред обижается на это, поскольку она слышит это все время, и она чувствует, что это потому, что приезжающие люди не видят настоящего Нью-Йорка, когда они слишком стремятся увидеть все за такой короткий промежуток времени. В следующий визит Милдред клянется показать свою версию Нью-Йорка, состоящую из маленьких моментов и реальных людей, которые делают его таким особенным. |
Все о моей работе | Милдред использует остроумие и юмор, чтобы рассказать об истории и значении домашней прислуги. Она рассказывает, что эта профессия сыграла важную роль в сохранении занятости афроамериканцев в эпоху после рабства и эпохи Джима Кроу . Она преподает этот урок коллеге-домработнице, которая стыдится рассказать о том, чем она занимается в компании афроамериканцев среднего класса. |
Бубба | Милдред и ее сестра Флоренс столкнулись с дилеммой: поддержать решение Буббы поехать на юг и присоединиться к Движению за гражданские права . Бубба указывает на всю несправедливость, с которой сталкиваются афроамериканцы в соответствии с законами Джима Кроу, и на необходимость присоединиться к движению. Милдред и Флоренс боятся за его безопасность, но Милдред соглашается с Буббой и убеждает Флоренс, что это правильный поступок. |
Карта здоровья | Босс Милдред просит ее предъявить медицинскую карту, намекая, что она не может быть свободна от болезней, потому что она из Гарлема. Милдред использует немного обратной психологии, соглашаясь, но прося показать медицинские карты для всей семьи ее босса, поскольку ей приходится заниматься их грязным бельем. Босс Милдред быстро отзовет ее просьбу. |
«Твоя душа... Другой ты» | Милдред объясняет Мардж, что такое душа и что она делает и не делает для человека. |
Признаки времени | Милдред говорит Мардж, что она нашла то, в чем она будет очень хороша: писать знаки, которые будут вывешиваться на автобусах и метро. Милдред говорит, что авторы знаков «просто этого не понимают», хотя они и пытаются создать расовую гармонию. Она считает, что у нее это получится лучше, потому что она на собственном опыте испытала расовую борьбу. |
Разве ты не счастлив? | Милдред рассказывает Мардж историю о том, как ее кузина Элли ушла с работы. Работодатель Элли не понимал, почему она увольняется, ведь она думала, что Элли считает себя частью одной большой счастливой семьи, несмотря на попытки Элли объясниться. Элли винит в недоразумении тот факт, что женщина прочитала « Унесенных ветром» четыре раза, и это «просто дало ей идеи». |
Неприятные комплименты | Милдред и Мардж соглашаются, что им не нравится ближайшая мясная лавка. Владельцу всегда есть что сказать не очень приятное. Он не понимает, что, независимо от расы и цвета кожи, ко всем его клиентам следует относиться с одинаковым уважением. Милдред надоедает и высказывает ему свое мнение, которое, как она надеется, исправит его навсегда. |
Старый как холмы | Милдред идет за покупками и обнаруживает, что враждует с другим покупателем; ее ответ незнакомцу был жестоким, поскольку она напала на женщину примерно ее возраста. Милдред оказывается в той же ситуации, поскольку на нее тоже нападают две женщины гораздо более молодого возраста, примерно ее возраста. После тщательной оценки произошедшего она понимает, что возраст — это не просто цифра: это социальная проблема, для решения которой потребуются совместные усилия всего мира. |
миссис Джеймс | Милдред рассказывает Мардж о женщине, на которую она работает, по имени миссис Джеймс, которая всегда обращается к себе в третьем лице. Милдред вскоре понимает и понимает, почему она это делает. Когда миссис Джеймс говорит ей, что ей нужно, чтобы она работала в субботу, она, не колеблясь, говорит ей, что «Милдред не работает по субботам». |
Руки | Сложные процессы того, как рабочий класс все строил. Мардж стесняется того, как выглядят ее руки. Милдред объясняет Мардж, как такие рабочие, как она, строят стулья, столы, дома и здания. |
Все, чем мы являемся | У Милдред накопилось немного дополнительных денег, и она решила взвесить варианты, что купить себе. Она склонялась к косметическим товарам , но они были дорогими и слишком широкими. Она рассказала обо всем, что ей придется сделать, чтобы стать утонченной леди. Мучаясь над соблазнительной рекламой красоты, она решила отложить деньги на другой день. |
Мне понравилось работать в этом месте... | Милдред рассказывает Мардж о женщине, на которую она работала, которая была к ней очень добра. Она описывает, как они иногда работали бок о бок и как женщина разговаривала с ней, как будто они были равными, а не работодателем с сотрудником. Дама была честна и откровенна в том, что касалось ее ожиданий от Милдред. Она купила Милдред продуманные подарки и предоставила ей разумное время для отдыха. Милдред было жаль, что женщина ушла. |
Хороший повод хорошо провести время | Милдред рассказывает Мардж о своем визите к Джиму и Мэйбл. Она рассказывает о том, как ей было весело рассказывать о создании клуба, в котором проводятся чаепития, коктейли , пляжные вечеринки и ужины, а также о том, как тратить казначейские деньги на цветных писателей и давать деньги организациям вместо бесплатных официальных танцев. Милдред не знает, почему люди, на которых она работает, всегда жалуются, что им скучно; есть так много дел! |
Я иду на похороны | Милдред рассказывает Мардж о времени, проведенном на похоронах Митчелла. У Милдред есть некоторые проблемы с некрологом и тем, как одет Митчелл. Она чувствует, что его представляют не таким, каким он был при жизни, и чувствует, что Митчелл умер от уныния, а не от сердечного приступа. Милдред переживает из-за всей этой ситуации, потому что Митчелл мог бы купить хороший магазин за деньги на похороны. |
Выходные с Перл | Милдред рассказывает Мардж о своих выходных с подругой Перл и ее мужем Лео. Они проводили время, наблюдая за политическими речами по телевидению, и были недовольны тем, что политики на цыпочках ходили по законам Джима Кроу . Вместо этого они говорили «расовая ситуация», «проблема» или «напряженность». Эти речи воодушевляют Милдред, и, вернувшись в понедельник на работу к миссис Джей, она дерзко говорит своему боссу о недельном отпуске. |
Больше благословений давать... | Милдред берет девочку Барбару на вечеринку для «неимущих» детей. На вечеринке Милдред преподает одному из организаторов урок, как давать и получать после того, как они отказываются от подарка от Барбары. Милдред понимает, насколько важно для Барбары давать, а не получать, и клянется убедиться, что другие дети смогут давать, а не просто получать, на вечеринке в следующем году. |
Иногда мне так жаль | Милдред рассказывает о том, что заботы ее работодательницы, миссис Б., кажутся тривиальными по сравнению с проблемами, с которыми Милдред, ее семья и друзья сталкиваются каждый день. Она заключает, что, хотя проблемы миссис Б. могут показаться ей слишком большими, если бы у Милдред были такие же проблемы, она бы не беспокоилась о них, и что ее семья сочла бы ее глупой, если бы она была. |
Я иду в церковь | После долгого отсутствия Милдред посещает церковь. Когда пастор подвергает сомнению ее отсутствие, она рассказывает ему правду о том, почему она не пришла, пытаясь заставить его изменить суть проповедей, которые он проповедует. |
Я ненавижу полдня выходных | Милдред идет на собеседование на работу на полный рабочий день с четко структурированным графиком. Она отказывается, когда узнает, что зарплата выплачивается первого и пятнадцатого числа месяца исходя из двухнедельной работы, при этом она теряет зарплату за непокрытые дни месяца. |
Чего хочет Африка? ... Свобода! | Милдред посещает встречу афроамериканцев , где искусство в африканском стиле демонстрируется наряду с местными фотографиями. Участники обсуждают, чего Африка хочет от мира, и Милдред объясняет, что страна хочет свободы. |
Я хотел бы быть поэтом | Навещая двоюродного брата в отеле, Милдред становится свидетелем того, как пожилая, явно влюбленная белая пара заселяется в дешевый номер с единственным пластиковым пакетом багажа. Прежде чем пойти в свою комнату, женщина чувствует запах цветов со стола. Милдред не считает, что ее изображение их соответствует сцене. |
Эконом-уголок | Милдред предпочитает смотреть новое шоу вместо обычной «Гори-истории». Программа приготовления демонстрирует, как использовать остатки для приготовления совершенно нового блюда, по сути, приготовив совершенно новое блюдо и украсив его остатками, о которых идет речь. |
В прачечной | Милдред относит белье миссис М. в стирку. Другая домашняя работница выхватывает ее белье из места, где сидит Милдред, и Милдред ругает ее за поведение, тем самым завоевывая ее дружбу. |
Я тоже мог бы управлять школой | Милдред считает, что могла бы руководить школой актерского мастерства, потому что понимает, как устроен театр: главный герой всегда бравый, даже после драки, а главная женщина всегда беспомощная девица. |
Я посетил вчера | Милдред уговаривает подругу семьи Джини рассказать о своем прошлом: ее мать никогда не видела полную коробку продуктов; в ее семье никогда не было кроватей; и рабов насиловали . Несмотря на это, Джини видит хорошие вещи, происходящие в настоящем, и лучше предсказывает будущее. |
Время рассказывать истории | Миссис Б. спрашивает, ходит ли Милдред на выступление вызывающих беспокойство исполнителей, таких как Пол Робсон . Милдред переводит разговор на того, кто на самом деле является источником проблем. |
Об этих цветных фильмах | Милдред возмущается тем, что белых актеров в фильмах играют светлокожих афроамериканцев , в то время как афроамериканцам делегируют стереотипные роли, например, горничных. Она утверждает, что люди, которые никогда не встречали афроамериканцев, были бы шокированы, узнав, что их характер может быть чем угодно, кроме вежливости. В конце Милдред вспоминает «хорошие пьесы», которые она видела, в том числе пьесы Федерального театрального проекта , которые продемонстрировали талант афроамериканских исполнителей так, как этого не делают фильмы. |
Почему я должен расстраиваться? | Пьяный афроамериканец подталкивает подругу Милдред Бернис к тому, чтобы она захотела сесть на другой автобус, потому что ей стыдно за него. Милдред говорит ей, что смешно воспринимать действия одного человека как повод для стыда, особенно когда пьяницы есть каждой национальности. |
Запреты | Сын одного из работодателей Милдред – абсолютно дикий ребенок, мать которого считает, что его ни в коем случае нельзя тормозить. Милдред объясняет ей, почему его следует научить действовать в пределах границ. |
Что это такое? | Милдред и Нелли расстроены тем фактом, что сердца людей находятся не в тех местах. |
Нам тоже нужен Союз | Милдред предполагает, что создание профсоюза снимет с плеч домашних работников нелепый груз. |
Красивые достопримечательности и хорошее самочувствие | Подслушав беспечные разговоры о различных путешествиях, которые обсуждали некоторые женщины за обедом, Милдред понимает, что по сравнению с ней они не в полной мере ценят красоту того, что предлагает мир, и то хорошее чувство, которое оно приносит, когда вы можете его узнать. |
Наркотик и тому подобное | Милдред пытается выяснить, что заставляет людей, особенно детей в возрасте до тринадцати лет, прибегать к наркотикам . Она искренне обеспокоена и считает, что этим вопросом должны заниматься «большие люди», которые принимают все важные решения. |
С Рождеством, Мардж! | Поскольку слово «мир» используется так часто, особенно во время рождественских праздников, Милдред очень усердно размышляет о том, что именно означает мир. Она рассказывает Мардж, что для нее значит мир и как он будет выглядеть повсюду. |
Оставленные заметки! | Милдред придумывает новогоднее обещание и придерживается его, не позволяя работодателям использовать ее. |
«Многие другие» в истории | Милдред посещает собрание по истории негров и замечает, что многие другие не получают признания. Она старается озвучить это. Она считала важным, чтобы все знали, что за кулисами есть люди, которые помогают тем, кто находится в центре внимания. |
Интересно и забавно | На домашней вечеринке, над которой она работает, мужчина пытается выделить Милдред, спрашивая, почему она хочет мира. Милдред заставляет комнату замолчать, обсуждая альтернативный вариант. |
Новый вид молитвы | Во время визита к своей сестре Милдред отправляет Мардж письмо, описывающее, как она руководила своей церковью в молитве. Она просила положить конец Ку-клукс-клану , а также прекратить злоупотребление дарами и именем Бога. |
История в процессе создания | Афроамериканцы попадают в заголовки новостей, когда устраиваются на работу, потому что считаются представителями своей расы. Милдред не понимает, как тот же стандарт не соблюдается для белых, которых считают просто работающими, а не номинальными руководителями своей расы. |
Потанцуй со мной, Генри | Милдред покупает новое дорогое платье и идет на вечеринку, где ждет, пока кто-нибудь пригласит ее на танец. Мужчины смотрят на всех женщин, как на призы. Наконец Милдред разочаровывается из-за отсутствия вежливости по отношению к менее привлекательным женщинам и уходит. |
Разве ты не злишься? | Мистер и миссис Б. прочитали статью о девушке, которая пытается поступить в колледж, и выразили свое сочувствие по поводу этого испытания. Милдред взрывается в ответ, потому что Б достаточно смелы, чтобы желать перемен только за закрытыми дверями, тогда как, будучи привилегированными белыми, они имеют право что-то изменить, но они этого не делают. |
Недовольство | Милдред еще раз доказывает, что она может сказать практически все, что угодно, и это сойдёт ей с рук. Выслушав говорящего по лестнице, Милдред и незнакомец расходятся по своим домам. Женщина высказывает мнение, что если говорящий настолько недоволен своей нынешней жизнью, ему следует уехать туда, где ему будет приятно. Милдред рассказывает о том, как неудовлетворенность сформировала настоящее. |
Северяне могут быть такими самодовольными | Милдред посещает очередную встречу, на этот раз распинающую Юг за его стойкий расизм . Милдред обращает внимание на тысячи южан, которые не принимают участия в антиафроамериканских организациях и акциях. Она еще раз рассказывает о том, как хочет добиться своих прав не только на Юге, но и повсюду. |
Давайте посмотрим правде в глаза | Мистер и миссис М. принимают компанию из Алабамы , хотя они опасаются, что пара может говорить на расовой почве в присутствии Милдред. В конце концов «Билли Алабама» и Милдред противостоят друг другу и разговаривают: Билли Алабама пренебрегает уважением к Милдред и одновременно пытается доказать, что он не расист, в конечном итоге доказывая, что он претенциозный фанатик . |
Если рай — это то, чего мы хотим | Милдред размышляет о том, как каждый должен иметь возможность выбирать, в какой части Рая он проведет вечность, независимо от того, разделены ли они по религиозному признаку или же Гитлером , возглавляемых в кварталах сторонников превосходства белой расы . |
Где находится «Место разговоров»? | Милдред задается вопросом, почему известные люди, имеющие определенное влияние в обществе, не пытаются что-то сделать, чтобы изменить мир. |
Миссионеры | Милдред иллюстрирует услышанную ею радиопрограмму, в которой ведущий проповедовал о том, как необходимо спасти Индию , учитывая, что в Америке есть множество людей, нуждающихся в спасении, а также проблемы, которые необходимо решить. |
Так много ни за что | Милдред убеждает Мардж посмотреть рекламный ролик , в котором пытаются продавать блюда, смягчая низкую цену продажи, добавляя продажу дополнительных предметов к набору посуды. |
Благотворительный клуб | Милдред хочет создать благотворительный клуб для афроамериканцев, чтобы поддержать семьи, столкнувшиеся с трудностями в обществе. Клуб почти разваливается еще до того, как он начнется, когда Милдред заявляет, что хочет, чтобы неафроамериканцы были приняты в общество, и сталкивается с сопротивлением. |
Все о мисс Табман | Милдред предлагает квартиру Мардж для детского праздника, где она усаживает детей, чтобы рассказать им историю о Гарриет Табман . Она рассказывает о своей работе на Подземной железной дороге и потрясена, обнаружив, что дети ничего не знают об исторических героях афроамериканцев. |
Азбука жизни и обучения | Милдред размышляет о храбрости детей, которые идут в школу и обратно. |
Как-то я хотел бы их поблагодарить | Милдред вспоминает небольшую статью, которую она видела, о белых женщинах в Южной Африке , которые молча протестовали против закона, запрещающего цветным голосовать там. Она хвалит их за действия, хотя и не считает их особенно смелыми или выдающимися. |
Мужчины в вашей жизни | Милдред рассказывает о том, как вырастить мальчика порядочным человеком. Она вспоминает, как собиралась навестить Тесси, и вспоминает, каким ворчливым был ее муж Кларенс. Она рассказывает о свиданиях с Уоллесом и описывает его как человека, распоряжающегося своими деньгами. В заключение она говорит, что Эдди - идеальный мужчина для нее, и она предпочла бы выйти за него замуж, быть разоренной и счастливой, чем Кларенс или Уоллес, и быть зажиточной. |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Чилдресс, Алиса (2017). Как один из членов семьи: разговоры из домашней жизни . Бостон: Beacon Press. ISBN 9780807050767 . OCLC 1019253811 . Проверено 12 сентября 2020 г.